Aeneid
Virgil
Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.
- So spake the prophet with benignant voice.
- Then gifts he bade be brought of heavy gold
- and graven ivory, which to our ships
- he bade us bear; each bark was Ioaded full
- with messy silver and Dodona's pride
- of brazen cauldrons; a cuirass he gave
- of linked gold enwrought and triple chain;
- a noble helmet, too, with flaming crest
- and lofty cone, th' accoutrement erewhile
- of Neoptolemus. My father too
- had fit gifts from the King; whose bounty then
- gave steeds and riders; and new gear was sent
- to every sea-worn ship, while he supplied
- seafarers, kit to all my loyal crews.
- Anchises bade us speedily set sail,
- nor lose a wind so fair; and answering him,
- Apollo's priest made reverent adieu:
- “Anchises, honored by the love sublime
- of Venus, self and twice in safety borne
- from falling Troy, chief care of kindly Heaven,
- th' Ausonian shore is thine. Sail thitherward!
- For thou art pre-ordained to travel far
- o'er yonder seas; far in the distance lies
- that region of Ausonia, Phoebus' voice
- to thee made promise of. Onward, I say,
- o blest in the exceeding loyal love
- of thy dear son! Why keep thee longer now?
- Why should my words yon gathering winds detain?”
- Likewise Andromache in mournful guise
- took last farewell, bringing embroidered robes
- of golden woof; a princely Phrygian cloak
- she gave Ascanius, vying with the King
- in gifts of honor; and threw o'er the boy
- the labors of her loom, with words like these:
- “Accept these gifts, sweet youth, memorials
- of me and my poor handicraft, to prove
- th' undying friendship of Andromache,
- once Hector's wife. Take these last offerings
- of those who are thy kin—O thou that art
- of my Astyanax in all this world
- the only image! His thy lovely eyes!
- Thy hands, thy lips, are even what he bore,
- and like thy own his youthful bloom would be.”
- Thus I made answer, turning to depart
- with rising tears: “Live on, and be ye blessed,
- whose greatness is accomplished! As for me,
- from change to change Fate summons, and I go;
- but ye have won repose. No leagues of sea
- await your cleaving keel. Not yours the quest
- of fading Italy's delusive shore.
- Here a new Xanthus and a second Troy
- your labor fashioned and your eyes may see—
- more blest, I trust, less tempting to our foes!
- If e'er on Tiber and its bordering vales
- I safely enter, and these eyes behold
- our destined walls, then in fraternal bond
- let our two nations live, whose mutual boast
- is one Dardanian blood, one common story.
- Epirus with Hesperia shall be
- one Troy in heart and soul. But this remains
- for our sons' sons the happy task and care.”
- Forth o'er the seas we sped and kept our course
- nigh the Ceraunian headland, where begins
- the short sea-passage unto Italy.
- Soon sank the sun, while down the shadowed hills
- stole deeper gloom; then making shore, we flung
- our bodies on a dry, sea-bordering sand,
- couched on earth's welcome breast; the oars were ranged
- in order due; the tides of slumber dark
- o'erflowed our lives. But scarce the chariot
- of Night, on wings of swift, obedient Hours,
- had touched the middle sky, when wakeful sprang
- good Palinurus from his pillowed stone:
- with hand at ear he caught each airy gust
- and questioned of the winds; the gliding stars
- he called by name, as onward they advanced
- through the still heaven; Arcturus he beheld,
- the Hyades, rain-bringers, the twin Bears,
- and vast Orion girt in golden arms.
- He blew a trumpet from his ship; our camp
- stirred to the signal for embarking; soon
- we rode the seas once more with swelling sail.
- Scarce had Aurora's purple from the sky
- warned off the stars, when Iying very low
- along th' horizon, the dimmed hills we saw
- of Italy; Achates first gave cry
- “Italia!” with answering shouts of joy,
- my comrades' voices cried, “Italia, hail!”
- Anchises, then, wreathed a great bowl with flowers
- and filled with wine, invoking Heaven to bless,
- and thus he prayed from our ship's lofty stern:
- “O Iords of land and sea and every storm!
- Breathe favoring breezes for our onward way!”
- Fresh blew the prayed-for winds. A haven fair
- soon widened near us; and its heights were crowned
- by a Greek fane to Pallas. Yet my men
- furled sail and shoreward veered the pointing prow.
- the port receding from the orient wave
- is curved into a bow; on either side
- the jutting headlands toss the salt sea-foam
- and hide the bay itself. Like double wall
- the towered crags send down protecting arms,
- while distant from the shore the temple stands.
- Here on a green sward, the first omen given,
- I saw four horses grazing through the field,
- each white as snow. Father Anchises cried:
- “Is war thy gift, O new and alien land?
- Horses make war; of war these creatures bode.
- Yet oft before the chariot of peace
- their swift hoofs go, and on their necks they bear
- th' obedient yoke and rein. Therefore a hope
- of peace is also ours.” Then we implored
- Minerva's mercy, at her sacred shrine,
- the mail-clad goddess who gave welcome there;
- and at an altar, mantling well our brows
- the Phrygian way, as Helenus ordained,
- we paid the honors his chief counsel urged,
- with blameless rite, to Juno, Argive Queen.
- No tarrying now, but after sacrifice
- we twirled the sailyards and shook out all sail,
- leaving the cities of the sons of Greece
- and that distrusted land. Tarentum's bay
- soon smiled before us, town of Hercules,
- if fame be true; opposing it uptowers
- Lacinia's headland unto Juno dear,
- the heights of Caulon, and that sailors' bane,
- ship-shattering Scylaceum. Thence half seen,
- trinacrian Aetna cleaves th' horizon line;
- we hear from far the crash of shouting seas,
- where lifted billows leap the tide-swept sand.
- Father Anchises cried: “'T is none but she—
- Charybdis! Helenus this reef foretold,
- and rocks of dreadful name. O, fly, my men!
- Rise like one man with long, strong sweep of oars!”
- Not unobedient they! First Palinure
- veered to the leftward wave the willing keel,
- and sails and oars together leftward strove.
- We shot to skyward on the arching surge,
- then, as she sank, dropped deeper than the grave;
- thrice bellowed the vast cliffs from vaulted wall;
- thrice saw we spouted foam and showers of stars.
- After these things both wind and sun did fail;
- and weary, worn, not witting of our way,
- we drifted shoreward to the Cyclops' land.