Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
I cannot therefore see why Caecilius should have stigmatised these words by such a name, since the doubling and repetition of words and all forms of addition may likewise be regarded as pleonasms. And it is not merely words that are thus grouped together. The same device may be applied to thoughts of similar content.
The wild confusion of his thoughts, the thick darkness shed upon his soul by his crimes and the burning torches of the furies all drove him on.[*]( From the lost in Pisonem. )
Words of different meaning may likewise be grouped together, as for instance,
The woman, the savage cruelty of the tyrant, love for his father, anger beyond control, the madness of blind daring; [*](Probably from a declamation.) or again, as in the following passage from Ovid, [*](Met. v. 17. )
- But the dread Nereids' power,
- But horned Ammon, but that wild sea-beast
- To feed upon my vitals that must come.