Res Gestae

Ammianus Marcellinus

Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).

But the sound of their cautious advance, slight though it was, and the groans of the dying were heard, and many of the enemy were roused from sleep and sprang up, while each for himself raised the call to arms. Our soldiers stood rooted to the spot, not daring to advance farther; for it no longer seemed prudent, when those against whom the surprise was directed were aroused, to rush into open danger, since now throngs of raging Persians were coming to battle from every side, fired with fury.

But the Gauls faced them, relying on

v1.p.501
their strength of body and keeping their courage unshaken as long as they could, cut down their opponents with the sword, while a part of their own number were slain or wounded by the cloud of arrows flying from every side. But when they saw that the whole weight of peril and all the troops of the enemy were turned against one spot, although not one of them turned his back, they made haste to get away; and as if retreating to music, they were gradually forced out beyond the rampart, and being now unable to withstand the bands of foemen rushing upon them in close order, and excited by the blare of trumpets from the camp, they withdrew.

And while many clarions sounded from the city, the gates were thrown open to admit our men, if they could succeed in getting so far, and the hurling-engines roared constantly, but without discharging any missiles, in order that since those in command of the outposts, after the death of their comrades were unaware of what was going on behind them, the men stationed before the walls of the city might abandon their unsafe position, and the brave men might be admitted through the gate without harm.[*](Text and exact meaning are uncertain.)

By this device the Gauls entered the gate about daybreak in diminished numbers, a part severely others slightly wounded (the losses of that night were four hundred); and if a mightier fate had not prevented, they would have slain, not Rhesus nor the Thracians encamped before the walls of Troy,[*](Iliad, x. 435 ff.; Virgil, Aen., i. 469 ff.) but the king of the Persians in his own tent, protected by a hundred thousand armed men.