Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

Our own writers have ventured on a few attempts at composition and derivation, but have not met with

v7-9 p.229
much success. I remember in my young days there was a dispute between Pomponius and Seneca which even found its way into the prefaces of their works, as to whether gradus eliminate [*]( Sc. moves his steps beyond the threshold. ) was a phrase which ought to have been allowed in tragedy. But the ancients had no hesitation about using even expectorate [*](banishes from his heart.) and, after all, it presents exactly the same formation as exanimat.

Of the coining of words by expansion and inflexion we have examples, such as the Ciceronian [*](De Nat. D. I. xxxiv. 95. ) beatitas and beatitudo, forms which he feels to be somewhat harsh, though he thinks they may be softened by use. Derivatives may even be fashioned from proper names, quite apart from ordinary words, witness Sullaturit [*](a Att. IX. x. 6. Desires to be a second Sulla. ) in Cicero and Fimbriatus and Figulatus [*]( Metamorphosed into Figulus. Presumably refers to Clusinius Figulus, see VII. ii. 26. ) in Asinius.

Many new words have been coined in imitation of the Greeks, [*](See II. xiv. 2.) more especially by Verginius Flavus, some of which, such as queens and essentia, are regarded as unduly harsh. But I see no reason why we should treat them with such contempt, except, perhaps, that we are highly self-critical and suffer in consequence from the poverty of our language. Some new formations do, however, succeed in establishing themselves.

For words which now are old, once were new, and there are some words in use which are of quite recent origin, such as reatus, [*](The condition of an accused person.) invented by Messala, and munerarius, [*](The giver of a gladiatorial show.) invented by Augustus. So, too, my own teachers still persisted in banning the use of words, such as piratica, musica and fabrica, while Cicero regards favor and urbanus as but newly introduced into the language. For in a letter to Brutus he says, eum amorer et eum, ut hoc

v7-9 p.231
verbo utar, favored in consilium advocabo, [*]( This letter is lost: I will call that love and that favour, if I may use the word, to be my counsellors. )

while to Appius Pulcher he writes, le hominem non solum sapientem, verum etiam, ut nunc loquimur, urbanum. [*](ad Fam. III. viii. 3. You who are not merely wise, but, as we say nowadays, urbane. ) He also thinks that Terence was the first to use the word obsequium, while Caecilius asserts that Sisenna was the first to use the phrase albente caelo. [*](When the sky grew white (at dawn).) Hortensius seems to have been the first to use cervix in the singular, since the ancients confined themselves to the plural. We must not then be cowards, for I cannot agree with Celsus when he forbids orators to coin new words.

For some words, as Cicero [*](Part Or. v. 16. ) says, are native, that is to say, are used in their original meaning, while others are derivative, that is to say, formed from the native. Granted then that we are not justified in coining entirely new words having no resemblance to the words invented by primitive man, I must still ask at what date we were first forbidden to form derivatives and to modify and compound words, processes which were undoubtedly permitted to later generations of mankind. If, however,

one of our inventions seems a little risky, we must take certain measures in advance to save it from censure, prefacing it by phrases such as

so to speak,
if I may say so,
in a certain sense,
or
if you will allow me to make use of such a word.
The same practice may be followed in the case of bold metaphors, and it is not too much to say that almost anything can be said with safety provided we show by the very fact of our anxiety that the word or phrase in question is not due to an error of judgment. The Greeks have a neat saying on this subject, advising us to be the first to blame our own hyperbole. [*](Ar. Rhet. III. vii. 9. )

The metaphorical use of words cannot be

v7-9 p.233
recommended except in connected discourse. Enough has now been said on the subject of single words, which, as I have pointed out elsewhere, [*](I. v. 3.) have no intrinsic value of their own. On the other hand, there is no word which is intrinsically ugly unless it be beneath the dignity of the subject on which we have to speak, excepting always such words as are nakedly obscene.

I would commend this remark to those who do not think it necessary to avoid obscenity on the ground that no word is indecent in itself and that, if a thing is revolting, its unpleasantness will be realised clearly enough by whatever name it is called. Accordingly, I shall content myself with following the good old rules of Roman modesty and, as I have already replied to such persons, shall vindicate the cause of decency by saying no more on this unpleasant subject.

