Res Gestae
Ammianus Marcellinus
Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).
For Antoninus, aided by his talent and his long experience of the world, had available plans at hand for all his enterprises, while Craugasius was by nature most simple, yet of an equally celebrated reputation. And these things happened not long afterward.[*](That is, not long after the fall of Amida.)
But the king, although making a show of ease of mind in his expression, and to all appearance seeming to exult in the destruction of the city, yet in the depths of his heart was greatly troubled, recalling that in unfortunate sieges he had often suffered sad losses, and had sacrificed far more men himself than he had taken alive of ours, or at any rate had killed in the various battles, as happened several times at Nisibis and at Singara; and in the
While these storms were swiftly passing one after the other in the extreme East, the eternal city was fearing the disaster of a coming shortage of grain, and from time to time Tertullus, who was prefect[*](Prefect of the City.) at the time, was assailed by the violent threats of the commons, as they anticipated famine, the worst of all ills; and this was utterly unreasonable, since it was no fault of his that food was not brought at the proper time in the ships, which unusually rough weather at sea and adverse gales of wind drove to the nearest harbours, and by the greatness of the danger kept them from entering the Port of Augustus.[*](The hexagonal basin at Ostia built by Trajan; also called Portus urbis, or simply Portus. )
Therefore that same prefect, since he had often been disquieted by uprisings, and the common people, in fear of imminent
Behold your fellow citizens, who with you (but may the gods of heaven avert the omen!) will endure the same fate, unless a happier fortune shine upon us. If therefore you think that by the destruction of these no heavy calamity can befall you, here they are in your power. Through pity at this sight the mob, of their own nature inclined to mercy, was appeased and held its peace, awaiting with patience the fortune that should come.
And presently by the will of the divine power that gave increase to Rome from its cradle and promised that it should last forever, while Tertullus was sacrificing in the temple of Castor and Pollux at Ostia, a calm smoothed the sea, the wind changed to a gentle southern breeze, and the ships entered the harbour under full sail and again crammed the storehouses with grain.
In the midst of such troubles Constantius, who was still enjoying his winter rest at Sirmium, was disturbed by fearful and serious news, informing him of what he then greatly dreaded, namely, that the Sarmatian Limigantes, who (as we have already pointed out)[*](xvii. 12, 18.) had driven their masters from their ancestral abodes, having gradually abandoned the
The emperor, believing that these outrages would soon be pushed to greater heights if the matter were postponed, assembled from every quarter a great number of soldiers most eager for war and took the field before spring had yet fully come; he was the more eager for action from two considerations: first, because an army glutted with the rich booty of the past summer, by the hope of similar booty would be confidently encouraged to achieve successful enterprises, and because under Anatolius,[*](He was a Syrian from Berytus, who came to Rome and filled all the grades of rank up to the prefecture. He was noted for his energy, his eloquence, and his high character.) who at that time was prefect of Illyricum, all necessary supplies had been brought together even ahead of time and were still coming in without trouble to anyone.