Aeneid
Virgil
Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.
- Thus Latium's cause moved on. Meanwhile the heir
- of great Laomedon, who knew full well
- the whole wide land astir, was vexed and tossed
- in troubled seas of care. This way and that
- his swift thoughts flew, and scanned with like dismay
- each partial peril or the general storm.
- Thus the vexed waters at a fountain's brim,
- smitten by sunshine or the silver sphere
- of a reflected moon, send forth a beam
- of flickering light that leaps from wall to wall,
- or, skyward lifted in ethereal flight,
- glances along some rich-wrought, vaulted dome.
- Now night had fallen, and all weary things,
- all shapes of beast or bird, the wide world o'er,
- lay deep in slumber. So beneath the arch
- of a cold sky Aeneas laid him down
- upon the river-bank, his heart sore tried
- by so much war and sorrow, and gave o'er
- his body to its Iong-delayed repose.
- There, 'twixt the poplars by the gentle stream,
- the River-Father, genius of that place,
- old Tiberinus visibly uprose;
- a cloak of gray-green lawn he wore, his hair
- o'erhung with wreath of reeds. In soothing words
- thus, to console Aeneas' cares, he spoke:
- “Seed of the gods! who bringest to my shore
- thy Trojan city wrested from her foe,
- a stronghold everlasting, Latium's plain
- and fair Laurentum long have looked for thee.
- Here truly is thy home. Turn not away.
- Here the true guardians of thy hearth shall be.
- Fear not the gathering war. The wrath of Heaven
- has stilled its swollen wave. A sign I tell:
- Lest thou shouldst deem this message of thy sleep
- a vain, deluding dream, thou soon shalt find
- in the oak-copses on my margent green,
- a huge sow, with her newly-littered brood
- of thirty young; along the ground she lies,
- snow-white, and round her udders her white young.
- There shall thy city stand, and there thy toil
- shall find untroubled rest. After the lapse
- of thrice ten rolling years, Ascanius
- shall found a city there of noble name,
- White-City, Alba; 't is no dream I sing!
- But I instruct thee now by what wise way
- th' impending wars may bring thee victory:
- receive the counsel, though the words be few:
- within this land are men of Arcady,
- of Pallas' line, who, following in the train
- of King Evander and his men-at-arms,
- built them a city in the hills, and chose
- (honoring Pallas, their Pelasgian sire),
- the name of Pallanteum. They make war
- incessant with the Latins. Therefore call
- this people to thy side and bind them close
- in federated power. My channel fair
- and shaded shore shall guide thee where they dwell,
- and thy strong oarsmen on my waters borne
- shall mount my falling stream. Rise, goddess-born,
- and ere the starlight fade give honor due
- to Juno, and with supplicating vow
- avert her wrath and frown. But unto me
- make offering in thy victorious hour,
- in time to come. I am the copious flood
- which thou beholdest chafing at yon shores
- and parting fruitful fields: cerulean stream
- of Tiber, favored greatly of high Heaven.
- here shall arise my house magnificent,
- a city of all cities chief and crown.”
- So spake the river-god, and sank from view
- down to his deepest cave; then night and sleep
- together from Aeneas fled away.
- He rose, and to the orient beams of morn
- his forehead gave; in both his hollowed palms
- he held the sacred waters of the stream,
- and called aloud: “O ye Laurentian nymphs,
- whence flowing rills be born, and chiefly thou,
- O Father Tiber, worshipped stream divine,
- accept Aeneas, and from peril save!
- If in some hallowed lake or haunted spring
- thy power, pitying my woes, abides,
- or wheresoe'er the blessed place be found
- whence first thy beauty flows, there evermore
- my hands shall bring thee gift and sacrifice.
- O chief and sovereign of Hesperian streams,
- O river-god that hold'st the plenteous horn,
- protect us, and confirm thy words divine!”
- He spoke; then chose twin biremes from the fleet,
- gave them good gear and armed their loyal crews.
- But, lo! a sudden wonder met his eyes:
- white gleaming through the grove, with all her brood
- white like herself, on the green bank the Sow
- stretched prone. The good Aeneas slew her there,
- Great Juno, for a sacrifice to thee,
- himself the priest, and with the sucklings all
- beside shine altar stood. So that whole night
- the god of Tiber calmed his swollen wave,
- ebbing or lingering in silent flow,
- till like some gentle lake or sleeping pool
- his even waters lay, and strove no more
- against the oarsmen's toil. Upon their way
- they speed with joyful sound; the well-oiled wood
- slips through the watery floor; the wondering waves,
- and all the virgin forests wondering,
- behold the warriors in far-shining arms
- their painted galleys up the current drive.
- O'er the long reaches of the winding flood
- their sturdy oars outweary the slow course
- of night and day. Fair groves of changeful green
- arch o'er their passage, and they seem to cleave
- green forests in the tranquil wave below.
- Now had the flaming sun attained his way
- to the mid-sphere of heaven, when they discerned
- walls and a citadel in distant view,
- with houses few and far between; 't was there,
- where sovran Rome to-day has rivalled Heaven,
- Evander's realm its slender strength displayed:
- swiftly they turned their prows and neared the town.
- It chanced th' Arcadian King had come that day
- to honor Hercules, Amphitryon's son,
- and to the powers divine pay worship due
- in groves outside the wall. Beside him stood
- Pallas his son, his noblest men-at-arms,
- and frugal senators, who at the shrines
- burnt incense, while warm blood of victims flowed.
- But when they saw the tall ships in the shade
- of that dark forest plying noiseless oars,
- the sudden sight alarmed, and all the throng
- sprang to its feet and left the feast divine.
- But dauntless Pallas bade them give not o'er
- the sacred festival, and spear in hand
- flew forward to a bit of rising ground,
- and cried from far: “Hail, warriors! what cause
- drives you to lands unknown, and whither bound?
- Your kin, your country? Bring ye peace or war?”
- Father Aeneas then held forth a bough
- of peaceful olive from the lofty ship,
- thus answering : “Men Trojan-born are we,
- foes of the Latins, who have driven us forth
- with insolent assault. We fain would see
- Evander. Pray, deliver this, and say
- that chosen princes of Dardania
- sue for his help in arms.” So wonder fell
- on Pallas, awestruck at such mighty name.
- O, come, whoe'er thou art,” he said, “and speak
- in presence of my father. Enter here,
- guest of our hearth and altar.” He put forth
- his right hand in true welcome, and they stood
- with lingering clasp; then hand in hand advanced
- up the steep woodland, leaving Tiber's wave.