Res Gestae

Ammianus Marcellinus

Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).

First, after some unimportant questions, Pergamius was called in, betrayed (as has been said)[*](Cf. 1, 6, above.) by Palladius of having foreknowledge of certain things through criminal incantations. Since he was very eloquent and was prone to say dangerous things, while the judges were in doubt what ought to be asked first and what last, he began to speak boldly, and shouted out in an endless flood the names of a very large number of men as accomplices, demanding that some be produced from all but the ends of the earth, to be accused of great crimes. He, as the contriver of too hard a task,[*](In calling for the trial of so many men, and from remote places.) was punished with death; and after him others were executed

v3.p.203
in flocks; then finally they came to the case of Theodorus himself, as if to the dusty arena of an Olympic contest.

And that same day, among very many others, this sad event also happened, that Salia, shortly before master of the treasures[*](There were two classes of comites thesaurorum: one (comitatenses), located at the court, had charge of the imperial wardrobe, table-furnishings, etc.; the other (provinciarum et urbium) of the revenues and the equipment of the soldiers.) in Thrace, when he was brought out of prison to be heard, just as he was putting his foot into his shoe, as if under the stroke of great terror suddenly falling upon him, breathed his last in the arms of those who held him.

Well then, when the court was ready to act, while the judges called attention to the provisions of the laws, but nevertheless regulated their handling of the cases according to the wish of the ruler, terror seized upon all. For Valens had entirely swerved from the high-way of justice, and had now learned better how to hurt; so he broke out into frenzied fits of rage, like a wild beast trained for the arena if it sees that anyone brought near to the barrier has made his escape.

Then Patricius and Hilarius were brought in and ordered to give a connected account of what had happened. In the beginning they were at variance with each other, but when their sides had been furrowed and the tripod which they were in the habit of using was brought in, they were driven into a corner, and gave a true account of the whole business, which they unfolded from its very beginning. First Hilarius said:

O most honoured judges, we constructed from laurel twigs under dire auspices this unlucky little table which you see, in the likeness of the Delphic tripod, and having duly consecrated it by

v3.p.205
secret incantations, after many long-continued rehearsals we at length made it work. Now the manner of its working, whenever it was consulted about hidden matters, was as follows.

It was placed in the middle of a house purified thoroughly with Arabic perfumes; on it was placed a perfectly round plate made of various metallic substances. Around its outer rim the written forms of the twenty-four letters of the alphabet were skilfully engraved, separated from one another by carefully measured spaces.

Then a man clad in linen garments, shod also in linen sandals and having a fillet wound about his head, carrying twigs from a tree of good omen, after propitiating in a set formula the divine power from whom predictions come, having full knowledge of the ceremonial, stood over the tripod as priest and set swinging a hanging ring fitted to a very fine linen[*](Valesius read carbasio, which would correspond to the linen garments and sandals; the Thes. Ling. Lat. reads carpathio = linteo. ) thread and consecrated with mystic arts. This ring, passing over the designated intervals in a series of jumps, and falling upon this and that letter which detained it, made hexameters corresponding with the questions and completely finished in feet and rhythm, like the Pythian verses which we read, or those given out from the oracles of the Branchidae.[*](The descendants of a certain Branchus, a favourite of Apollo, who were at first in charge of the oracle at Branchidae, later called oraculum Apollinis Didymei (Mela, i. 17, 86), in the Milesian territory; cf. Hdt. i. 1 57. The rings had magic powers, cf. Cic., De Off. iii. 9, 38; Pliny, N. H. xxxiii. 8. Some writers give a different account of the method of divination used by the conspirators.)

When we then and there inquired, what man will succeed the present emperor?, since it was said that he would be perfect in every particular,

v3.p.207
and the ring leaped forward and lightly touched the two syllables θεο, adding the next letter,[*](Of the name, i.e. δ. The prediction would apply equally well to Theodosius, who actually succeeded Valens.) then one of those present cried out that by the decision of inevitable fate Theodorus was meant. And there was no further investigation of the matter; for it was agreed among us that he was the man who was sought.