Historia Ecclesiastica
Eusebius of Caesarea
Eusebius. Historia Ecclesiastica, Volumes 1-2. Lake, Kirsopp, translator; Oulton, J.E.L., translator. London; New York: William Heinemann, G.P. Putnam's Sons, 1926-1932.
(XII.) and in addition that Vespasian, after the capture of Jerusalem, ordered a seareh to be made for all who were of the family of David, that there might be left among the Jews no one of the royal family and, for this reason, a very great persecution was again infficted οn the Jews.
XIII. when Vespasian had reigned for ten years, his son Titus succeeded him as emperor, 1 and in the second year of his reign, Linus, bishop οf the church οf the Romans, after holding his office for twelve years, handed it οn to Anencletus. Αfter Titus had reigned for two years and as many months Domitian, his brother, suceeeded him. 2
XIV. Νow in the fourth year of Domitian, Annianus, the hrst of the see of Alexandria, died after completing twenty-two years, and Abilius succeeded him as the second.
XV. Αnd in the twelfth year of the same reign, Clement sueeeeded Anencletus after he had been bishop of the church of the Romans for twelve years. The apostle states that he had been his –worker in his epistle to the Philippians saying, “ With Clement and [*](1 June 24, A.D. 79.) [*](2 Dec 13. Α.D. 81.)
XVI. There is one recognized epistle of Clement, Ιong and wonderful, Which he drew up for the church of the Corinthians in the name of the church of the Romans when there had been dissension in Corinth. We have ascertained that this letter was pubhely read in the common assembly in many churches both in the days of old and in our own time ; and that the affairs οf Corinth were disturbed by dissension in his day is adequately testffied to by Hegesippus.
XVII. When Domitian had given many proofs of his great cruelty and had put to death without any reasonable trial no small number of men distinguished at Rome by family and career, and had punished without a cause myriads of other notable men by banishment and confiscation of their property, he finally showed himself the successor of Nero's campaign of hostility to God. Ηe was the second to promote persecution against uS, though his father, Vespasian, had planned no evil against us.
XVIII. Αt this time, the story goes, the Apostle and Evangelist John was still alive, and was condemned to live in the island of Patmos for his witness to the divine word. Αt any rate Irenaeus, Writing about the number of the name ascribed to the anti-Christ the so-called Apocalypse of John, states this about John in so many words in the fifth book against Heresies. “But if it had been neceSSary to announce his name plainly at the present time, it would have
The teaching of our faith shone so brilliantly in the days described that even writers foreign to our belief did not hesitate to commit to their narratives the persecutions and the martyrdoms in it, and they even indicated the time accurately, relating that in the fifeenth year 1 of Domitian, Flavia Domitilla, who was the niece of Flavius Clemens, one of the consuls at Rome at that time, was banished with many others to the island of Pontia as testimony to Christ.
ΧΙΧ. The samc Domitian gave orders for the execution of those of the family of David and an ancient story goes that some hererics accused the grandsons of Judas (who is said to have been the brother, according to the flesh, of the Saviour) saying that they were of the family of David and related to the Christ himself. Hegesippus this exactly as follows.
XX. “ Now there still survived of the family of the Lord grandsons of Judas, who was said to have been his brother according to the flesh, and they were delated as being of the family of David. These tlle officer 2 brought to Domitian Caesar, for, like Herod, he was afraid of the coming of the Christ. Ηe asked them if they were of the house of David and they admitted it. Then he asked them how much property they had, or how [*](2 The Greek represents the Latin evocatus, apparently the name of an official, but even Rufinus did not fully understand it and made οut of it a proper name Revocatus quidam.)
Αfter Domitian had reigned fifteen years, Nerva succeeded. 1 The sentences οf Domitian were annulled, and the Roman Senate decreed the return οf those who had been unjustly banished and the restoration of their property. Those who committed the story οf those times to writing relate it. Αt that time, too, the story of the ancient Christians relates that the Apostle John, after his banishment to the island, took up his abode at Ephesus.
XXI. After Νerva had reigned a little more than a year he was suceeeded by Trajan,2 in whose first year Abilius, after leading the diocese οf Alexandria for thirteen years, was sueceeded by Cerdo ; he was the third in charge οf that see after the first, Annianus. Αt this time Clement was still governing the Romans and he, also, occupied the third Ρlace in the list οf bishops in Rome after Ρaul and Ρeter ; Linus was the first and after him Anencletus.
XXII. Moreover, at the time mentioned, Ignatius was famous as the second bishop at Antioch where Evodius had been the first. Likewise at this time, Simeon was second after the brother οf our Saviour to hold the ministry of the church in Jerusalem.
