Metamorphoses

Ovid

Ovid. Metamorphoses. More, Brookes, translator. Boston: Cornhill Publishing Co., 1922.

  1. “At night I lay exhausted by such thoughts,
  2. a deep sleep seized my body, but the tree
  3. seemed always present—to my gaze distinct
  4. with all its branches—I could even see
  5. the birds among its leaves; and from its boughs,
  6. that trembled in the still air, moving ants
  7. were scattered to the ground in troops below;
  8. and ever, as they touched the soil, they grew
  9. larger and larger.—As they raised themselves,
  10. they stood with upright bodies, and put off
  11. their lean shapes; and absorbed their many feet:
  12. and even as their dark brown color changed,
  13. their rounded forms took on a human shape.
  14. “When my strange dream departed, I awoke,
  15. the vision vanished, I complained to Heaven
  16. against the idle comfort of such dreams;
  17. but as I voiced my own lament, I heard
  18. a mighty murmur echoing through the halls
  19. of my deserted palace, and a multitude
  20. of voices in confusion; where the sound
  21. of scarce an echo had disturbed the still
  22. deserted chambers for so many days.
  23. “All this I thought the fancy of my dream,
  24. until my brave son Telamon, in haste
  25. threw open the closed doorway, as he called,
  26. ‘Come quickly father, and behold a sight
  27. beyond the utmost of your fondest dreams!’
  28. I did go out, and there I saw such men
  29. each in his turn, as I had seen transformed
  30. in that weird vision of the moving ants.
  31. “They all advanced, and hailed me as their king.
  32. So soon as I had offered vows to Jove,
  33. I subdivided the deserted farms,
  34. and dwellings in the cities to these men
  35. miraculously raised —which now are called
  36. my Myrmidons, —the living evidence
  37. of my strange vision. You have seen these men;
  38. and since that day, their name has been declared,
  39. ‘Decisive evidence.’ They have retained
  40. the well-known customs of the days before
  41. their transformation. Patiently they toil;
  42. they store the profits of their labor; which
  43. they guard with valiant skill. They'll follow you
  44. to any war, well matched in years and courage,
  45. and I do promise, when this east wind turns,
  46. this wind that favored you and brought you here,
  47. and when a south wind favors our design,
  48. then my brave Myrmidons will go with you.”
  1. This narrative and many other tales
  2. had occupied the day. As twilight fell,
  3. festivities were blended in the night—
  4. the night, in turn, afforded sweet repose.
  5. Soon as the golden Sun had shown his light,
  6. the east wind blowing still, the ships were stayed
  7. from sailing home. The sons of Pallas came
  8. to Cephalus, who was the elder called;
  9. and Cephalus together with the sons
  10. of Pallas, went to see the king. Deep sleep
  11. still held the king; and Phocus who was son
  12. of Aeacus, received them at the gate,
  13. instead of Telamon and Peleus who
  14. were marshalling the men for war. Into
  15. the inner court and beautiful apartments
  16. Phocus conducted the Athenians,
  17. and they sat down together. Phocus then
  18. observed that Cephalus held in his hand
  19. a curious javelin with golden head,
  20. and shaft of some rare wood. And as they talked,
  21. he said; “It is my pleasure to explore
  22. the forest in the chase of startled game,
  23. and so I've learned the nature of rare woods,
  24. but never have I seen the match of this
  25. from which was fashioned this good javelin;
  26. it lacks the yellow tint of forest ash,
  27. it is not knotted like all corner-wood;
  28. although I cannot name the kind of wood,
  29. my eyes have never seen a javelin-shaft
  30. so beautiful as this.”
  31. To him replied
  32. a friend of Cephalus; “But you will find
  33. its beauty is not equal to its worth,
  34. for whatsoever it is aimed against,
  35. its flight is always certain to the mark,
  36. nor is it subject to the shift of chance;
  37. and after it has struck, although no hand
  38. may cast it back, it certainly returns,
  39. bloodstained with every victim.”
  40. Then indeed,
  41. was Phocus anxious to be told, whence came
  42. and who had given such a precious gift.
  43. And Cephalus appeared to tell him all;
  44. but craftily was silent on one strange
  45. condition of the fatal gift. As he
  46. recalled the mournful fate of his dear wife,
  47. his eyes filled up with tears. “Ah, pity me,”
  48. he said, “If Fate should grant me many years,
  49. I must weep every time that I regard
  50. this weapon which has been my cause of tears;
  51. the unforgiven death of my dear wife—
  52. ah, would that I had never handled it!
