Res Gestae
Ammianus Marcellinus
Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).
But the bishop incurred the shadow of a suspicion, unfounded in my opinion, though circulated confidently by many, of having told Sapor in a secret conference what parts of the wall to attack, as being slight within and weak. And in the end there seemed to be ground for this, since after his visit the enemy’s engines deliberately battered those places which were tottering and insecure from decay, and that too with
And though the narrow footpaths yielded difficult access to the walls, and the rams that had been prepared were moved forward with difficulty, since the fear of stones thrown by hand and of arrows kept them off, yet neither the ballistae nor the scorpions ceased, the former to hurl darts, the latter showers of stones and with them blazing wicker baskets, smeared with pitch and bitumen. Because of the constant fall of these as they rolled down the slope, the engines were halted as though held fast by deep roots, and the constant shower of fiery darts and brands set them on fire.
But in spite of all this, and though many fell on both sides, the besiegers were fired with the greater desire to destroy the town, defended though it was by its natural situation and by mighty works, before the winter season, believing that the king’s rage could not be quieted until that was done. Therefore neither the great outpouring of blood nor the many mortal wounds that were suffered deterred the survivors from like boldness.
But after a long and destructive struggle, they finally exposed themselves to extreme peril, and as the enemy pushed on the rams, huge stones coming thick from the walls, and varied devices for kindling fire, debarred them from going forward.
However, one ram, higher than the rest, which was covered with wet bull’s hide and therefore less exposed to danger from fire or darts, having gone ahead of all the others, made its way with mighty efforts to the wall. There, digging into the joints of the stones with its huge beak, it
Then, while the din of the yelling Persians thundered on all sides in the terrified ears of the overmatched townsmen, a hotter fight raged within the walls, as bands of our soldiers and of the enemy struggled hand to hand; and since they were crowded body to body and both sides fought with drawn swords, they spared none who came in their way.
Finally the besieged, after long resisting imminent destruction, were at last with great difficulty scattered in all directions by the weight of the huge throng. After that the swords of the infuriated enemy cut down all that they could find, children were torn from their mothers’ breasts and the mothers themselves were butchered, and no man recked what he did. Amid such scenes of horror that nation, greedier still for plunder,[*](I.e. than for bloodshed.) laden with spoils of every sort, and leading off a great throng of captives, returned in triumph to their tents.
The king, however, filled with arrogant joy, and having long burned with a desire of taking Phaenicha, since it was a very convenient stronghold, did not leave the place until he had firmly repaired the shattered parts of the walls, stored up an immense quantity of supplies, and stationed there an armed force of men distinguished for their high birth and renowned for their military skill. For
Then, filled with greater confidence and inspired with the hope of accomplishing whatever he might undertake, after capturing some insignificant strongholds, he prepared to attack Virta, a fortress of great antiquity, since it was believed to have been built by Alexander of Macedon; it was situated indeed on the outer frontier of Mesopotamia, but was girt by walls with salient and re-entrant angles and made difficult of access by manifold devices.
But after resorting to every artifice, now tempting the defenders with promises, now threatening them with the cruelest punishments, sometimes preparing to build embankments and bringing up siege-engines, after suffering more losses than he inflicted, he at last gave up the vain attempt and departed.
These were the events of that year between the Tigris and the Euphrates. Constantius, learning of them through frequent reports and passing the winter in Constantinople for fear of a Parthian invasion, with particular care furnished the eastern frontier with all kinds of warlike equipment; he also got together arms and recruits, and by the addition of vigorous young men gave strength to the legions, whose steadiness in action had often
Meanwhile Julian, who had taken up his winter quarters at Paris, was in anxious suspense, dreading the outcome of the step which he had taken. For after long and careful consideration he was convinced that Constantius would never consent to what had been done, since in the emperor’s eyes he was scorned as base and contemptible.
Therefore pondering well the dangers of beginning a revolution, he decided to send envoys to Constantius to inform him of what had happened; and he gave them a letter to the same purport, in which he more openly set forth and made clear what had been done, and what ought to be done later.
But yet he thought that Constantius had long since had news of the event through the reports of Decentius, who had come back some time before, and of the chamberlains, who had lately passed through on their way from Gaul after bringing the Caesar a part of his regular income.[*](Part of the tribute exacted in Gaul; for this meaning of sollemnia, cf. xxii. 7, 10, annua complentes sollemnia. ) And although he reported the changed conditions, he did not write anything in a hostile tone nor in arrogant language, lest he should seem suddenly to have become full of haughtiness. The purport of the letter was as follows:
I for my part have remained true to my principles, not less in my conduct than in the observance of agreements, so long as they remained in force,
From the time when you first made me Caesar and exposed me to the dread tumults of war, content with the power committed to me, I filled your ears (like a trusty servant) with constant reports of successful achievements proceeding to my heart’s desire, never attributing anything at all to my own perils; and yet it is clear from constant proofs that in the contests with the widely scattered and often interallied Germans I was in toil, always seen first of all, and in rest from toil, last.
But if now, with your kind indulgence be it said, there has been any change (as you think), it is the soldiers, exhausting themselves without profit in many cruel wars, who have in rebellious fashion carried out a resolve of long standing, being impatient of a leader of the second rank, since they thought that no recompense for their unremitting toil and repeated victories could be made by a Caesar.
To their anger at neither winning increase in rank nor receiving the annual pay was added the unlooked-for order, that men accustomed to cold regions should go to the remotest parts of the eastern world and be dragged away destitute and stripped of everything, separated from their wives and children. Angered by this beyond their wonted manner, they gathered together at night and beset the palace, shouting loudly again and again Julianus Augustus.
I was horrified (I confess it) and withdrew; and holding aloof as long as I could, I tried to save myself by remaining in hiding and concealment. But when no respite was given,
But their excitement was most unusual, and they went so far that when I tried to overcome their obstinacy by entreaties, they rushed upon me and threatened me with instant death. Overcome at last, and thinking to myself that if I were slain another would perhaps willingly be proclaimed emperor, I yielded, expecting that I could thus quiet their armed violence.