Epistulae
Jerome, Saint
Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 1 (Pars I-III): Sancti Eusebii Hieronymi Epistulae (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 52-54). Hilberg, Isidor, editor. Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1910-1918.
denique inter ceteras nationes: et accepi, ait, calicem de manu domini et potionaui omnes gentes, ad quas misit me dominus, et Hierusalem et ciuitates Iuda et reges eius etprincipes eius ad ponendas ea in desolationem et ininuium et in sibilationem. pro qua prophetia, licet in plerisque codicibus ordo peruersus sit, quid etiam in alio loco dicat, ausculta: seduxisti me, domine, et seductus sum; [*]( 2 Esai. 40, 6 3 Esai. 6, 8 5 Esai. 40, 6 6 *Hier. 32, 1-2 (25, 15-16) 11 *Ex. 4, 10 *Ex. 4, 13 16 *Hier. 32, 3-4 (25, 17-18) 22 *Hier. 20, 7 ) [*](1 pop. SUO L2 pro] s. I. 2, om. L habitus] abominabitur F 2 ei eras. L quod FZD 3 auferens W 4 planare W debuisset 2 5 dixi ait 1VDS dixit FB ait L2 hieremie W in hieremia (ihe- B) cet. 6 uini 1V, om. cet. 7 omn.] ad (s. l. m2) omnes 2 mittam te 2 8 uoment] bibentem tuo mentae W et (ut S) cadant DS a] in Fa.c.m2 facie mea et 2 9 earum LD,Bp.c.m2 10 pr. non s. I. L 11 dicit 2 et] exp. S, om. g 13 ex] et FD inimici et L a calice 2 14 accepit DB accipit W excepit cet. non om. S 15 israhel F israhelem LΣ conpr. den.] conpraehendisse F denique] sed L,2 (in vig. af denique m2) 16 accipe ll 17 omne W et] ad 2 in W Hier.] israhelein L isrt (in mg. ai hierusalem m2) 2 20 pr. in om. DS propheta 2 21 sit peru. S etiam W, om. cet. )
e contrario, qui adsertor est\', dicebat, \'Esaiae, illa proferat: prophetam non tam suo merito quam misericordia dei confisum, postquam seraphim audierit: ecce tetigit hoc labia tua et auferet iniquitates tuas et peccata tua circumpurgabit, otio noluisse torpere et ultro in ministerium dei, quasi a peccatis liberum, zelo obtulisse se fidei.
Moysen uero, quia saecularibus eruditus fuerit disciplinis et interfecto Aegyptio conscientia eius aliqua ex parte sorduerit, unde et uox ad eum de rubo facta sit dicens: ne accesseris huc. solue calciamentum depedibus tuis; locus enim, in quo tu stas, terra sancta est, et scierit sibi aduersus magos, aduersum Pharao, pessimum regem, futurum esse certamen, se excusasse dicentem: precor, domine, non sum dignus, pro quo in Hebraeo legitur: non habeo labia circumcisa septuaginta interpretibus sensum potius quam uerbum de uerbo exprimentibus.
ex quo [*]( 5 *Esai. 6, 7 9 cf. Ex. 2, 11-15 11 *Ex. 3, 5 14 *Ex. 4, 10 ) [*]( 1 posuisti WD pauisti S sum s. l. B derisu S totam diem S 2 egi W exiui (iui in ras. m2) B exegi cet. subsanatione F subsannationem cet. e W et e cet. quia desertor est L,Zm2 mg. qui (quae 2i.t.) adsertorem FD,Zi.t. 3 isaiae (esaye B) dicebat S,Bp.c m2 proferat W profert BS profert et cet. propheta W propheta cet. sui B, om. S 4 confisum W confisus (s. l. et m2 B) cet. postquam a BS audierat FBS 5 tetigi 2 auferet S (cf. supra p. 74, 13), abstuli ZD abstulit cet. 6 circumpurgabit scripsi eoll. p. 74, 14 purgabit S purgaui 2 purgauit cet. ocium (ocio m2) B otium S o si F noluisse torpori Ba.c.m2 noluisse corpori S noluisset os aperire aperire (sic) Za.c. noluisset os aperire FL 7 et] sed S ministerio W,D (corr.) 8 se obt. fid. FSDB se (s. I.) obtulisset fid. L fid. obt. S moyses 2 qui W 9 fuerit FD fuerat cet. 10 sorduerit scripsi sorduerat codd. ad eum] s. 1. m2 2, ex eundem m2 B sit] est W 11 ne] non B huc] s. I. add. sed B calciamenta codd.praeter W 12 tu TVB, om. cet. 13 sciret BS magos et BS aduersus codd. praeter WS pharaonem codd. praeter W reg. pess. S 14 se] sed 2 15 dignus] seiJ. in mg. prouide alium Bm2 16 incircumcisa Fp.c.m2Ba.c. 1,7 sensum] s. l. m2 Z, om. FLS quam TVB,Zp.c. quam dixi cet. ex sensu quam S. )
Aure audietis et non intellegetis, et cernentes aspicietis et non uidebitis. totus hic locus, sicut in euangelio saluator dicit, ad id pertinet tempus, quo ipse descendere dignatus ad terras signa Iudaeis non intellegentibus perpetrauit.
Et quoniam usque ad finem capituli explanatio multiplex sequitur et excipientes iam inpleuimus ceras, hucusque dictasse sufficiat, quia et oratio, quae non propriae manus stilo expolitur, cum per se inculta est, tum multo molestior fit, si taedium sui prolixitate congeminet, et oculorum dolore cruciati auribus tantum studemus et lingua. [*]( 4 *Esai. 6, 9 5 cf. Matth. 13, 14-15. Ioh. 12, 39-41. Act. 28, 25—27 ) [*]( 1 posse] possed (possi [sic] m2) B, om. DS possit S et W, B (s. l.), om. cet. post] per W .2 my(i)sterium FL,2Ba.c.m2 moyses 2 (corr. m2), S 3 my(i) sterium FDL,ZBa.c. 4 intellegitis LΣa.c.m2,D 6 salu. in eu. dic. DS salu. dic. in eu. S euangelium W 7 desc. dign. ad t. W dign. desc. ad t. D desc. ad t. dign. (add. est S) LZ est desc. dign. ad t. B est desc. ad t. dignatur (dignatus m2) F dign. est ad t. desc. S signaque BS et signa S 9 explanatione D 10 excipientis FDS impleuimus W explicuimus cet. ceras WB ceteras DS cetera cet. ditasse Ba.c.m2 11 proprie W 12 per] s. 1. m2 2, om. F tum multol tumulto- WS tum] tunc m2 B tam D multo (o in ras. m2) B 13 tedio F et] ut S 14 studemus WB studeamus cet. et] in W )
(17.) Septuaginta: et missum est ad me unum de seraphim; Aquila et Theodotion: et uolauit ad me unum de seraphim; Symmachus: et uolauit ad me unus de seraphim. cotidie ad nos mittitur seraphim, cotidie ingemescentium atque dicentium: o miser ego, quoniam conpunctus sum, ora purgantur et, cum a peccatis fuerint liberati, praeparant se ministerio dei.