  53. “My sweet wife, Procris!—if you could compare
  54. her beauty with her sister's—Orithyia's,
  55. (ravished by the blustering Boreas)
  56. you would declare my wife more beautiful.
  57. “'Tis she her sire Erectheus joined to me,
  58. 'Tis she the god Love also joined to me.
  59. They called me happy, and in truth I was,
  60. and all pronounced us so until the Gods
  61. decreed it otherwise. Two joyful months
  62. of our united love were almost passed,
  63. when, as the grey light of the dawn dispelled,
  64. upon the summit of Hymettus green,
  65. Aurora, glorious in her golden robes,
  66. observed me busy with encircling nets,
  67. trapping the antlered deer.
  68. “Against my will
  69. incited by desire, she carried me
  70. away with her. Oh, let me not increase
  71. her anger, for I tell you what is true,
  72. I found no comfort in her lovely face!
  73. And, though she is the very queen of light,
  74. and reigns upon the edge of shadowy space
  75. where she is nourished on rich nectar-wine,
  76. adding delight to beauty, I could give
  77. no heed to her entreaties, for the thought
  78. of my beloved Procris intervened;
  79. and only her sweet name was on my lips.
  80. “I told Aurora of our wedding joys
  81. and all refreshing joys of love — and my
  82. first union of my couch deserted now:
  83. “Enraged against me, then the goddess said:
  84. ‘Keep to your Procris, I but trouble you,
  85. ungrateful clown! but, if you can be warned,
  86. you will no longer wish for her!’ And so,
  87. in anger, she returned me to my wife.
  88. “Alas, as I retraced the weary way,
  89. long-brooding over all Aurora said,
  90. suspicion made me doubtful of my wife,
  91. so faithful and so fair.—But many things
  92. reminding me of steadfast virtue, I
  93. suppressed all doubts; until the dreadful thought
  94. of my long absence filled my jealous mind:
  95. from which I argued to the criminal
  96. advances of Aurora; for if she,
  97. so lovely in appearance, did conceal
  98. such passion in the garb of innocence
  99. until the moment of temptation, how
  100. could I be certain of the purity
  101. of even the strongest when the best are frail?
  102. “So brooding—every effort I devised
  103. to cause my own undoing. By the means
  104. of bribing presents, favored by disguise,
  105. I sought to win her guarded chastity.
  106. Aurora had disguised me, and her guile
  107. determined me to work in subtle snares.
  108. “Unknown to all my friends, I paced the streets
  109. of sacred Athens till I reached my home.
  110. I hoped to search out evidence of guilt:
  111. but everything seemed waiting my return;
  112. and all the household breathed an air of grief.
  113. “With difficulty I, disguised, obtained
  114. an entrance to her presence by the use
  115. of artifices many: and when I
  116. there saw her, silent in her grief,—amazed,
  117. my heart no longer prompted me to test
  118. such constant love. An infinite desire
  119. took hold upon me. I could scarce restrain
  120. an impulse to caress and kiss her. Pale
  121. with grief that I was gone, her lovely face
  122. in sorrow was more beautiful—the world
  123. has not another so divinely fair.
  124. “Ah, Phocus, it is wonderful to think
  125. of beauty so surpassing fair it seems
  126. more lovable in sorrow! Why relate
  127. to you how often she repulsed my feigned
  128. attempts upon her virtue? To each plea
  129. she said: ‘I serve one man: no matter where
  130. he may be I will keep my love for one.’
  131. “Who but a man insane with jealousy,
  132. would doubt the virtue of a loving wife,
  133. when tempted by the most insidious wiles,
  134. whose hallowed honor was her husband's love?
  135. But I, not satisfied with proof complete,
  136. would not abandon my depraved desire
  137. to poison the pure fountain I should guard;—
  138. increasing my temptations, I caused her
  139. to hesitate, and covet a rich gift.
  140. “Then, angered at my own success I said,
  141. discarding all disguise, ‘Behold the man
  142. whose lavish promise has established proof,
  143. the witness of your shameful treachery;
  144. your absent husband has returned to this!’
