Metamorphoses

Ovid

Ovid. Metamorphoses. More, Brookes, translator. Boston: Cornhill Publishing Co., 1922.

  1. All men and women, after this event,
  2. feared to incur Latona's fateful wrath,
  3. and worshiped with more zeal the Deity,
  4. mother of twins.—And, as it is the way
  5. of men to talk of many other things
  6. after a strong occurrence, they recalled
  7. what other deeds the goddess had performed;—
  8. and one of them recited this event:
  9. 'Twas in the ancient days of long-ago,—
  10. some rustics, in the fertile fields of Lycia,
  11. heedless, insulted the goddess to their harm:—
  12. perhaps you've never heard of this event,
  13. because those country clowns were little known.
  14. The event was wonderful, but I can vouch
  15. the truth of it. I visited the place
  16. and I have seen the pool of water, where
  17. happened the miracle I now relate.
  18. My good old father, then advanced in years,
  19. incapable of travel, ordered me
  20. to fetch some cattle—thoroughbreds—from there,
  21. and had secured a Lycian for my guide,
  22. as I traversed the pastures, with the man,
  23. it chanced, I saw an ancient altar,—grimed
  24. with sacrificial ashes—in the midst
  25. of a large pool, with sedge and reeds around,
  26. a-quiver in the breeze. And there my guide
  27. stood on the marge, and with an awe-struck voice
  28. began to whisper, “Be propitious, hear
  29. my supplications, and forget not me!”
  30. And I, observing him, echoed the words,
  31. “Forget not me!” which, having done, I turned
  32. to him and said, “Whose altar can this be?
  33. Perhaps a sacred altar of the Fauns,
  34. or of the Naiads, or a native God?”
  35. To which my guide replied, “Young man, such Gods
  36. may not be worshiped at this altar. She
  37. whom once the royal Juno drove away
  38. to wander a harsh world, alone permits
  39. this altar to be used: that goddess whom
  40. the wandering Isle of Delos, at the time
  41. it drifted as the foam, almost refused
  42. a refuge.
  43. There Latona, as she leaned
  44. against a palm-tree—and against the tree
  45. most sacred to Minerva, brought forth twins,
  46. although their harsh step-mother, Juno, strove
  47. to interfere.—And from the island forced
  48. to fly by jealous Juno, on her breast
  49. she bore her children, twin Divinities.
  50. At last, outwearied with the toil, and parched
  51. with thirst—long-wandering in those heated days
  52. over the arid land of Lycia, where
  53. was bred the dire Chimaera— at the time
  54. her parching breasts were drained, she saw this pool
  55. of crystal water, shimmering in the vale.
  56. Some countrymen were there to gather reeds,
  57. and useful osiers, and the bulrush, found
  58. with sedge in fenny pools. To them approached
  59. Latona, and she knelt upon the merge
  60. to cool her thirst, with some refreshing water.
  61. But those clowns forbade her and the goddess cried,
  62. as they so wickedly opposed her need:
  63. “Why do you so resist my bitter thirst?
  64. The use of water is the sacred right
  65. of all mankind, for Nature has not made
  66. the sun and air and water, for the sole
  67. estate of any creature; and to Her
  68. kind bounty I appeal, although of you
  69. I humbly beg the use of it. Not here
  70. do I intend to bathe my wearied limbs.
  71. I only wish to quench an urgent thirst,
  72. for, even as I speak, my cracking lips
  73. and mouth so parched, almost deny me words.
  74. A drink of water will be like a draught
  75. of nectar, giving life; and I shall owe
  76. to you the bounty and my life renewed.—
  77. ah, let these tender infants, whose weak arms
  78. implore you from my bosom, but incline
  79. your hearts to pity!” And just as she spoke,
  80. it chanced the children did stretch out their arms
  81. and who would not be touched to hear such words,
  82. as spoken by this goddess, and refuse?
