Res Gestae
Ammianus Marcellinus
Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).
But the sound of their cautious advance, slight though it was, and the groans of the dying were heard, and many of the enemy were roused from sleep and sprang up, while each for himself raised the call to arms. Our soldiers stood rooted to the spot, not daring to advance farther; for it no longer seemed prudent, when those against whom the surprise was directed were aroused, to rush into open danger, since now throngs of raging Persians were coming to battle from every side, fired with fury.
But the Gauls faced them, relying on
And while many clarions sounded from the city, the gates were thrown open to admit our men, if they could succeed in getting so far, and the hurling-engines roared constantly, but without discharging any missiles, in order that since those in command of the outposts, after the death of their comrades were unaware of what was going on behind them, the men stationed before the walls of the city might abandon their unsafe position, and the brave men might be admitted through the gate without harm.[*](Text and exact meaning are uncertain.)
By this device the Gauls entered the gate about daybreak in diminished numbers, a part severely others slightly wounded (the losses of that night were four hundred); and if a mightier fate had not prevented, they would have slain, not Rhesus nor the Thracians encamped before the walls of Troy,[*](Iliad, x. 435 ff.; Virgil, Aen., i. 469 ff.) but the king of the Persians in his own tent, protected by a hundred thousand armed men.