Priapeia

Priaepia

by divers poets in English verse and prose. Translated by Sir Richard Burton and Leonard C. Smithers

  1. Who pismires clustering on her every limb
  2. Maketh a bulky-corpulent folk appear;
  3. One whose unopened bowels through her skin
  4. The Tuscan wizard can at will prospect;
  5. One who like rotten pounce so lacking juice
  6. None ever saw her with a slavering lip;
  7. One whom for blood her arteries within
  8. To have sand or sawdust differing leeches deem--
  9. Such one to visit me anights is wont
  10. Bringing with ghostly leanness ghastly hue;
  11. Whist I (like island iron-forger) seem
  12. To rub and rasp me on a lanthorn's horn
  1. Wont the Priapi of old were to have both Naiads and Dryads
  2. And the stiff vein of the God all had what causes to droop;
  3. Now there's naught of the kind; now so fulfilled my desire is