  83. But still those clowns persisted in their wrong
  84. against the goddess; for they hindered her,
  85. and threatened with their foul, abusive tongues
  86. to frighten her away—and, worse than all,
  87. they even muddied with their hands and feet
  88. the clear pool; forcing the vile, slimy dregs
  89. up from the bottom, in a spiteful way,
  90. by jumping up and down.—Enraged at this,
  91. she felt no further thirst, nor would she deign
  92. to supplicate again; but, feeling all
  93. the outraged majesty of her high state,
  94. she raised her hands to Heaven, and exclaimed,
  95. “Forever may you live in that mud-pool!”
  96. The curse as soon as uttered took effect,
  97. and every one of them began to swim
  98. beneath the water, and to leap and plunge
  99. deep in the pool.—Now, up they raise their heads,
  100. now swim upon the surface, now they squat
  101. themselves around the marshy margent, now
  102. they plump again down to the chilly deeps.
  103. And, ever and again, with croaking throats,
  104. indulge offensive strife upon the banks,
  105. or even under water, boom abuse.
  106. Their ugly voices cause their bloated necks
  107. to puff out; and their widened jaws are made
  108. still wider in the venting of their spleen.
  109. Their backs, so closely fastened to their heads,
  110. make them appear as if their shrunken necks
  111. have been cut off. Their backbones are dark green;
  112. white are their bellies, now their largest part.—
  113. Forever since that time, the foolish frogs
  114. muddy their own pools, where they leap and dive.
  1. So he related how the clowns were changed
  2. to leaping frogs; and after he was through,
  3. another told the tale of Marsyas, in these words:
  4. The Satyr Marsyas, when he played the flute
  5. in rivalry against Apollo's lyre,
  6. lost that audacious contest and, alas!
  7. His life was forfeit; for, they had agreed
  8. the one who lost should be the victor's prey.
  9. And, as Apollo punished him, he cried,
  10. “Ah-h-h! why are you now tearing me apart?
  11. A flute has not the value of my life!”
  12. Even as he shrieked out in his agony,
  13. his living skin was ripped off from his limbs,
  14. till his whole body was a flaming wound,
  15. with nerves and veins and viscera exposed.
  16. But all the weeping people of that land,
  17. and all the Fauns and Sylvan Deities,
  18. and all the Satyrs, and Olympus, his
  19. loved pupil—even then renowned in song,
  20. and all the Nymphs, lamented his sad fate;
  21. and all the shepherds, roaming on the hills,
  22. lamented as they tended fleecy flocks.
  23. And all those falling tears, on fruitful Earth,
  24. descended to her deepest veins, as drip
  25. the moistening dews,—and, gathering as a fount,
  26. turned upward from her secret-winding caves,
  27. to issue, sparkling, in the sun-kissed air,
  28. the clearest river in the land of Phrygia,—
  29. through which it swiftly flows between steep banks
  30. down to the sea: and, therefore, from his name,
  31. 'Tis called “The Marsyas” to this very day.
  32. And after this was told, the people turned
  33. and wept for Niobe's loved children dead,
  34. and also, mourned Amphion, sorrow-slain.
  35. The Theban people hated Niobe,
  36. but Pelops, her own brother, mourned her death;
  37. and as he rent his garment, and laid bare
  38. his white left shoulder, you could see the part
  39. composed of ivory.—At his birth 'twas all
  40. of healthy flesh; but when his father cut
  41. his limbs asunder, and the Gods restored
  42. his life, all parts were rightly joined, except
  43. part of one shoulder, which was wanting; so
  44. to serve the purpose of the missing flesh,
  45. a piece of ivory was inserted there,
  46. making his body by such means complete.
  1. The lords of many cities that were near,
  2. now met together and implored their kings
  3. to mourn with Pelops those unhappy deeds.—
  4. The lords of Argos; Sparta and Mycenae;
  5. and Calydon, before it had incurred
  6. the hatred of Diana, goddess of the chase;
  7. fertile Orchomenus and Corinth, great
  8. in wealth of brass; Patrae and fierce Messena;
  9. Cleone, small; and Pylus and Troezen,
  10. not ruled by Pittheus then,—and also, all
  11. the other cities which are shut off by
  12. the Isthmus there dividing by its two seas,
  13. and all the cities which are seen from there.
  14. What seemed most wonderful, of all those towns
  15. Athens alone was wanting, for a war
  16. had gathered from the distant seas, a host
  17. of savage warriors had alarmed her walls,
  18. and hindered her from mourning for the dead.
