Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

while in his disputes in court and in his examination of witnesses he produced more good jests than any other, while the somewhat insipid jokes which he launches against Verres are always attributed by him to others and produced as evidence: wherefore, the more vulgar they are, the more probable is it that they are not the invention of the orator, but were current as public property. I wish, however,

that Tiro, or whoever it may have been that published the three books of Cicero's jests, had restricted their number and had shown more judgment in selecting than zeal in collecting them. For he would then have been less exposed to the censure of his calumniators, although the latter will, in any case, as in regard to all the manifestations of his genius, find it easier to detect superfluities than deficiencies.

The chief difficulty which confronts the orator in this connexion lies in the fact that sayings designed to raise a laugh are generally untrue (and falsehood always involves a certain meanness), and are often deliberately distorted, and, further, never complimentary: while the judgments formed by the audience on such jests will necessarily vary, since the effect of a jest depends not on the reason, but on an emotion which it is difficult, if not impossible, to describe.

For I do not think that anybody can give an adequate explanation, though many have attempted to do so, of the cause of laughter, which is excited not merely by words or deeds, but sometimes even by touch. Moreover, there is great variety in the things which raise a laugh, since we laugh not merely at those words or actions which are smart or witty, but also

v4-6 p.443
at those which reveal folly, anger or fear. Consequently, the cause of laughter is uncertain, since laughter is never far removed from derision.