XXIII. Αt this time that very disciple whom Jesus loved, John, at οnce Apostle and Evangelist, still remained alive in Asia and administered the churches there, for after the death of Domitian, he had returned from his banishment οn the island. Αnd that he remained alive until this time may fully be confirmed by two witnesses, and these ought to be trustworthy for they represent the orthodoxy of the [*](1 Sept. 18, A.D. 96. 2 Jan. 27, A.D. 98.)
Clement indicates the same time, and in the treatise to which he gave the title Who is the rich man that is saved, adds a narrative most acceptable to those who enjoy hearing what is fine and edifying. Take and read here what he wrote. “ Listen to a story which is not a story but a true tradition οf John the Apostle Ρreserved in memory. For after the death of the tyrant he passed from the island of Ρatmos to Εphesus, and used also to go, when he was asked, to the neighbouring districts of the heathen,1 in some places to appoint bishops, in others to reconcile whole churches, and in others to ordain some οne of those pointed out by the spirit. Ηe came to one οf the cities which were near by (and some tell cven its name),2 and gave rest in general to the brethren ; then, while looking before them all at the bishop who had been appointed, he saw a young man οf strong body, beautiful appearance, and wann heart. ῾I commend this ᾿ he siad, [*](1 ᾿ἐθνῶν possibly means “ country-people ’’ as opposed to “town-folk.”) [*](2 According to the Chronicon Paschale it was Smyrna.)
XXIV. But come, let us indicate the undoubted writings οf this Apostle. 1 Let the Gospel according to him be first recognized, for it is read in all the churches under heaven. Moreover, that it was reasonable for the aneients to reckon it in the fourth place after the other three may be explained thus. Those inspired and venerable ancients, I mean Christ's Apostles, had completely purified their life and adorned their souls with every virtue, yet were but simple men in speech. Though they were indeed bold in the divine and wonder-working power given them by the saviour, they had neither the knowledge or the desire to represent the teachings of the Master in persuasive or artiStic language, but they used only the proof of the spirit of God which worked with them, and the wonder-working power of Christ which was consummated through them. Thus they announced the knowledge οf the Kingdom of Ηeaven [*](1 John.)
The above must suffice us concerning the writing of the Gospel according to John, and the cause for that according to Μark has been explained above. Luke himself at the beginning of his treatise prefixed an account οf the cause for which he had made his compilation, explaining that while many others had somewhat rashly attempted to make a narrative of the things οf which he had himself full knowledge, 1 he felt obliged to release us from the doubtful propositions of the others and related in his own gospel the accurate account of the things οf which he had shimself firmly learnt the truth from his profitable intercourse and life with Ρaul and his conversation with the other apostles. This must suffice us for the present, but at the proper time we will endeavour to explain by citation from the ancients what has been said on the point by others.
Of the writings of John in addition to the gospel the first of his epistles has been accepted without controversy by ancients and moderns alike but the οther two are disputed, and as to the Revelation there
XXV. Αt this point it seems reasonable to summarize the writings of the Νew Testament which have been quoted. Ιn the first place should be put the holy tetrad of the Gospels. To them follows the writing οf the Αcts of the Apostles. Αfter this should be reckoned the Epsitles of Ρaul. Following them the Epistle of John called the first, and in the same way should be recognized the Epistle of Ρeter. In addition to these should be put, if it Seem desirable, the Revelation of John, the arguments concerning which we will expound at the proper time. These belong to the Recognized Books. Of the Disputed Books which are nevertheless known to most are the Epistle called of James, that of Jude, the second Epistle of Ρeter, and the so-called second and third Εpistles of John which may be the work οf the evangelist or of some other with the same name. Among the books which are not genuine must be reckoned the Acts of Ρaul, the work entitled the Shepherd, the Apocalypse or Ρeter, and in addition to them the letter called of Barnabas and the so-called Teachings of the Apostles. Αnd in addition, as I said, the Revelation of John, if this view prevaial. For, as I said, some reject it, but others count it among the Recognized Books. Some have also counted the Gospel according to the Hebrews in which those of the Hebrews who have aceepted Christ take a special pleasure. These would all belong to the disputed books, but we have nevertheleSs been obliged to make a list of them, distinguishing between those writings which, according to the tradition of
XXVI. Let us now continue the narrative. Menander succeeded Simon Magus and showed himself as a weapon of the devil's power not inferior to his predecessor. He, too, was a Samaritan, progressed to the highest point οf sorcery not less than his master, and abounded in greater wonders. Ηe said of himself that he was the saviour who had been sent from above for the salvation of men from invisible aeons 1 and taught that no one, not even οf the angels who made the world, could survive unless they were first rescued through the magic art which was transmitted by him and through the bapiam [*](1 The Greek word liyrtslly means “age,’’ but in ecclesiastical astical Greek is sometimes used, as here, οf the supernatural beings who form part οf Gnostic theology.)