  19. Now Tereus, then the mighty king of Thrace,
  20. came to the aid of Athens as defense
  21. from that fierce horde; and there by his great deeds
  22. achieved a glorious fame. Since his descent
  23. was boasted from the mighty Gradivus,
  24. and he was gifted with enormous wealth,
  25. Pandion, king of Athens, gave to him
  26. in sacred wedlock his dear daughter, Procne.
  27. But Juno, guardian of the sacred rites
  28. attended not, nor Hymenaeus, nor
  29. the Graces. But the Furies snatched up brands
  30. from burning funeral pyres, and brandished them
  31. as torches. They prepared the nuptial couch,—
  32. a boding owl flew over the bride's room,
  33. and then sat silently upon the roof.
  34. With such bad omens Tereus married her,
  35. sad Procne, and those omens cast a gloom
  36. on all the household till the fateful birth
  37. of their first born. All Thrace went wild with joy—
  38. and even they, rejoicing, blessed the Gods,
  39. when he, the little Itys, saw the light;
  40. and they ordained each year their wedding day,
  41. and every year the birthday of their child,
  42. should be observed with festival and song:
  43. so the sad veil of fate conceals from us
  44. our future woes.
  45. Now Titan had drawn forth
  46. the changing seasons through five autumns, when,
  47. in gentle accents, Procne spoke these words:
  48. “My dearest husband, if you love me, let
  49. me visit my dear sister, or consent
  50. that she may come to us and promise her
  51. that she may soon return. If you will but
  52. permit me to enjoy her company
  53. my heart will bless you as I bless the Gods.”
  54. At once the monarch ordered his long ships
  55. to launch upon the sea; and driven by sail,
  56. and hastened by the swiftly sweeping oars,
  57. they entered the deep port of Athens, where
  58. he made fair landing on the fortified
  59. Piraeus. There, when time was opportune
  60. to greet his father-in-law and shake his hand,
  61. they both exchanged their wishes for good health,
  62. and Tereus told the reason why he came.
  63. He was relating all his wife's desire.
  64. Promising Philomela's safe return
  65. from a brief visit, when Philomela appeared
  66. rich in her costly raiment, yet more rich
  67. in charm and beauty, just as if a fair
  68. Dryad or Naiad should be so attired,
  69. appearing radiant, from dark solitudes.
  70. As if someone should kindle whitening corn
  71. or the dry leaves, or hay piled in a stack;
  72. so Tereus, when he saw the beautiful
  73. and blushing virgin, was consumed with love.
  74. Her modest beauty was a worthy cause
  75. of worthy love; but by his heritage,
  76. derived from a debasing clime, his love
  77. was base; and fires unholy burned within
  78. from his own lawless nature, just as fierce
  79. as are the habits of his evil race.
  80. In the wild frenzy of his wicked heart,
  81. he thought he would corrupt her trusted maid,
  82. her tried attendants, and corrupt even
  83. her virtue with large presents: he would waste
  84. his kingdom in the effort.—He prepared
  85. to seize her at the risk of cruel war.
  86. And he would do or dare all things to feed
  87. his raging flame.—He could not brook delay.
  88. With most impassioned words he begged for her,
  89. pretending he gave voice to Procne's hopes.—
  90. his own desire made him wax eloquent,
  91. as often as his words exceeded bounds,
  92. he pleaded he was uttering Procne's words.
  93. His hypocritic eyes were filled with tears,
  94. as though they represented her desire—
  95. and, O you Gods above, what devious ways
  96. are harbored in the hearts of mortals! Through
  97. his villainous desire he gathered praise,
  98. and many lauded him for the great love
  99. he bore his wife.
  100. And even Philomela
  101. desires her own undoing; and with fond
  102. embraces nestles to her father, while
  103. she pleads for his consent, that she may go
  104. to visit her dear sister.—Tereus viewed
  105. her pretty pleading, and in his hot heart,
  106. imagined he was then embracing her;
  107. and as he saw her kiss her father's lips,
  108. her arms around his neck, it seemed that each
  109. caress was his; and so his fire increased.
