Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

It is the duty not merely

v4-6 p.457
of an orator, but of any reasonable human being, when attacking one whom it is dangerous to offend to take care that his remarks do not end in exciting serious enmity, or the necessity for a grovelling apology. Sarcasm that applies to a number of persons is injudicious: I refer to cases where it is directed against whole nations or classes of society, or against rank and pursuits which are common to many.

A good man will see that everything he says is consistent with his dignity and the respectability of his character; for we pay too dear for the laugh we raise if it is at the cost of our own integrity. It is, however, a difficult task to indicate the sources from which laughter may be legitimately derived or the topics where it may be naturally employed. To attempt to deal exhaustively with the subject would be an interminable task and a waste of labour.

For the topics suitable to jests are no less numerous than those from which we may derive reflexions, as they are called, and are, moreover, identical with the latter. The powers of invention and expression come into play no less where jests are concerned, while as regards expression its force will depend in part on the choice of words, in part on the figures employed.

Laughter then will be derived either from the physical appearance of our opponent or from his character as revealed in his words and actions, or from external sources; for all forms of raillery come under one or other of these heads; if the raillery is serious, we style it as severe; if, on the other hand, it is of a lighter character, we regard it as humorous. These themes for jest may be pointed out to the eye or described in words or indicated by some mot.

It is only on

v4-6 p.459
rare occasions that it is possible to make them visible to the eye, as Gaius Julius [*]( Cic. de Or. II. lxvi. 266. ) did when Helvius Mancia kept clamouring against him.
I will show you what you're like!
he cried, and then, as Mancia persisted in asking him to do so, pointed with his finger at the picture of a Gaul painted on a Cimbric shield, a figure to which Mancia bore a striking resemblance. There were shops round the forum and the shield had been hung up over one of them by way of a sign.

The narration of a humorous story may often be used with clever effect and is a device eminently becoming to an orator. Good examples are the story told of Caepasius and Fabricius, which Cicero tells in the pro Cluentio, or the story told by Caelius of the dispute between Decimus Laelius and his colleague when they were both in a hurry to reach their province first. But in all such cases the whole narrative must possess elegance and charm, while the orator's own contribution to the story should be the most humorous element. Take for instance the way in which Cicero gives a special relish to the flight of Fabricius. [*](pro Cluent. xxi. 58. )

And so, just at the moment when he thought his speech was showing him at his best and he had uttered the following solemn words, words designed to prove a master-stroke of art, 'Look at the fortunes of mankind, gentlemen, look at the aged form of Gaius Fabricius,' just at that very moment, I say, when he had repeated the word 'look' several times by way of making his words all the more impressive, he looked himself, and found that Fabricius had slunk out of court with his head hanging down.
I will not quote the rest of the passage, for it is well known. But he develops the theme
v4-6 p.461
still further although the plain facts amount simply to this, that Fabricius had left the court.

The whole of the story told by Caelius is full of wit and invention, but the gem of the passage is its conclusion.

He followed him, but how he crossed the straits, whether it was in a ship or a fisherman's boat, no one knew; but the Sicilians, being of a lively turn of wit, said that he rode on a dolphin and effected his crossing like a second Arion.
[*](i.e. D. Laelius or his colleague: see § 39. ) Cicero [*](Orat xxvi. 87. )

thinks that humour belongs to narrative and wit to sallies against the speaker's antagonist. Domitius Afer showed remarkable finish in this department; for, while narratives of the kind I have described are frequent in his speeches, several books have been published of his witticisms as well.