Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
For the only true art in pleading is that which can only be understood by one who is a master of the art himself. The teacher will proceed further to demonstrate what skill is shown in the division into heads, how subtle and frequent are the thrusts of argument, what vigour marks the stirring and what charm the soothing passage, how fierce is the invective and how full of wit the jests, and in conclusion how the orator establishes his sway over the emotions of his audience, forces his way
Finally as regards the style, he will emphasise the appropriateness, elegance or sublimity of particular words, will indicate where the amplification of the theme is deserving of praise and where there is virtue in a diminuendo; and will call attention to brilliant metaphors, figures of speech and passages combining smoothness and polish with a general impression of manly vigour.
It will even at times be of value to read speeches which are corrupt and faulty in style, but still meet with general admiration thanks to the perversity of modern tastes, and to point out how many expressions in them are inappropriate, obscure, high-flown, grovelling, mean, extravagant or effeminate, although they are not merely praised by the majority of critics, but, worse still, praised just because they are bad.