  145. “Unable to endure a ruined home,
  146. where desecration held her sin to view,
  147. despairing and in silent shame she fled;
  148. and I, the author of that wickedness
  149. ran after: but enraged at my deceit
  150. and hating all mankind, she wandered far
  151. in wildest mountains; hunting the wild game.
  152. “I grieved at her desertion; and the fires
  153. of my neglected love consumed my health;
  154. with greater violence my love increased,
  155. until unable to endure such pain,
  156. I begged forgiveness and acknowledged fault:
  157. nor hesitated to declare that I
  158. might yield, the same way tempted, if such great
  159. gifts had been offered to me. When I had made
  160. abject confession and she had avenged
  161. her outraged feelings, she came back to me
  162. and we spent golden years in harmony.
  163. “She gave to me the hound she fondly loved,
  164. the very one Diana gave to her
  165. when lovingly the goddess had declared,
  166. ‘This hound all others shall excel in speed.’
  167. Nor was that gift the only one was given
  168. by kind Diana when my wife was hers,
  169. as you may guess—this javelin I hold forth,
  170. no other but a goddess could bestow.
  171. “Would you be told the story of both gifts
  172. attend my words and you shall be amazed,
  173. for never such another sad event
  174. has added sorrow to the grieving world.
  1. “After the son of Laius,—Oedipus,—
  2. had solved the riddle of the monster-sphinx,
  3. so often baffling to the wits of men,
  4. and after she had fallen from her hill,
  5. mangled, forgetful of her riddling craft;
  6. not unrevenged the mighty Themis brooked
  7. her loss. Without delay that goddess raised
  8. another savage beast to ravage Thebes,
  9. by which the farmer's cattle were devoured,
  10. the land was ruined and its people slain.
  11. “Then all the valiant young men of the realm,
  12. with whom I also went, enclosed the field
  13. (where lurked the monster) in a mesh
  14. of many tangled nets: but not a strand
  15. could stay its onrush, and it leaped the crest
  16. of every barrier where the toils were set.
  17. “Already they had urged their eager dogs,
  18. which swiftly as a bird it left behind,
  19. eluding all the hunters as it fled.
  20. “At last all begged me to let slip the leash
  21. of straining Tempest; such I called the hound,
  22. my dear wife's present. As he tugged and pulled
  23. upon the tightened cords, I let them slip:
  24. no sooner done, then he was lost to sight;
  25. although, wherever struck his rapid feet
  26. the hot dust whirled. Not swifter flies the spear,
  27. nor whizzing bullet from the twisted sling,
  28. nor feathered arrow from the twanging bow!
  29. “A high hill jutted from a rolling plain,
  30. on which I mounted to enjoy the sight
  31. of that unequalled chase. One moment caught,
  32. the next as surely free, the wild beast seemed
  33. now here now there, elusive in its flight;
  34. swiftly sped onward, or with sudden turn
  35. doubled in circles to deceive or gain.
  36. With equal speed pursuing at each turn,
  37. the rapid hound could neither gain nor lose.
  38. Now springing forward and now doubling back,
  39. his great speed foiled, he snapped at empty air.
  40. “I then turned to my javelin's aid; and while
  41. I poised it in my right hand, turned away
  42. my gaze a moment as I sought to twine
  43. my practiced fingers in the guiding thongs;
  44. but when again I lifted up my eyes,
  45. to cast the javelin where the monster sped,
  46. I saw two marble statues standing there,
  47. transformed upon the plain. One statue seemed
  48. to strain in attitude of rapid flight,
  49. the other with wide-open jaws was changed,
  50. just in the act of barking and pursuit.
  51. Surely some God—if any god controls—
  52. decreed both equal, neither could succeed.”
  53. Now after these miraculous events,
  54. it seemed he wished to stop, but Phocus said.
  55. “What charge have you against the javelin?”
  56. And Cephalus rejoined; “I must relate
  57. my sorrows last; for I would tell you first
  58. the story of my joys—'Tis sweet to think,
  59. upon the gliding tide of those few years
  60. of married life, when my dear wife and I
  61. were happy in our love and confidence.
  62. No woman could allure me then from her;
  63. and even Venus could not tempt my love;
  64. all my great passion for my dearest wife
  65. was equalled by the passion she returned.
  66. “As early as the sun, when golden rays
  67. first glittered on the mountains, I would rise
  68. in youthful ardor, to explore the fields
  69. in search of game. With no companions, hounds,
  70. nor steeds nor nets, this javelin was alone
  71. my safety and companion in my sport.
