Aeneid
Virgil
Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.
- But now a new adversity befell
- the weary Latins, which with common woe
- shook the whole city to its heart. The Queen,
- when at her hearth she saw the close assault
- of enemies, the walls beset, and fire
- spreading from roof to roof, but no defence
- from the Rutulian arms, nor front of war
- with Turnus leading,—she, poor soul, believed
- her youthful champion in the conflict slain;
- and, mad with sudden sorrow, shrieked aloud
- against herself, the guilty chief and cause
- of all this ill; and, babbling her wild woe
- in endless words, she rent her purple pall,
- and with her own hand from the rafter swung
- a noose for her foul death. The tidings dire
- among the moaning wives of Latium spread,
- and young Lavinia's frantic fingers tore
- her rose-red cheek and hyacinthine hair.
- Then all her company of women shrieked
- in anguish, and the wailing echoed far
- along the royal seat; from whence the tale
- of sorrow through the peopled city flew;
- hearts sank; Latinus rent his robes, appalled
- to see his consort's doom, his falling throne;
- and heaped foul dust upon his hoary hair.