Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
But since different views have been held with regard to this art of representation, I shall not attempt to divide it into
Other details follow which give us such a picture of the two boxers confronting each other for the fight, that it could not have been clearer had we been actual spectators.
- Forthwith each hero tiptoe stood erect. [*](Aen. v. 426. )
Cicero is supreme in this department, as in others. Is there anybody so incapable of forming a mental picture of a scene that, when he reads the following passage from the Verrines, [*](v. xxxiii. 86.) he does not seem not merely to see the actors in the scene, the place itself and their very dress, but even to imagine to himself other details that the orator does not describe?
There on the shore stood the praetor, the representative of the Roman people, with slippered feet, robed in a purple cloak, a tunic streaming to his heels, and leaning on the arm of this worthless woman.
For my own part, I seem to see before my eyes his face, his eyes, the unseemly blandishments of himself and his paramour, the silent loathing and frightened shame of those who viewed the scene.
At times, again, the picture which we endeavour to present is fuller in detail, as, for example, in the following description of a luxurious banquet, which is also from Cicero, [*]( From the lost pro Gallio. ) since he by himself is capable of supplying admirable examples of every kind of oratorical ornament:
I seemed to see some entering, some leaving the room,v7-9 p.249some reeling under the influence of the wine, others yawning with yesterday's potations. The floor was foul with wine-smears, covered with wreaths half-withered and littered with fishbones.
What more would any man have seen who had actually entered the room? So, too, we may move our hearers to tears by the picture of a captured town. For the mere statement that the town was stormed, while no doubt it embraces all that such a calamity involves, has all the curtness of a dispatch, and fails to penetrate to the emotions of the hearer.
But if we expand all that the one word
stormedincludes, we shall see the flames pouring from house and temple, and hear the crash of falling roofs and one confused clamour blent of many cries: we shall behold some in doubt whither to fly, others clinging to their nearest and dearest in one last embrace, while the wailing of women and children and the laments of old men that the cruelty of fate should have spared them to see that day will strike upon our ears.
Then will come the pillage of treasure sacred and profane, the hurrying to and fro of the plunderers as they carry off their booty or return to seek for more, the prisoners driven each before his own inhuman captor, the mother struggling to keep her child, and the victors fighting over the richest of the spoil. For though, as I have already said, the sack of a city includes all these things, it is less effective to tell the whole news at once than to recount it detail by detail.
And we shall secure the vividness we seek, if only our descriptions give the impression of truth, nay, we may even add fictitious incidents of the type which commonly occur. The same vivid impression may be produced
orAen. iii. 29
- Chill shudderings shake my limbs
- And all my blood is curdled cold with fear;
Though the attainment of such effects is,Aen. vii. 518.
- And trembling mothers clasped
- Their children to their breast.