Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

There are three qualities which delivery should possess. It should be conciliatory, persuasive and moving, and the possession of these three qualities involves charm as a further requisite. A conciliatory effect may be secured either by charm of style or by producing an impression of excellence of character, which is in some mysterious way clearly revealed both by voice and gesture. A persuasive effect, on the other hand, is produced by the power of assertion, which is sometimes more convincing even than actual proof.

Would those statements,
says Cicero [*](Brut. lxxx. 278. ) to Calidius,
have been delivered by you in such a manner if they had been true?
And again,
You were far from kindling our emotions. Indeed, at that point of your speech we could scarcely keep ourselves awake.
We must therefore reveal both confidence and firmness, above all, if we have the requisite authority to back them.

The method of arousing the emotions depends on our power to represent or imitate the passions. Therefore when the judge in private, or the usher in public cases, calls upon us to speak, we must rise with deliberation. We shall then, to make our garb the more becoming, and to secure a moment for reflexion, devote a brief space to the arrangement of our toga or even, if necessary, to throwing it on afresh; but it must be borne in mind that this injunction applies only to cases in the courts; for we must not do this if we are speaking before the emperor or a magistrate, or in cases where the judge sits in a position of superior authority.

Even when we turn to the judge,

v10-12 p.331
and have requested and received the praetor's permission to address the court, we must not break forth at once into speech, but should allow ourselves a few moments for reflexion. For the display of such care on the part of one who is about to speak attracts the audience and gives the judge time to settle down.

Homer [*](Il. iii. 217. ) inculcates this practice by placing before us the example of Ulysses, whom he describes as having stood for a while with eyes fixed on the ground and staff held motionless, before he poured forth his whirlwind of eloquence. In this preliminary delay there are certain pauses, as the actors call them, which are not unbecoming. We may stroke our head, look at our hand, wring the fingers, pretend to summon all our energies for the effort, confess to nervousness by a deep sigh, or may adopt any other method suited to our individual character, while these proceedings may be extended over some time, if we find that the judge is not yet giving us his attention.

Our attitude should be upright, our feet level and a slight distance apart, or the left may be very slightly advanced. The knees should be upright, but not stiff; the shoulders relaxed, the face stern, but not sad, expressionless or languid: the arms should be held slightly away from the side, the left hand being in the position described above, [*](Sect. 142.) while the right, at the moment when our speech begins, should be slightly extended beyond the fold of the toga with the most modest of gestures, as though waiting for the commencement.

For it is a mistake to look at the ceiling, to rub the face and give it a flush of impudence, to crane it boldly forward, to frown in order to secure a fierce expression, or brush back the hair from the forehead against its

v10-12 p.333
natural direction in order to produce a terrifying effect by making it stand on end. Again, there are other unseemly tricks, such as that so dear to the Greeks of twitching our fingers and lips as though studying what to say, clearing the throat with a loud noise, thrusting out one foot to a considerable distance, grasping a portion of the toga in the left hand, standing with feet wide apart, holding ourselves stiffly, leaning backwards, stooping, or bunching our shoulders toward the back of the head, as wrestlers do when about to engage.

A gentle delivery is most often best suited to the exordium. For there is nothing better calculated than modesty to win the good-will of the judge, although there are exceptions to the rule, since, as I have already pointed out, [*](IV. i. 40.) all exordia are not delivered in the same manner. But, generally speaking, a quiet voice, a modest gesture, a toga sitting well upon the shoulder, and a gentle motion of the sides to right and left, accompanied by a corresponding movement of the eyes, will all be found to produce a becoming effect.

In the statement of facts the hand should on most occasions be further extended, the toga allowed to slip back, the gestures sharply distinguished and the voice colloquial, but slightly more emphatic, while there should also be uniformity of tone. Such, at any rate, should be the delivery of a passage such as the following: [*]( pro Lig. i. 2. )

For Quintus Ligarius, since there was no hint of the likelihood of the war in Africa,
or [*](pro Cluenet. v. 11. )
Aulus Cluentius Habitus, this man's father.
But different methods may be called for in this same portion of the speech, in passionate utterances such as,
The mother-in-law weds her son-in-law,
[*](pro Cluent. v. 14. ) or in pathetic passages such
v10-12 p.335
as,
There in the market-place of Laodicea was displayed a grievous and afflicting spectacle for all the province of Asia to behold.

[*](Verr. xxx. 76 ) The proofs, however, require the utmost variety of delivery. For to state them and distinguish between their various points, and to examine witnesses, we employ something not far removed from a colloquial tone, as is also the case in anticipating objections, which is really another form of statement. But in all these cases we sometimes deride, and sometimes mimic our opponents.

Argument, being as a rule of a livelier, more energetic and aggressive character, demands a type of gesture adapted to its style, that is to say, it should be bold and rapid. There are certain portions of our arguments that require to be pressed home with energy, and in these our style must be compact and concentrated. Digressions, as a rule, are characterised by gentleness, calm and placidity, as, for example, in Cicero's description of the Rape of Proserpine, [*](cp. IV. iii. 13. ) his picture of Sicily, [*](cp. IV. iii. 13. ) or his panegyric of Pompey. [*]( In the lost pro Cornelio: cp. IV. iii. 13. ) For naturally passages which deal with subjects lying outside the main question in dispute demand a less combative tone.