  110. He even wished he were her father; though,
  111. if it were so, his passion would no less
  112. be impious.—Overcome at last by these
  113. entreaties, her kind father gave consent.
  114. Greatly she joyed and thanked him for her own
  115. misfortune. She imagined a success,
  116. instead of all the sorrow that would come.
  117. The day declining, little of his toil
  118. remained for Phoebus. Now his flaming steeds
  119. were beating with their hoofs the downward slope
  120. of high Olympus; and the regal feast
  121. was set before the guests, and flashing wine
  122. was poured in golden vessels, and the feast
  123. went merrily, until the satisfied
  124. assembly sought in gentle sleep their rest.
  125. Not so, the love-hot Tereus, king of Thrace,
  126. who, sleepless, imaged in his doting mind
  127. the form of Philomela, recalled the shape
  128. of her fair hands, and in his memory
  129. reviewed her movements. And his flaming heart
  130. pictured her beauties yet unseen.—He fed
  131. his frenzy on itself, and could not sleep.
  132. Fair broke the day; and now the ancient king,
  133. Pandion, took his son-in-law's right hand
  134. to bid farewell; and, as he wept,
  135. commended his dear daughter, Philomela,
  136. unto his guarding care. “And in your care,
  137. my son-in-law, I trust my daughter's health.
  138. Good reason, grounded on my love, compels
  139. my sad approval. You have begged for her,
  140. and both my daughters have persuaded me.
  141. Wherefore, I do entreat you and implore
  142. your honor, as I call upon the Gods,
  143. that you will ever shield her with the love
  144. of a kind father and return her safe,
  145. as soon as may be—my last comfort given
  146. to bless my doting age. And all delay
  147. will agitate and vex my failing heart.
  148. “And, O my dearest daughter, Philomela,
  149. if you have any love for me, return
  150. without too long delay and comfort me,
  151. lest I may grieve; for it is quite enough
  152. that I should suffer while your sister stays away.”
  1. The old king made them promise, and he kissed
  2. his daughter, while he wept. Then did he join
  3. their hands in pledge of their fidelity,
  4. and, as he gave his blessing, cautioned them
  5. to kiss his absent daughter and her son
  6. for his dear sake. Then as he spoke a last
  7. farewell, his trembling voice was filled with sobs.
  8. And he could hardly speak;—for a great fear
  9. from some vague intuition of his mind,
  10. surged over him, and he was left forlorn.
  11. So soon as Philomela was safe aboard
  12. the painted ship and as the sailors urged
  13. the swiftly gliding keel across the deep
  14. and the dim land fast-faded from their view,
  15. then Tereus, in exultant humor, thought,
  16. “Now all is well, the object of my love
  17. sails with me while the sailors ply the oars.”,
  18. He scarcely could control his barbarous
  19. desire—with difficulty stayed his lust,
  20. he followed all her actions with hot eyes. —
  21. So, when the ravenous bird of Jupiter
  22. has caught with crooked talons the poor hare,
  23. and dropped it—ruthless,—in his lofty nest,
  24. where there is no escape, his cruel eyes
  25. gloat on the victim he anticipates.
  26. And now, as Tereus reached his journey's end,
  27. they landed from the travel-wearied ship,
  28. safe on the shores of his own kingdom. Then
  29. he hastened with the frightened Philomela
  30. into most wild and silent solitudes
  31. of an old forest; where, concealed among
  32. deep thickets a forbidding old house stood:
  33. there he immured the pale and trembling maid,
  34. who, vainly in her fright, began to call
  35. upon her absent sister,—and her tears
  36. implored his pity. His obdurate mind
  37. could not be softened by such piteous cries;
  38. but even while her agonizing screams
  39. implored her sister's and her father's aid,
  40. and while she vainly called upon the Gods,
  41. he overmastered her with brutal force.—
  42. The poor child trembled as a frightened lamb,
  43. which, just delivered from the frothing jaws
  44. of a gaunt wolf, dreads every moving twig.
  45. She trembled as a timid injured dove,
  46. (her feathers dripping with her own life-blood)
  47. that dreads the ravening talons of a hawk
  48. from which some fortune has delivered her.
