Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

For straightforward eloquence requires the highest gifts to commend itself to the audience, while these circuitous and indirect methods are merely the refuge of weakness, for those who use them are like men who, being unable to escape from their pursuers by speed, do so by doubling, since this method of expression, which is so much affected, is really not far removed from jesting. Indeed it is positively assisted by the tact that the hearer takes pleasure in detecting the speaker's concealed meaning, applauds his own penetration and regards another man's eloquence as a compliment to himself.

Consequently it was not merely in cases where respect for persons prevented direct speaking (a circumstance which as a rule calls for caution rather than figures ) that they would have recourse to figurative methods, but they made room for them even under circumstances where they were useless or morally inadmissible, as for example in a case where a father, who had secretly slain his son whom he suspected of incest with his mother,

v7-9 p.425
and was accused of ill-treating his wife, was made to bring indirect insinuations against his wife.