  72. “And often when my right hand felt its weight,
  73. a-wearied of the slaughter it had caused,
  74. I would come back to rest in the cool shade,
  75. and breezes from cool vales—the breeze I wooed,
  76. blowing so gently on me in the heat;
  77. the breeze I waited for; she was my rest
  78. from labor. I remember, ‘Aura come,’
  79. I used to say, ‘Come soothe me, come into
  80. my breast most welcome one, and yes indeed,
  81. you do relieve the heat with which I burn.’
  82. “And as I felt the sweet breeze of the morn,
  83. as if in answer to my song, my fate impelled
  84. me further to declare my joy in song;
  85. “ ‘You are my comfort, you are my delight!
  86. Refresh me, cherish me, breathe on my face!
  87. I love you child of lonely haunts and trees!’
  88. “Such words I once was singing, not aware
  89. of some one spying on me from the trees,
  90. who thought I sang to some beloved Nymph,
  91. or goddess by the name of Aura—so
  92. I always called the breeze.—Unhappy man!
  93. The meddling tell-tale went to Procris with
  94. a story of supposed unfaithfulness,
  95. and slyly told in whispers all he heard.
  96. True love is credulous; (and as I heard
  97. the story) Procris in a swoon fell down.
  98. When she awakened from her bitter swoon,
  99. she ceased not wailing her unhappy fate,
  100. and, wretched, moaned for an imagined woe.
  101. “So she lamented what was never done!
  102. Her woe incited by a whispered tale,
  103. she feared the fiction of a harmless name!
  104. But hope returning soothed her wretched state;
  105. and now, no longer willing to believe
  106. such wrong, unless her own eyes saw it, she
  107. refused to think her husband sinned.
  108. “When dawn
  109. had banished night, and I, rejoicing, ranged
  110. the breathing woods, victorious in the hunt
  111. paused and said, ‘Come Aura—lovely breeze—
  112. relieve my panting breast!’ It seemed I heard
  113. the smothered moans of sorrow as I spoke:
  114. but not conceiving harm, I said again;
  115. “ ‘Come here, oh my delight!’ And as those words
  116. fell from my lips, I thought I heard a soft
  117. sound in the thicket, as of moving leaves;
  118. and thinking surely 'twas a hidden beast,
  119. I threw this winged javelin at the spot.—
  120. “It was my own wife, Procris, and the shaft
  121. was buried in her breast—‘Ah, wretched me!’
  122. She cried; and when I heard her well-known voice,
  123. distracted I ran towards her,—only to find
  124. her bathed in blood, and dying from the wound
  125. of that same javelin she had given to me:
  126. and in her agony she drew it forth,—
  127. ah me! alas! from her dear tender side.
  128. “I lifted her limp body to my own,
  129. in these blood-guilty arms, and wrapped the wound
  130. with fragments of my tunic, that I tore
  131. in haste to staunch her blood; and all the while
  132. I moaned, ‘Oh, do not now forsake me—slain
  133. by these accursed hands!’
  134. “Weak with the loss
  135. of blood, and dying, she compelled herself
  136. to utter these few words, ‘It is my death;
  137. but let my eyes not close upon this life
  138. before I plead with you! — By the dear ties
  139. of sacred marriage; by your god and mine;
  140. and if my love for you can move your heart;
  141. and even by the cause of my sad death,—
  142. my love for you increasing as I die,—
  143. ah, put away that Aura you have called,
  144. that she may never separate your soul,—
  145. your love from me.’
  146. “So, by those dying words
  147. I knew that she had heard me call the name
  148. of Aura, when I wished the cooling breeze,
  149. and thought I called a goddess,—cause of all
  150. her jealous sorrow and my bitter woe
  151. “Alas, too late, I told her the sad truth;
  152. but she was sinking, and her little strength
  153. swiftly was ebbing with her flowing blood.
  154. As long as life remained her loving gaze
  155. was fixed on mine; and her unhappy life
  156. at last was breathed out on my grieving face.
  157. It seemed to me a look of sweet content
  158. was in her face, as if she feared not death.”
  159. In tears he folds these things; and, as they wept
  160. in came the aged monarch, Aeacus,
  161. and with the monarch his two valiant sons,
  162. and troops, new-levied, trained to glorious arms.