  49. But presently, as consciousness returned,
  50. she tore her streaming hair and beat her arms,
  51. and, stretching forth her hands in frenzied grief,
  52. cried out, “Oh, barbarous and brutal wretch!
  53. Unnatural monster of abhorrent deeds!
  54. Could not my anxious father's parting words,
  55. nor his foreboding tears restrain your lust?
  56. Have you no slight regard for your chaste wife,
  57. my dearest sister, and are you without
  58. all honor, so to spoil virginity
  59. now making me invade my sister's claim,
  60. you have befouled the sacred fount of life,—
  61. you are a lawless bond of double sin!
  62. “Oh, this dark punishment was not my due!
  63. Come, finish with my murder your black deed,
  64. so nothing wicked may remain undone.
  65. But oh, if you had only slaughtered me
  66. before your criminal embrace befouled
  67. my purity, I should have had a shade
  68. entirely pure, and free from any stain!
  69. Oh, if there is a Majesty in Heaven,
  70. and if my ruin has not wrecked the world,
  71. then, you shall suffer for this grievous wrong
  72. and time shall hasten to avenge my wreck.
  73. “I shall declare your sin before the world,
  74. and publish my own shame to punish you!
  75. And if I'm prisoned in the solitudes,
  76. my voice will wake the echoes in the wood
  77. and move the conscious rocks. Hear me, O Heaven!
  78. And let my imprecations rouse the Gods—
  79. ah-h-h, if there can be a god in Heaven!”
  80. Her cries aroused the dastard tyrant's wrath,
  81. and frightened him, lest ever his foul deed
  82. might shock his kingdom: and, roused at once
  83. by rage and guilty fear; he seized her hair,
  84. forced her weak arms against her back, and bound
  85. them fast with brazen chains, then drew his sword.
  86. When she first saw his sword above her head.
  87. Flashing and sharp, she wished only for death,
  88. and offered her bare throat: but while she screamed,
  89. and, struggling, called upon her father's name,
  90. he caught her tongue with pincers, pitiless,
  91. And cut it with his sword.—The mangled root
  92. still quivered, but the bleeding tongue itself,
  93. fell murmuring on the blood-stained floor. As the tail
  94. of a slain snake still writhes upon the ground,
  95. so did the throbbing tongue; and, while it died,
  96. moved up to her, as if to seek her feet.—
  97. And, it is said that after this foul crime,
  98. the monster violated her again.
  99. And after these vile deeds, that wicked king
  100. returned to Procne, who, when she first met
  101. her brutal husband, anxiously inquired
  102. for tidings of her sister; but with sighs
  103. and tears, he told a false tale of her death,
  104. and with such woe that all believed it true.
  105. Then Procne, full of lamentation, took
  106. her royal robe, bordered with purest gold,
  107. and putting it away, assumed instead
  108. garments of sable mourning; and she built
  109. a noble sepulchre, and offered there
  110. her pious gifts to an imagined shade;—
  111. lamenting the sad death of her who lived.
  112. A year had passed by since that awful date—
  113. the sun had coursed the Zodiac's twelve signs.
  114. But what could Philomela hope or do?
  115. For like a jail the strong walls of the house
  116. were built of massive stone, and guards around
  117. prevented flight; and mutilated, she
  118. could not communicate with anyone
  119. to tell her injuries and tragic woe.
  120. But even in despair and utmost grief,
  121. there is an ingenuity which gives
  122. inventive genius to protect from harm:
  123. and now, the grief-distracted Philomela
  124. wove in a warp with purple marks and white,
  125. a story of the crime; and when 'twas done
  126. she gave it to her one attendant there
  127. and begged her by appropriate signs to take
  128. it secretly to Procne. She took the web,
  129. she carried it to Procne, with no thought
  130. of words or messages by art conveyed.
  131. The wife of that inhuman tyrant took
  132. the cloth, and after she unwrapped it saw
  133. and understood the mournful record sent.
  134. She pondered it in silence and her tongue
  135. could find no words to utter her despair;—
  136. her grief and frenzy were too great for tears.—
  137. In a mad rage her rapid mind counfounded
  138. the right and wrong—intent upon revenge.