It was assuredly at the instigation of the devil that the name οf Christian was adopted by such sorcerers to calumniate by magic the great mystery of religion and through them to destroy the teaching of the Chureh on the immortality οf the soul and the resurrection of the dead. Those who termed these Saviours fell from the true hope.
XXVII. But others the wiched demon, when he could not aliienate them from God's plan in Christ, made his own, when he found them by a different snare. The first Christians gave these the suitablename of Ebionites because they had poor and mean opinions concerning Christ. They held him to be a plain and ordinary man who had achieved righteousness merely by the progress of his characcter and had been born naturally from Mary and her busband. They insisted on the complete observation of the Law, and did not think that they would be saved by faith in Christ alone and by a life in accordance with it. But there were others besides these
XXVIII. We have received the tradrtion that at the time under discussion Cerinthus founded another heresy. Gaius, whose words 1 have quoted before, in the inquiry attributed to him writes as follows about Cerinthus. “ Moreover, Cerinthus, who through revelations attributed to the writing of a great apostle, lyingly introduees portents to us as though shown him by angels, and says that after the resurrection the kingdom of Christ will be on earth and that [*](1 That is, Ρaul.) [*](2 The does does mean “ poor ’’ in Ηebrew ; but it is not known why it was applied to the Jewish Chrisrians. One guess is as good as another.)
Dionysius said this and Irenaeus in his first book Agianst Heresies quoted some οf his more abominable errors, and in the third book has committed to writing a narrative, which deserves not to be forgotten, stating how aecorffing to the traffidltion of Polycarp, the apostle John once went into a bath-house to wash, but when he knew that Cerinthus was within leapt out of the place and Red from the door, for he did not endure to be even under the same roof with him, and enjoined οn those who were with him to do the same, saying, “ Let us flee, lest the bath-house [*](1 This is the obvious sense of the Greek which is, however, clearly corrupt. It would appear that Gaius thought that Cerinthus was the writer of the Apocalypse.)
XXIX. Αt this time, too, there existed for a short time the heresy of the Nicolaïtans of which the of John also makes mention. These elaimed Nicolas, one of the deacons in the company of Stephen who were appointed by the Apostles for the serviee of the poor. Clement or Αlexandria in the third book of the Stromata gives the following account of him. “ Ηe had, they say, a beautiful wife ; but after the ascension of the saviour he was accused of jealousy by the apostles, and brought her forward and commanded her to be mated to anyone who wished. They say that this aetion was in consequenee of the injunction ‘ it is necessary to abuse the ’ and that by following up what had been done and said with simplicity and without perversion those who follow his heresy lead a life of unrestrained license. But Ι have learned that Nicolas had nothing to do with any other woman beside her whom he married, and that of his children the daughters reaehed old age as virgins, and that the son remained uncorrupted. Since this is the case it is clear that the exposure of the wife of whom he was jealous in the midst of the disciples was the abandonment of passion, and that teaching the abuse of the flesh was continence from the pleasures which he had sought. For I think that according to the command οf the Saviour he did not whish to serve two masters — pleasure and the Lord. They also say that this was the teaching of Matthias, to slight the flesh and abuse it, yielding nothing to it for pleasure, but to make the soul grow through faith and knowledge.”
XXX. Clement, whose words we cited recently in the context οf the previous quotation, enumerates, on aeeount of those who reject marriage, those of the Apostles who were married, saying, “ Or will they disapprove even of the Apostles ? For Ρeter and Philip begat children, and Philip even gave his daughters to husbands, while Ρaul himself does not hesitate in one of his letters to address 1 his wife whom he did not take about with him in order to facilitate his ” Since we have made these quotations there is no harm in adducing another memorable narrative of Clement whleh he wrote down in the seventh book of the Stromata, and narrates as follows: “ They say that the blessed Ρeter when he saw his own wife led out to death rejoiced at her ealrmg and at her return home, and called out to her in true warning and comfort, addressing her by her name, ‘ Remember the ’ Such was the marriage of the blessed and the perfeet disposition of those dearest to ” Let this, cognate to the present subject, suffice for the moment.
XXXI. The time and manner of the death of Ρaul and οf Ρeter, and the plaee where their corpses were laid after their departure from this life, have been already described by us. The date of the death οf [*](1 Philipp. iv. 3 γνήσιε σύζυγε, ‘true yoke-fellow’ or ‘wife.’)
We have now described the facts which have come to our knowledge concerning the Apostles and their times, the sacred writings which they have left us, those books which are disputed yet nevertheless are used openly by many in most churches, and those which are altogether fictitious and foreign to our historic orthodoxy. Let us now continue the narrative.