Let us now pass to consider connected discourse. Its adornment may be effected, primarily, in two ways; that is to say, we must consider first our ideal of style, and secondly how we shall express this ideal in actual words. The first essential is to realise clearly what we wish to enhance or attenuate, to express with vigour or calm, in luxuriant or austere language, at length or with conciseness, with gentleness or asperity, magnificence or subtlety, gravity or wit.

The next essential is to decide by what kind of metaphor, figures, reflexions, methods and arrangement we may best produce the effect which we desire. But, before I discuss ornament, I must first touch upon its opposite, since the first of all virtues is the avoidance of faults.

Therefore we must not expect any speech to be ornate that is not, in the first place,

v7-9 p.235
acceptable. An acceptable style is defined by Cicero [*](Part. Or., vi. 19. ) as one which is not over-elegant: not that our style does not require elegance and polish, which are essential parts of ornament, but that excess is always a vice.

He desires, therefore, that our words should have a certain weight about them, and that our thoughts should be of a serious cast or, at any rate, adapted to the opinions and character of mankind. These points once secured, we may proceed to employ those expressions which he regards as conferring distinction on style, that is to say, specially selected words and phrases, metaphor, hyperbole, appropriate epithets, repetitions, synonyms and all such language as may suit our case and provide an adequate representation of the facts.

But since my first task is to point out the faults to be avoided, I will begin by calling attention to the fault known as κακέμφατον, a term applied to the employment of language to which perverted usage has given an obscene meaning: take, for example, phrases such as ductare exercitus and patrare bellum, [*](ductare might mean ad libidinem abducere. patrare bellum might mean paedicare formosum. ) which were employed by Sallust in their old and irreproachable sense, but, I regret to say, cause amusement in certain quarters to-day. This, however, is not, in my opinion, the fault of the writer, but of his readers;

still it is one to be avoided, for we have perverted the purity of language by our own corruption, and there is no course left to us but to give ground before the victorious advance of vice. The same term is also applied in the cases where an unfortunate collocation of words produces an obscene suggestion. For example, in the phrase cum hominibus notis loqui, unless hominibus is placed between cum and notis, we shall commit ourselves to a phrase

v7-9 p.237
which will require some apology, since the final letter of the first syllable, which cannot be pronounced without closing the lips, will force us either to pause in a most unbecoming manner, or by assimilation to the n which follows [*](i.e. pronouncing cunnotis. ) will produce a most objectionable suggestion.

I might quote other collocations of words which are liable to the same objection, but to discuss them in detail would be to fall into that very fault which I have just said should be avoided. A similar offence against modesty may be caused by the division of words, as, for example, by the use of the nominative of intercapedinis. [*](interccapedo, of which the last two syllables might give rise to unseemly laughter; pedo = break wind. )

And it is not merely in writing that this may occur, but you will find, unless you exercise the greatest care, that there are a number of persons who take pleasure in putting an indecent interpretation on words, thinking, as Ovid [*](Met. i. 502. ) says:

  1. that whatsoe'er is hid is best of all.
Nay, an obscene meaning may be extracted even from words which are as far removed from indecency as possible. Celsus, for example, detects an instance of κακέμφατον in the Virgilian [*](Georg. i. 357. ) phrase:
  1. incipiunt agitata tumescere;
but if this point of view be accepted, it will be risky to say anything at all.

Next to indecency of expression comes meanness, styled ταπείνωσις, when the grandeur or dignity of anything is diminished by the words used, as in the line:

  1. There is a rocky wart upon the mountain's brow.
    [*](From an unknown tragedian.)
The opposite fault, which is no less serious, consists
v7-9 p.239
in calling small things by extravagant names, though such a practice is permissible when deliberately designed to raise a laugh. Consequently we must not call a parricide a scamp, nor a man who keeps a harlot a villain, since the first epithet is too weak and the second too strong.

This fault will result in making our language dull, or coarse, jejune, heavy, unpleasing or slovenly, all of which faults are best realised by reference to the virtues which are their opposites, that is, point, polish, richness, liveliness, charm, and finish.

We must also avoid μείωσις a term applied to meagreness and inadequacy of expression, although it is a fault which characterises an obscure style rather than one which lacks ornament. But meiosis may be deliberately employed, and is then called a figure, as also is tautology, which means the repetition of a word or phrase.