  1. Now Lucifer unveiled the glorious day,
  2. and as the session of the night dissolved,
  3. the cool east wind declined, and vapors wreathed
  4. the moistened valleys. Veering to the south
  5. the welcome wind gave passage to the sons
  6. of Aeacus, and wafted Cephalus
  7. on his returning way, propitious; where
  8. before the wonted hour, they entered port.
  9. King Minos, while the fair wind moved their ship,
  10. was laying waste the land of Megara.
  11. He gathered a great army round the walls
  12. built by Alcathous, where reigned in splendor
  13. King Nisus—mighty and renowned in war—
  14. upon the center of whose hoary head
  15. a lock of purple hair was growing.—Its
  16. proved virtue gave protection to his throne.
  17. Six times the horns of rising Phoebe grew,
  18. and still the changing fortune of the war
  19. was in suspense; so, Victory day by day
  20. between them hovered on uncertain wings.
  21. Within that city was a regal tower
  22. on tuneful walls; where once Apollo laid
  23. his golden harp; and in the throbbing stone
  24. the sounds remained. And there, in times of peace
  25. the daughter of king Nisus loved to mount
  26. the walls and strike the sounding stone with pebbles:
  27. so, when the war began, she often viewed
  28. the dreadful contest from that height;
  29. until, so long the hostile camp remained,
  30. she had become acquainted with the names,
  31. and knew the habits, horses and the arms
  32. of many a chief, and could discern the signs
  33. of their Cydonean quivers.
  34. More than all,
  35. the features of King Minos were engraved
  36. upon the tablets of her mind. And when
  37. he wore his helmet, crested with gay plumes,
  38. she deemed it glorious; when he held his shield
  39. shining with gold, no other seemed so grand;
  40. and when he poised to hurl the tough spear home,
  41. she praised his skill and strength; and when he bent
  42. his curving bow with arrow on the cord,
  43. she pictured him as Phoebus taking aim,—
  44. but when, arrayed in purple, and upon
  45. the back of his white war horse, proudly decked
  46. with richly broidered housings, he reined in
  47. the nervous steed, and took his helmet off,
  48. showing his fearless features, then the maid,
  49. daughter of Nisus, could control herself
  50. no longer; and a frenzy seized her mind.
  51. She called the javelin happy which he touched,
  52. and blessed were the reins within his hand.
  53. She had an impulse to direct her steps,
  54. a tender virgin, through the hostile ranks,
  55. or cast her body from the topmost towers
  56. into the Gnossian camp. She had a wild
  57. desire to open to the enemy
  58. the heavy brass-bound gates, or anything
  59. that Minos could desire.
  60. And as she sat
  61. beholding the white tents, she cried, “Alas!
  62. Should I rejoice or grieve to see this war?
  63. I grieve that Minos is the enemy
  64. of her who loves him; but unless the war
  65. had brought him, how could he be known to me?
  66. But should he take me for a hostage? That
  67. might end the war—a pledge of peace, he might
  68. keep me for his companion.
  69. “O, supreme
  70. of mankind! she who bore you must have been
  71. as beautiful as you are; ample cause
  72. for Jove to lose his heart.
  73. “O, happy hour!
  74. If moving upon wings through yielding air,
  75. I could alight within the hostile camp
  76. in front of Minos, and declare to him
  77. my name and passion!
  78. “Then would I implore
  79. what dowry he could wish, and would provide
  80. whatever he might ask, except alone
  81. the city of my father. Perish all
  82. my secret hopes before one act of mine
  83. should offer treason to accomplish it.
  84. And yet, the kindness of a conqueror
  85. has often proved a blessing, manifest
  86. to those who were defeated. Certainly
  87. the war he carries on is justified
  88. by his slain son.
  89. “He is a mighty king,
  90. thrice strengthened in his cause. Undoubtedly
  91. we shall be conquered, and, if such a fate
  92. awaits our city, why should he by force
  93. instead of my consuming love, prevail
  94. to open the strong gates? Without delay
  95. and dreadful slaughter, it is best for him
  96. to conquer and decide this savage war.
  97. “Ah, Minos, how I fear the bitter fate
  98. should any warrior hurl his cruel spear
  99. and pierce you by mischance, for surely none
  100. can be so hardened to transfix your breast
  101. with purpose known.”
  102. Oh, let her love prevail
  103. to open for his army the great gates.
