Metamorphoses

Ovid

Ovid. Metamorphoses. More, Brookes, translator. Boston: Cornhill Publishing Co., 1922.

  1. Under the scepter of Ascanius
  2. the Latin state, transferred, was Alban too.
  3. Silvius ruled after him. Latinus then,
  4. wearing the crown, brought back an older name.
  5. Illustrious Alba followed after him,
  6. Epytus next in time, and Capys next,
  7. then Capetus. And reigning after them
  8. King Tiberinus followed. He was drowned
  9. in waves of that Etrurian stream, to which
  10. he gave his name. His sons were Remulus
  11. and fierce Acrota—each in turn was king.
  12. The elder, Remulus, would imitate
  13. the lightning, and he perished by a flash
  14. of lightning. Then Acrota, not so rash,
  15. succeeded to his brother, and he left
  16. his scepter to the valiant Aventinus,
  17. hill-buried on the very mountain which
  18. he ruled upon and which received his name.
  19. And Proca ruled then—on the Palatine.
  20. Under this king, Pomona lived, and none
  21. of all the Latin hamadryads could
  22. attend her garden with more skill, and none
  23. was more attentive to the fruitful trees,
  24. because of them her name was given to her.
  25. She cared not for the forests or the streams,
  26. but loved the country and the boughs that bear
  27. delicious fruit. Her right hand never felt
  28. a javelin's weight, always she loved to hold
  29. a sharp curved pruning-knife with which she would
  30. at one time crop too largely growing shoots,
  31. or at another time reduce the branch
  32. that straggled; at another time she would
  33. engraft a sucker in divided bark,
  34. and so find nourishment for some young, strange
  35. nursling. She never suffered them to thirst,
  36. for she would water every winding thread
  37. of twisting roots with freshly flowing streams.
  38. All this was her delight, her chief pursuit;
  39. she never felt the least desire of love;
  40. but fearful of some rustic's violence,
  41. she had her orchard closed within a wall;
  42. and both forbade and fled the approach of males.
  43. What did not satyrs do to gain her love,
  44. a youthful crew expert at every dance?
  45. And also Pans their brows wreathed with the pine,
  46. Silenus too, more youthful than his years,
  47. and that god who is ever scaring thieves
  48. with pruning-hook or limb—what did they not
  49. to gain her love? And though Vertumnus did
  50. exceed them in his love, yet he was not
  51. more fortunate than they.
  52. How often disguised
  53. as a rough reaper he brought her barley ears—
  54. truly he seemed a reaper to the life!
  55. Often he came, his temples wreathed with hay,
  56. as if he had been tossing new mown grass.
  57. He often held a whip in his tough hand,
  58. you could have sworn he had a moment before
  59. unyoked his wearied oxen. When he had
  60. a pruning-knife, he seemed to rear fine fruit
  61. in orchard trees or in the well kept vines.
  62. When he came with a ladder, you would think
  63. he must be gathering fruit. Sometimes he was
  64. a soldier with a sword—a fisherman,
  65. the rod held in his hand.—In fact by means
  66. of many shapes he often had obtained
  67. access to her and joyed in seeing her beauty.
  68. At length he had his brows bound with a cap
  69. of color, and then leaning on a stick,
  70. with white hair round his temples, he assumed
  71. the shape of an old woman. Entering so
  72. the cultivated garden, he admired
  73. the fruit and said, “But you are so much lovelier!”
  74. And, while he praised her, gave some kisses too,
  75. such as no real beldame ever gave.
  76. The bent old creature then sat on the grass.
  77. Gazing at branches weighed down with their fruit
  78. of autumn. Opposite to them there was
  79. an elm-tree beautiful with shining grapes;
  80. and, after he had praised it with the vine
  81. embracing it, he said,
  82. “But only think,
  83. if this trunk stood unwedded to this vine,
  84. it would have nothing to attract our hearts
  85. beyond its leaves, and this delightful vine,
  86. united to the elm tree finds its rest;
  87. but, if not so joined to it, would fall down,
  88. prostrate upon the ground. And yet you find
  89. no warning in the example of this tree.
  90. You have avoided marriage, with no wish
  91. to be united—I must wish that you
  92. would change and soon desire it. Helen would
  93. not have so many suitors for her hand, nor she
  94. who caused the battles of the Lapithae,
  95. nor would the wife of timid, and not bold,
  96. Ulysses. Even now, while you avoid
  97. those who are courting you, and while you turn
  98. in your disgust, a thousand suitors want
  99. to marry you—the demigods and gods,
  100. and deities of Alba's mountain-tops.
  101. “But you, if you are wise, and wish to make
  102. a good match, listen patiently to me,
  103. an old, old woman (I love you much more
  104. than all of them, more than you dream or think).
  105. Despise all common persons, and choose now
  106. Vertumnus as the partner of your couch,
  107. and you may take me as a surety for him.
  108. He is not better known even to himself,
  109. than he is known to me. And he is not
  110. now wandering everywhere, from here to there
  111. throughout the world. He always will frequent
  112. the places near here; and he does not, like
  113. so many of your wooers, fall in love
  114. with her he happens to have seen the last.
  115. You are his first and last love, and to you
  116. alone will he devote his life. Besides
  117. all—he is young and has a natural gift
  118. of grace, so that he can most readily
  119. transform himself to any wanted shape,
  120. and will become whatever you may wish—
  121. even though you ask him things unseen before.
  122. “And only think, have you not the same tastes?
  123. Will he not be the first to welcome fruits
  124. which are your great delight? And does he not
  125. hold your gifts safely in his glad right hand?
  126. But now he does not long for any fruit
  127. plucked from the tree, and has no thought of herbs
  128. with pleasant juices that the garden gives;
  129. he cannot think of anything but you.
  130. Have pity on his passion, and believe
  131. that he who woos you is here and he pleads
  132. with my lips.
  133. “You should not forget to fear
  134. avenging deities, and the Idalian,
  135. who hate all cruel hearts, and also dread
  136. the fierce revenge of her of Rhamnus-Land.
  137. And that you may stand more in awe of them,
  138. (old age has given me opportunities
  139. of knowing many things) I will relate
  140. some happenings known in Cyprus, by which you
  141. may be persuaded and relent with ease.