Aeneid
Virgil
Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.
- Meanwhile the warrior Turnus far afield
- pursued a scattered few; but less his speed,
- for less and less his worn steeds worked his will;
- and now wind-wafted to his straining ear
- a nameless horror came, a dull, wild roar,
- the city's tumult and distressful cry.
- “Alack,” he cried, “what stirs in yonder walls
- such anguish? Or why rings from side to side
- such wailing through the city?” Asking so,
- he tightened frantic grasp upon the rein.
- To him his sister, counterfeiting still
- the charioteer Metiscus, while she swayed
- rein, steeds, and chariot, this answer made:
- “Hither, my Turnus, let our arms pursue
- the sons of Troy. Here lies the nearest way
- to speedy triumph. There be other swords
- to keep yon city safe. Aeneas now
- storms against Italy in active war;
- we also on this Trojan host may hurl
- grim havoc. Nor shalt thou the strife give o'er
- in glory second, nor in tale of slain.”
- Turnus replied, “O sister, Iong ago
- I knew thee what thou wert, when guilefully
- thou didst confound their treaty, and enlist
- thy whole heart in this war. No Ionger now
- thy craft divine deceives me. But what god
- compelled thee, from Olympus fallen so far,
- to bear these cruel burdens? Wouldst thou see
- thy wretched brother slaughtered? For what else
- is in my power? What flattering hazard still
- holds forth deliverance? My own eyes have seen
- Murranus (more than any now on earth
- my chosen friend) who, calling on my name,
- died like a hero by a hero's sword.
- Ill-fated Ufens fell, enduring not
- to Iook upon my shame; the Teucrians
- divide his arms for spoil and keep his bones.
- Shall I stand tamely, till my hearth and home
- are levelled with the ground? For this would be
- the only blow not fallen. Shall my sword
- not give the lie to Drances' insolence?
- Shall I take flight and let my country see
- her Turnus renegade? Is death a thing
- so much to weep for? O propitious dead,
- O spirits of the dark, receive and bless
- me whom yon gods of light have cast away!
- Sacred and guiltless shall my soul descend
- to join your company; I have not been
- unworthy offspring of my kingly sires.”