  104. Only the thought of it, has filled her soul;
  105. she is determined to deliver up
  106. her country as a dowry with herself,
  107. and so decide the war! But what avails
  108. this idle talk.
  109. “A guard surrounds the gates,
  110. my father keeps the keys, and he alone
  111. is my obstruction, and the innocent
  112. account of my despair. Would to the Gods
  113. I had no father! Is not man the God
  114. of his own fortune, though his idle prayers
  115. avail not to compel his destiny?
  116. “Another woman crazed with passionate desires,
  117. which now inflame me, would not hesitate,
  118. but with a fierce abandon would destroy
  119. whatever checked her passion. Who is there
  120. with love to equal mine? I dare to go
  121. through flames and swords; but swords and flames
  122. are not now needed, for I only need
  123. my royal father's lock of purple hair.
  124. More precious than fine gold, it has a power
  125. to give my heart all that it may desire.”
  1. While Scylla said this, night that heals our cares
  2. came on, and she grew bolder in the dark.
  3. And now it is the late and silent hour
  4. when slumber takes possession of the breast.
  5. Outwearied with the cares of busy day;
  6. then as her father slept, with stealthy tread
  7. she entered his abode, and there despoiled,
  8. and clipped his fatal lock of purple hair.
  9. Concealing in her bosom the sad prize
  10. of crime degenerate, she at once went forth
  11. a gate unguarded, and with shameless haste
  12. sped through the hostile army to the tent
  13. of Minos, whom, astonished, she addressed:
  14. “Only my love has led me to this deed.
  15. The daughter of King Nisus, I am called
  16. the maiden Scylla. Unto you I come
  17. and offer up a power that will prevail
  18. against my country, and I stipulate
  19. no recompense except yourself. Take then
  20. this purple hair, a token of my love.—
  21. Deem it not lightly as a lock of hair
  22. held idly forth to you; it is in truth
  23. my father's life.” And as she spoke
  24. she held out in her guilty hand the prize,
  25. and begged him to accept it with her love.
  26. Shocked at the thought of such a heinous crime,
  27. Minos refused, and said, “O execrable thing!
  28. Despised abomination of our time!
  29. May all the Gods forever banish you
  30. from their wide universe, and may the earth
  31. and the deep ocean be denied to you!
  32. So great a monster shall not be allowed
  33. to desecrate the sacred Isle of Crete,
  34. where Jupiter was born.” So Minos spoke.
  35. Nevertheless he conquered Megara,
  36. (so aided by the damsel's wicked deed)
  37. and as a just and mighty king imposed
  38. his own conditions on the vanquished land.
  39. He ordered his great fleet to tarry not;
  40. the hawsers were let loose, and the long oars
  41. quickly propelled his brazen-pointed ships.—
  42. When Scylla saw them launching forth,
  43. observed them sailing on the mighty deep,
  44. she called with vain entreaties; but at last,
  45. aware the prince ignored her and refused
  46. to recompense her wickedness, enraged,
  47. and raving, she held up her impious hands,
  48. her long hair streaming on the wind, — and said:
  49. “Oh, wherefore have you flown, and left behind
  50. the author of your glory. Oh, wretch! wretch
  51. to whom I offered up my native land,
  52. and sacrificed my father! Where have you
  53. now flown, ungrateful man whose victory
  54. is both my crime and virtue? And the gift
  55. presented to you, and my passion,
  56. have these not moved you? All my love and hope
  57. in you alone!
  58. “Forsaken by my prince,
  59. shall I return to my defeated land?
  60. If never ruined it would shut its walls
  61. against me.—Shall I seek my father's face
  62. whom I delivered to all-conquering arms?
  63. My fellow-citizens despise my name;
  64. my friends and neighbors hate me; I have shut
  65. the world against me, only in the hope
  66. that Crete would surely welcome me;—and now,
  67. he has forbidden me.
  68. “And is it so
  69. I am requited by this thankless wretch!
  70. Europa could not be your mother! Spawn
  71. of cruel Syrtis! Savage cub of fierce
  72. Armenian tigress;—or Charybdis, tossed
  73. by the wild South-wind begot you! Can you be
  74. the son of Jupiter? Your mother was
  75. not ever tricked by the false semblance
  76. of a bull. All that story of your birth
  77. is false! You are the offspring of a bull
  78. as fierce as you are!