There are occasions on which we may adopt a gentle manner in depreciating our opponents by giving a picture of their character, as in the following passage: [*]( From the lost pro Galio. )

I seemed to see some persons entering the room and others leaving it, while others were staggering to and fro under the influence of wine.
Under such circumstances we may even allow the gesture to match the voice, and may employ a gentle movement from side to side: but this motion should be confined to the hands, and there should be no movement of the flanks.

There are a number of gradations of tone which may be

v10-12 p.337
employed to kindle the feeling of the judges. The most vehement tones that an orator is ever called upon to use will be employed in passages such as the following: [*](pro Liq. iii. 7 and 6. )
When the war was begun, Caesar, and was, in fact, well on its way to a conclusion.
For he has just said:
I will use my voice to its fullest power, that all the Roman people may hear me.
On the other hand, a lower tone, not devoid of a certain charm, should be employed in passages such as: [*](pro Liq. iii. 9. )
What was that sword of yours doing, 'Tubero, that sword that was drawn on the field of Pharsalus?

But the utterance must be fuller, slower, and consequently sweeter, when the orator says, [*](Phil. ii. xxv. 63. )

But in an assembly of the Homan people, and when he was performing his official functions.
In this passage every sound should e drawn out, we should dwell upon the vowel-sounds and speak fill-throated. Still fuller should be the stream of our voice in the invocation, [*](pro Mil. xxxi. 85. )
You, hills and groves of Alba
; while a tone not far removed from chanting, and dying away to a cadence, should be employed in delivering the phrase, [*](pro Arch. viii. 19. )
Rocks and solitudes answer to the voice.

These are the modulations denounced by Demosthenes [*](de Cor. 90.) and Aeschines, [*](In Ctes. 72. ) but they do not necessarily for that reason merit our disapprobation. For as each of these orators taunts the other with making use of them, it is clear that they were employed by both. We may be sure that Demosthenes did not restrict himself to his ordinary simplicity of tone when he swore by those that fought for their country at Marathon, Plataea and Salamis, [*](De Cor. 60. ) nor did Aeschines employ a colloquial utterance when he lamented for the fate of Thebes. [*](In Ctes. 49. )

There is also an entirely different tone, which might be described as lying almost

v10-12 p.339
outside the range of the instrument. The Greeks call it bitterness, and it consists in an extravagant acerbity almost beyond the compass of the human voice. It is employed in passages such as, [*](pro Rab. perd. vi. 18. )
Why do you not restrain those cries, the proof of your folly and the evidence of your small numbers?
But the extravagance of which I spoke will come in at the opening, where the orator cries,
Why do you not restrain?

The peroration, if it involves a recapitulation, requires an even utterance of short, clear-cut clauses. If, on the other hand, it is designed to stir the emotions of the judges, it will demand some of the qualities already mentioned. If it aims at soothing them, it should How softly; if it is to rouse them to pity, the voice must be delicately modulated to a melancholy sweetness, which is at once most natural and specially adapted to touch the heart. For it may be noted that even orphans and widows have a certain musical quality in the lamentations which they utter at funerals.

A muffled voice, such as Cicero [*](Brutt. xxxviii. 141. ) says was possessed by Antonius, will also be exceedingly effective under such circumstances, since it has just the natural tone which we seek to imitate. Appeals to pity are, however, of two kinds: they may be marked by an admixture of indignation, as in the passage just quoted [*](§ 162.) describing the condemnation of Philodamus, or they may be coupled with appeals for mercy, in which case their tone will be more subdued.

Therefore although there is a suggestion of the chanting tone in the delivery of such passages as

In an assembly of the Roman people
(for he did not utter these words in a contentious tone), or in
v10-12 p.341
Ye hills and groves of Alba
(for he did not say this as though he were appealing to them or calling them to witness), the ensuing phrases [*](pro Mil. xxxvii. 102. ) require infinitely greater modulation and longer-drawn harmonies:
Ah, woe is me, unhappy that I am!
and
What shall I reply to my children?
and
You, Milo, had the power to recall me to my country with the aid of these men, and shall I be powerless by their aid to keep you in that same country, your native land and mine?
or when he offers to sell the property of Gaius Rabirius at one sesterce,
Ah, what a sad and bitter task my voice is called on to perform!
[*](pro Rab. Post, xvii. 46. addicit, lit. knocks down : praeconium, lit. the task of the public crier. ) Again,

it is a most effective device to confess in the peroration that the strain of grief and fatigue is overpowering, and that our strength is sinking beneath them, as Cicero does in his defence of Milo: [*](pro Mil. xxxviii. 105. )

But here I must make an end: I can no longer speak for tears.
And in such passages our delivery must conform to our words.