In Hieremiam Prophetam Libri Sex

Jerome, Saint

Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 2, Pars 1: In Hieremiam Prophetam (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 59). Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1913.

[*]( 8, 13 )Congregans congregabo eos, dicit dominus; non est uua in uitibus et non sunt ficus in ficulnea:[*]( 4 Rom. 2, 21 8 *Hier. 8, 11 20 *Hier. 6, 13. 8, 10 )[*]( 1 uerbo P 3 dicente] beato Paulo add. v 4 predicans V 5 cnmq: A uiderent Lcu. 6 filia P ecclesia P in om. P 7 pr. qui—eorum s. u. P ut om. V omnibus P 9 immineant MAa.r. 10 qui MP.La.c. 12 EpatHMaCTIKѠ M epaTHMaCTIKѠC (erathemaaticos s. u.) A HpaθΗƆ-CaCθιΚѠC V epaTHMaCTIKaC P est om. MAVP 13 auia] et add. v abhominationes (h s. u.) A 14 eruperunt MA erubuer̄ P(V?) erupere v 15 confusionem Ma.r. spe P 17 ruentes F 19 et Aa.c.m2 22 prophetam L 23 autem om. M 26 uua post uitibus r. P ( = p. 113, 8) )

113
folium defluxit et dedi eis, quae praetergressa sunt. Quod sit tempus uisitationis, in quo corruent delinquentes, manifestius docet dicens: \'congregans congregabo eos\' — hau dubium quin in Hierusalem —, ut obsideantur a Chaldaeis longo tempore et famis sustineant mala. cum\', inquit. \'tempora praetereant et aestati succedat autumnus et hieme arborum cadant folia, uidebitis cuncta de longe et ex his non capietis cibum. non est enim uua in uitibus uobis.

qui fructus uitium non sumitis. et non sunt ficus in ficulnea obsesso populo, qui suarum arborum poma cernit ab hostibus diripi. folia\', inquit. \'defluent aestate autumnoque transactis. dedi enim eis, quae praeterire cernerent et maiore dolore amitterent rerum omnium abundantiam. Quam eis tangerre non licebat\'.

[*](8, 14.15 )Quare sedemus? conuenite et ingrediamur ciuitatem munitam — siue ciuitates munitas — et sileamus ibi — siue proiciamur ibi —, quia dominus noster abiecit — siue silere fecit — nos et potum dedit nobis aquam fellis; peccauimus enim domino. exspectauimus pacem et non erat bonum, tempus medelae et ecce formido.

Uox populi respondentis inducitur et sua uitia contitentis et cohortantis se mutuo, ut ciuitates ingrediantur muratas siue unam ciuitatem Hierusalem: iam enim [*]( 2 cf. Hier. 6. 15. 8, 12 3 Hier. 8, 13 4 cf. Hier. 21, 9 8. 9 Hier. 8, 13 15. 16. 17 *Hier. 8, 14 ) [*]( 2 si MVP,LAa.c. 4 haud AV, (ex haut) L hant (d s. t) M. (h s. u.) P; cf. p. 35, 13. 73, 16. 88, 4. 102, 5. 105, 3 etc. chaldeis LMA 6 estati (e s. u.) M statis (s alt. s. u.) A statim P 7 ca lent P long.) l 8 cibos v fructum P 9 sumetis MV,Aa.c. 11 deripi P deuorari c state P transactib: P 12 praeterite P maiori codd. (cvrr. L; cf. p. 22, 15. 35, 2. 125. 2 ete.) v dolori VP,LMAa.c. 13 habund. VP 14 ingrediamnrj intremus MVP,Aa.c.m3 15 munitates MAa.c. 16 pro sibi M dominus] deus add. Vulg. 17 noster om. V non MP n̄r ex n m2 A abiecit nos] silere nos fecit Victorius v siue silere fecit ex Vulg. suppleui (ct. p. 114, 2) silere fecit] abiecit (scil. α̃πέρριψεν) LXX (cf. p. 79,15.118. 21 etc.) nos fecit Vulg. 18 expectauimaa MVP,La.c. enim add. M 19 medellae MV,LAPa.c. 20 ind∗citur (u s. ras.) L 22 munitas v iam] & add., sed eras M ) [*]( LIX. Hieron. in Hierem. ) [*]( s )

114
ceterae captae fuerant. \'et sileamus\', inquit, \'ibi, quia dominus noster silere nos fecit — non enim habemus fiduciam deprecandi —, siue abiciamur ibi siue proiciamur instar stercoris. ipse potauit nos aquas fellis, quia dulcem in amaritudinem conuertimus deum.