  79. “Let your vengeance fall
  80. upon me, O my father Nisus, let
  81. the ruined city I betrayed rejoice
  82. at my misfortunes—richly merited—
  83. destroy me, you whom I have ruined;—I
  84. should perish for my crimes! But why should you,
  85. who conquered by my crime, abandon me?
  86. The treason to my father and my land
  87. becomes an act of kindness in your cause.
  88. “That woman is a worthy mate for you
  89. who hid in wood deceived the raging bull,
  90. and bore to him the infamy of Crete.
  91. I do not wonder that Pasiphae
  92. preferred the bull to you, more savage than
  93. the wildest beast. Alas, alas for me!
  94. “Do my complaints reach your unwilling ears?
  95. Or do the same winds waft away my words
  96. that blow upon your ships, ungrateful man?—
  97. Ah, wretched that I am, he takes delight
  98. in hastening from me. The deep waves resound
  99. as smitten by the oars, his ship departs;
  100. and I am lost and even my native land
  101. is fading from his sight.
  102. “Oh heart of flint!
  103. you shall not prosper in your cruelty,
  104. and you shall not forget my sacrifice;
  105. in spite of everything I follow you!
  106. I'll grasp the curving stern of your swift ship,
  107. and I will follow through unending seas.”
  108. And as she spoke, she leaped into the waves,
  109. and followed the receding ships—for strength
  110. from passion came to her. And soon she clung
  111. unwelcome, to the sailing Gnossian ship.
  112. Meanwhile, the Gods had changed her father's form
  113. and now he hovered over the salt deep,
  114. a hawk with tawny wings. So when he saw
  115. his daughter clinging to the hostile ship
  116. he would have torn her with his rending beak;—
  117. he darted towards her through the yielding air.
  118. In terror she let go, but as she fell
  119. the light air held her from the ocean spray;
  120. her feather-weight supported by the breeze;
  121. she spread her wings, and changed into a bird.
  122. They called her “Ciris” when she cut the wind,
  123. and “Ciris”—cut-the-lock—remains her name.
  1. King Minos, when he reached the land of Crete
  2. and left his ships, remembered he had made
  3. a vow to Jupiter, and offered up
  4. a hundred bulls.—The splendid spoils of war
  5. adorned his palace.—
  6. Now the infamous
  7. reproach of Crete had grown, till it exposed
  8. the double-natured shame. So, Minos, moved
  9. to cover his disgrace, resolved to hide
  10. the monster in a prison, and he built
  11. with intricate design, by Daedalus
  12. contrived, an architect of wonderful
  13. ability, and famous. This he planned
  14. of mazey wanderings that deceived the eyes,
  15. and labyrinthic passages involved.
  16. so sports the clear Maeander, in the fields
  17. of Phrygia winding doubtful; back and forth
  18. it meets itself, until the wandering stream
  19. fatigued, impedes its wearied waters' flow;
  20. from source to sea, from sea to source involved.
  21. So Daedalus contrived innumerous paths,
  22. and windings vague, so intricate that he,
  23. the architect, hardly could retrace his steps.
  24. In this the Minotaur was long concealed,
  25. and there devoured Athenian victims sent
  26. three seasons, nine years each, till Theseus, son
  27. of Aegeus, slew him and retraced his way,
  28. finding the path by Ariadne's thread.
  29. Without delay the victor fled from Crete,
  30. together with the loving maid, and sailed
  31. for Dia Isle of Naxos, where he left
  32. the maid forlorn, abandoned. Her, in time,
  33. lamenting and deserted, Bacchus found
  34. and for his love immortalized her name.
  35. He set in the dark heavens the bright crown
  36. that rested on her brows. Through the soft air
  37. it whirled, while all the sparkling jewels changed
  38. to flashing fires, assuming in the sky
  39. between the Serpent-holder and the Kneeler
  40. the well-known shape of Ariadne's Crown.
  1. But Daedalus abhorred the Isle of Crete—
  2. and his long exile on that sea-girt shore,
  3. increased the love of his own native place.
  4. “Though Minos blocks escape by sea and land.”
  5. He said, “The unconfined skies remain
  6. though Minos may be lord of all the world
  7. his sceptre is not regnant of the air,
  8. and by that untried way is our escape.”
