Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
The difficulties of Cicero when defending Murena were increased by the fact that he was opposed by two persons of this character, namely Marcus Cato and Servius Sulpicius. And yet in what courteous language, after allowing Sulpicius all the virtues, he refuses to admit that he has any idea of the way to conduct a candidature for the
And with what a light touch he deals with Cato! [*](Pro Muren. xxix. 60. ) He has the highest admiration for his character and desires to show that the fact that in certain respects it has become severe and callous is due not to any personal fault, but to the influence of the Stoic school of philosophy; in fact you would imagine that they were engaged not in a forensic dispute, but merely in some philosophical discussion.
This is undoubtedly the right method, and the safest rule in such cases will be to follow the practice of Cicero, namely, that, when we desire to disparage a man without giving offence, we should allow him to be the possessor of all other virtues and point out that it is only in this one respect that he falls short of his high standard, while we should, if possible, add some reason why this should be so, such, for example, as his being too obstinate or credulous or quick to anger, or acting under the influence of others.
(For we may generally find a way out of such embarrassments by making it clear throughout our whole speech that we not merely honour the object of our criticism, but even regard him with affection.) Further, we should have good cause for speaking thus and must do so not merely with moderation, but also give the impression that our action is due to the necessities of the case.
A different situation arises,
He had a more difficult task in his defence of Cluentius, [*]( Ch. 17 sqq. ) as it was necessary for him to denounce Scamander's guilt, although he had previously appeared for him. But he excuses his action with the utmost grace, alleging the importunity of those persons who had brought Scamander to him, and his own youth at the time, whereas it would have been a serious blot on his reputation, especially in connexion with a case of the most dubious character, if he had admitted that he was one who was ready to undertake the defence of guilty persons without asking awkward questions.
On the other hand, when we are pleading before a judge, who has special reasons for being hostile to us or is for some personal motive ill-disposed to the cause which we have undertaken, although it may be difficult to persuade him, the method which we should adopt in speaking is simple enough: we shall pretend that our confidence in his integrity and in the justice of our cause is such that we have no fears. We must play upon his vanity by pointing out that the less he indulges his own personal enmity or interest, the greater will be the reputation for
The same method may be adopted if our case should chance to be sent back to the same judges from whom we have appealed: but we may further, if the case should permit, plead that we were forced to take the action which we did or were led to it by error or suspicion. [*](I.e. apologise for refusing to accept his original judgement. ) The safest course will therefore be to express our regret, apologise for our fault and employ every means to induce the judge to feel compunction for his anger.