Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

The reader must not, however, jump to the conclusion that all that was uttered by the best authors is necessarily perfect. At times they lapse and stagger beneath the weight of their task, indulge their bent or relax their efforts. Sometimes, again, they give the impression of weariness: for example, Cicero [*]( In a lost letter: cp. Plut. Cic. 24. ) thinks that Demosthenes sometimes nods, and Horace [*](A. P. 359. ) says the same of Homer himself.

For despite their greatness they are still but mortal men, and it will sometimes happen that their reader assumes that anything which he finds in them may be taken as a canon of style, with the result that he imitates their defects (and it is always easier to do this than to imitate their excellences) and thinks himself a perfect replica if he succeeds in copying the blemishes of great men.