History of the Peloponnesian War

Thucydides

Historia Belli Peloponnesiaci. Haase, Friedrich, translator. Paris: Firmin Didot, 1869.

et quum adversus cetera omnia se

318
instruxerunt singulatim, tum etiam adversus hoc; proras enim et superiores navium paries coriis longe lateqoe contexerunt, ut manus injecta taberetur, nec quicquam nancisceretur, quod apprehenderet.

Et postquam omnia praeparata erant, duces eorum ac Gylippus eos adhortati sunt, et hanc orationem habuerunt.

« Praeclaras quidem esse res au te gestas et de praeclaris rebus mox etiam certamen futurum, Syracusani et socii, et plerique nobis intelligere videmini (nec enim tanto studio res illas gerendas suscepissetis), et si quis non in quantum debet, intellexit, nos declarabimus.

Athenienses enim in hanc regionem profectos primum quidem, ut Siciliam subigerent, deinde vero, si rem feliciter gessissent, ut Peloponnesum etiam ceteramque Graeciam, et imperium jam nunc maximum omnium tam sujierioris quam nostra memoriae Graecorum obtinentes, vos mortalium primi sustinuistis classe, qua iUi cuncta obtinuerunt, et eos ceteris quidem navalibus proeliis jam vicistis, Jioc vero, ut verisimile videtur, nunc vincetis.

Homines enim, postquam eorum vires in ea re, qua praestare putant, fractae fuerint, multo minorem in posterum de se ipsis opinionem concipiunt, quam si nunquam antea quicquam de se tale sensissent, et praeter spem superbiae suae frustrati etiam infra potentia; vires succumbunt; id quod nunc Atheniensibus accidisse credibile est.

Apud nos vero et pristina nostra virtus, qua, licet adhuc essemus imperiti, belli fortunam temptavimus, nunc validior est, et quia existimatio jam ad eam accessit, fortissimos nos esse, si fortissimos vicimus, spes uniuscujusque duplo major est; plerumque autem ad res gerendas maxima spes maximam etiam animorum alacritatem addit.

Atque quae illi imitati sunt ex nostro apparatu, ea nostrae quidem consuetudini familiaria sunt, nec imparati adversus rem quamque erimus; illi vero, quando multi quidem gravis armaturae milites praeter ipsorum institutum supra tabulata steterint, multi etiam terrestres jaculatores, ut ita loquar, et Acarnanes, et alii in naves ingressi , qui ne reperient quidem, quomodo sedentes telum emittere possint, qui fieri poterit, ut ipsas naves in periculum non conjiciant, et omnes inter se ipsos perturbationem non excitent, dum non suo more sese movebunt?

Siquidem ne multitudo quidem navium iis proderit, si quis vestrum hoc etiam formidat, quod non cum pari navium numero sit pugnaturus; nam in exiguo spatio multe erunt tardiores ad exseqnenda ea, quae volunt, opportunissimae autem ad damna inferenda iis rebus, quae nobis comparatae sunt.