Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
Again, the opposite case, that is to say, when what is written is obviously contrary to tile intention of the writer, occurred quite recently. A man who had made a bequest of 5000 sesterces, on altering his will erased the word sesterces and inserted pounds of silver. [*](About 384 sesterces go to the pound of silver.) But it was clear that he had meant not 5000 but 5 pounds of silver, because the weight of silver mentioned in the bequest was unparalleled and incredible.
The same basis includes such general questions as to whether we should stand by the
The next subject which comes up for discussion is that of contrary laws. [*](See III. vi. 46.) For all writers of text-books are agreed that in such cases there are two bases involving the letter and the intention of the law respectively. This view is justified by the fact that, when one law contradicts another, both parties attack the letter and raise the question of intention, while the point in dispute, as regards each law, is whether we should be guided by it at all.
But it is clear to everybody that one law cannot contradict another in principle (since if there were two different principles, one law would cancel the other), and that the laws in question are brought into collision purely by the accidents of chance. When two laws clash, they may be of a similar nature, as for instance if we have to compare two cases in which a tyrannicide and a brave man are given the choice of their reward, both being granted the privilege of choosing whatever they desire. In such a case we compare the deserts of the claimants, the occasions of the respective acts and the nature of the rewards claimed.