Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

while in the latter work Cicero asserts that, as these facts are familiar to Brutus, to whom that treatise is addressed, they will be given briefer treatment, despite the fact that the subject is a wide one and is discussed at greater length by the philosophers. 1, on the other hand, have undertaken the education of an orator, and, consequently, am speaking not merely to those that know, but also to learners; I shall, therefore, have some claim to forgiveness if I discuss the topic in greater detail.

For this reason, it is of the first importance that we should know what style is most suitable for conciliating, instructing or moving the judge, and what effects we should aim at in different parts of our speech. Thus we shall eschew antique, metaphorical and newly-coined words in our exordium, statement of facts and arguments, as we shall avoid flowing periods woven with elaborate grace, when the case has to be divided and distinguished under its various heads, while, on the other hand, we shall not employ mean or colloquial language, devoid of all artistic

v10-12 p.159
structure, in the peroration, nor, when the theme calls for compassion, attempt to dry the tears of our audience with jests.

For all ornament derives its effect not from its own qualities so much as from the circumstances in which it is applied, and the occasion chosen for saying anything is at least as important a consideration as what is actually said. But the whole of this question of appropriate language turns on something more than our choice of style, for it has much in common with invention. For if words can produce such an impression, how much greater must that be which is created by the facts themselves. But I have already laid down rules for the treatment of the latter in various portions of this work.

Too much insistence cannot be laid upon the point that no one can be said to speak appropriately who has not considered not merely what it is expedient, but also what it is becoming to say. I am well aware that these two considerations generally go hand in hand. For whatever is becoming is, as a rule, useful, and there is nothing that does more to conciliate the good-will of the judge than the observance or to alienate it than the disregard of these considerations.

Sometimes, however, the two are at variance. Now, whenever this occurs, expediency must yield to the demands of what is becoming. Who is there who does not realise that nothing would have contributed more to secure the acquittal of Socrates than if he had employed the ordinary forensic methods of defence and had conciliated the minds of his judges by adopting a submissive tone and had devoted his attention to refuting the actual charge against him?

But such a course would have been unworthy of his character,

v10-12 p.161
and, therefore, he pleaded as one who would account the penalty to which he might be sentenced as the highest of honours. The wisest of men preferred to sacrifice the remnant of his days rather than to cancel all his past life. And since he was but ill understood by the men of his own day, he reserved his case for the approval of posterity and at the cost of a few last declining years achieved through all the ages life everlasting.

And so although Lysias, who was accounted the first orator of that time, offered him a written defence, he refused to make use of it, since, though he recognised its excellence, he regarded it as unbecoming to himself. This instance alone shows that the end which the orator must keep in view is not persuasion, but speaking well, since there are occasions when to persuade would be a blot upon his honour. The line adopted by Socrates was useless to secure his acquittal, but was of real service to him as a man; and that is by far the greater consideration.

In drawing this distinction between what is expedient and what is becoming, I have followed rather the usage of common speech than the strict law of truth; unless, indeed, the elder Africanus [*]( Falsely accused of having taken a bribe from King Antiochus. See Livy, XXXVIII. li. 16. ) is to be regarded as having failed to consult his true interests, when he retired into exile sooner than wrangle over his own innocence with a contemptible tribune of the people, or unless it be alleged that Publius Rutilius [*]( See de Or. I. liii. 227 sqq. ) was ignorant of his true advantage both on the occasion when he adopted a defence which may almost be compared with that of Socrates, and when he preferred to remain in exile rather than return at Sulla's bidding.