  9. This said, he turned his mind to arts unknown
  10. and nature unrevealed. He fashioned quills
  11. and feathers in due order — deftly formed
  12. from small to large, as any rustic pipe
  13. prom straws unequal slants. He bound with thread
  14. the middle feathers, and the lower fixed
  15. with pliant wax; till so, in gentle curves
  16. arranged, he bent them to the shape of birds.
  17. While he was working, his son Icarus,
  18. with smiling countenance and unaware
  19. of danger to himself, perchance would chase
  20. the feathers, ruffled by the shifting breeze,
  21. or soften with his thumb the yellow wax,
  22. and by his playfulness retard the work
  23. his anxious father planned.
  24. But when at last
  25. the father finished it, he poised himself,
  26. and lightly floating in the winnowed air
  27. waved his great feathered wings with bird-like ease.
  28. And, likewise he had fashioned for his son
  29. such wings; before they ventured in the air
  30. he said, “My son, I caution you to keep
  31. the middle way, for if your pinions dip
  32. too low the waters may impede your flight;
  33. and if they soar too high the sun may scorch them.
  34. Fly midway. Gaze not at the boundless sky,
  35. far Ursa Major and Bootes next.
  36. Nor on Orion with his flashing brand,
  37. but follow my safe guidance.”
  38. As he spoke
  39. he fitted on his son the plumed wings
  40. with trembling hands, while down his withered cheeks
  41. the tears were falling. Then he gave his son
  42. a last kiss, and upon his gliding wings
  43. assumed a careful lead solicitous.
  44. As when the bird leads forth her tender young,
  45. from high-swung nest to try the yielding air;
  46. so he prevailed on willing Icarus;
  47. encouraged and instructed him in a]l
  48. the fatal art; and as he waved his wings
  49. looked backward on his son.
  50. Beneath their flight,
  51. the fisherman while casting his long rod,
  52. or the tired shepherd leaning on his crook,
  53. or the rough plowman as he raised his eyes,
  54. astonished might observe them on the wing,
  55. and worship them as Gods.
  56. Upon the left
  57. they passed by Samos, Juno's sacred isle;
  58. Delos and Paros too, were left behind;
  59. and on the right Lebinthus and Calymne,
  60. fruitful in honey. Proud of his success,
  61. the foolish Icarus forsook his guide,
  62. and, bold in vanity, began to soar,
  63. rising upon his wings to touch the skies;
  64. but as he neared the scorching sun, its heat
  65. softened the fragrant wax that held his plumes;
  66. and heat increasing melted the soft wax—
  67. he waved his naked arms instead of wings,
  68. with no more feathers to sustain his flight.
  69. And as he called upon his father's name
  70. his voice was smothered in the dark blue sea,
  71. now called Icarian from the dead boy's name.
  72. The unlucky father, not a father, called,
  73. “Where are you, Icarus?” and “Where are you?
  74. In what place shall I seek you, Icarus?”
  75. He called again; and then he saw the wings
  76. of his dear Icarus, floating on the waves;
  77. and he began to rail and curse his art.
  78. He found the body on an island shore,
  79. now called Icaria, and at once prepared
  80. to bury the unfortunate remains;
  81. but while he labored a pert partridge near,
  82. observed him from the covert of an oak,
  83. and whistled his unnatural delight.
  84. Know you the cause? 'Twas then a single bird,
  85. the first one of its kind. 'Twas never seen
  86. before the sister of Daedalus had brought
  87. him Perdix, her dear son, to be his pupil.
  88. And as the years went by the gifted youth
  89. began to rival his instructor's art.
  90. He took the jagged backbone of a fish,
  91. and with it as a model made a saw,
  92. with sharp teeth fashioned from a strip of iron.
  93. And he was first to make two arms of iron,
  94. smooth hinged upon the center, so that one
  95. would make a pivot while the other, turned,
  96. described a circle. Wherefore Daedalus
  97. enraged and envious, sought to slay the youth
  98. and cast him headlong from Minerva's fane,—
  99. then spread the rumor of an accident.
  100. But Pallas, goddess of ingenious men,
  101. saving the pupil changed him to a bird,
  102. and in the middle of the air he flew
  103. on feathered wings; and so his active mind—
  104. and vigor of his genius were absorbed
  105. into his wings and feet; although the name
  106. of Perdix was retained.
  107. The Partridge hides
  108. in shaded places by the leafy trees
  109. its nested eggs among the bush's twigs;
  110. nor does it seek to rise in lofty flight,
  111. for it is mindful of its former fall.