Aeneid

Virgil

Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.

  1. These words he gave, and summoned Maia's son,
  2. the herald Mercury, who earthward flying,
  3. should bid the Tyrian realms and new-built towers
  4. welcome the Trojan waifs; lest Dido, blind
  5. to Fate's decree, should thrust them from the land.
  6. He takes his flight, with rhythmic stroke of wing,
  7. across th' abyss of air, and soon draws near
  8. unto the Libyan mainland. He fulfils
  9. his heavenly task; the Punic hearts of stone
  10. grow soft beneath the effluence divine;
  11. and, most of all, the Queen, with heart at ease
  12. awaits benignantly her guests from Troy.
  1. But good Aeneas, pondering all night long
  2. his many cares, when first the cheerful dawn
  3. upon him broke, resolved to take survey
  4. of this strange country whither wind and wave
  5. had driven him,—for desert land it seemed,—
  6. to learn what tribes of man or beast possess
  7. a place so wild, and careful tidings bring
  8. back to his friends. His fleet of ships the while,
  9. where dense, dark groves o'er-arch a hollowed crag,
  10. he left encircled in far-branching shade.
  11. Then with no followers save his trusty friend
  12. Achates, he went forth upon his way,
  13. two broad-tipped javelins poising in his hand.
  14. Deep to the midmost wood he went, and there
  15. his Mother in his path uprose; she seemed
  16. in garb and countenance a maid, and bore,
  17. like Spartan maids, a weapon; in such guise
  18. Harpalyce the Thracian urges on
  19. her panting coursers and in wild career
  20. outstrips impetuous Hebrus as it flows.
  21. Over her lovely shoulders was a bow,
  22. slender and light, as fits a huntress fair;
  23. her golden tresses without wimple moved
  24. in every wind, and girded in a knot
  25. her undulant vesture bared her marble knees.
  26. She hailed them thus: “Ho, sirs, I pray you tell
  27. if haply ye have noted, as ye came,
  28. one of my sisters in this wood astray?
  29. She bore a quiver, and a lynx's hide
  30. her spotted mantle was; perchance she roused
  31. some foaming boar, and chased with loud halloo.”
  1. So Venus spoke, and Venus' son replied:
  2. “No voice or vision of thy sister fair
  3. has crossed my path, thou maid without a name!
  4. Thy beauty seems not of terrestrial mould,
  5. nor is thy music mortal! Tell me, goddess,
  6. art thou bright Phoebus' sister? Or some nymph,
  7. the daughter of a god? Whate'er thou art,
  8. thy favor we implore, and potent aid
  9. in our vast toil. Instruct us of what skies,
  10. or what world's end, our storm-swept lives have found!
  11. Strange are these lands and people where we rove,
  12. compelled by wind and wave. Lo, this right hand
  13. shall many a victim on thine altar slay!”
  1. Then Venus: “Nay, I boast not to receive
  2. honors divine. We Tyrian virgins oft
  3. bear bow and quiver, and our ankles white
  4. lace up in purple buskin. Yonder lies
  5. the Punic power, where Tyrian masters hold
  6. Agenor's town; but on its borders dwell
  7. the Libyans, by battles unsubdued.
  8. Upon the throne is Dido, exiled there
  9. from Tyre, to flee th' unnatural enmity
  10. of her own brother. 'T was an ancient wrong;
  11. too Iong the dark and tangled tale would be;
  12. I trace the larger outline of her story:
  13. Sichreus was her spouse, whose acres broad
  14. no Tyrian lord could match, and he was-blessed
  15. by his ill-fated lady's fondest love,
  16. whose father gave him her first virgin bloom
  17. in youthful marriage. But the kingly power
  18. among the Tyrians to her brother came,
  19. Pygmalion, none deeper dyed in crime
  20. in all that land. Betwixt these twain there rose
  21. a deadly hatred,—and the impious wretch,
  22. blinded by greed, and reckless utterly
  23. of his fond sister's joy, did murder foul
  24. upon defenceless and unarmed Sichaeus,
  25. and at the very altar hewed him down.
  26. Long did he hide the deed, and guilefully
  27. deceived with false hopes, and empty words,
  28. her grief and stricken love. But as she slept,
  29. her husband's tombless ghost before her came,
  30. with face all wondrous pale, and he laid bare
  31. his heart with dagger pierced, disclosing so
  32. the blood-stained altar and the infamy
  33. that darkened now their house. His counsel was
  34. to fly, self-banished, from her ruined land,
  35. and for her journey's aid, he whispered where
  36. his buried treasure lay, a weight unknown
  37. of silver and of gold. Thus onward urged,
  38. Dido, assembling her few trusted friends,
  39. prepared her flight. There rallied to her cause
  40. all who did hate and scorn the tyrant king,
  41. or feared his cruelty. They seized his ships,
  42. which haply rode at anchor in the bay,
  43. and loaded them with gold; the hoarded wealth
  44. of vile and covetous Pygmalion
  45. they took to sea. A woman wrought this deed.
  46. Then came they to these lands where now thine eyes
  47. behold yon walls and yonder citadel
  48. of newly rising Carthage. For a price
  49. they measured round so much of Afric soil
  50. as one bull's hide encircles, and the spot
  51. received its name, the Byrsa. But, I pray,
  52. what men are ye? from what far land arrived,
  53. and whither going?” When she questioned thus,
  54. her son, with sighs that rose from his heart's depths,
  55. this answer gave:
  1. “Divine one, if I tell
  2. my woes and burdens all, and thou could'st pause
  3. to heed the tale, first would the vesper star
  4. th' Olympian portals close, and bid the day
  5. in slumber lie. Of ancient Troy are we—
  6. if aught of Troy thou knowest! As we roved
  7. from sea to sea, the hazard of the storm
  8. cast us up hither on this Libyan coast.
  9. I am Aeneas, faithful evermore
  10. to Heaven's command; and in my ships I bear
  11. my gods ancestral, which I snatched away
  12. from peril of the foe. My fame is known
  13. above the stars. I travel on in quest
  14. of Italy, my true home-land, and I
  15. from Jove himself may trace my birth divine.
  16. With twice ten ships upon the Phryglan main
  17. I launched away. My mother from the skies
  18. gave guidance, and I wrought what Fate ordained.
  19. Yet now scarce seven shattered ships survive
  20. the shock of wind and wave; and I myself
  21. friendless, bereft, am wandering up and down
  22. this Libyan wilderness! Behold me here,
  23. from Europe and from Asia exiled still!”
  24. But Venus could not let him longer plain,
  25. and stopped his grief midway:
  1. “Whoe'er thou art,
  2. I deem that not unblest of heavenly powers,
  3. with vital breath still thine, thou comest hither
  4. unto our Tyrian town. Go steadfast on,
  5. and to the royal threshold make thy way!
  6. I bring thee tidings that thy comrades all
  7. are safe at land; and all thy ships, conveyed
  8. by favoring breezes, safe at anchor lie;
  9. or else in vain my parents gave me skill
  10. to read the skies. Look up at yonder swans!
  11. A flock of twelve, whose gayly fluttering file,
  12. erst scattered by Jove's eagle swooping down
  13. from his ethereal haunt, now form anew
  14. their long-drawn line, and make a landing-place,
  15. or, hovering over, scan some chosen ground,
  16. or soaring high, with whir of happy wings,
  17. re-circle heaven in triumphant song:
  18. likewise, I tell thee, thy Iost mariners
  19. are landed, or fly landward at full sail.
  20. Up, then! let yon plain path thy guidance be,”