Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
For most points are of a definite character and, if we keep our eyes open,
On the other hand, there is a fault which is precisely the opposite of this, into which those fall who insist on first making a rapid draft of their subject with the utmost speed of which their pen is capable, and write in the heat and impulse of the moment. They call this their rough copy. They then revise what they have written, and arrange their hasty outpourings. But while the words and the rhythm may be corrected, the matter is still marked by the superficiality resulting from the speed with which it was thrown together.
The more correct method is, therefore, to exercise care from the very beginning, and to form the work from the outset in such a manner that it merely requires to be chiselled into shape, not fashioned anew. Sometimes, however, we must follow the stream of our emotions, since their warmth will give us more than any diligence can secure.