Metamorphoses

Ovid

Ovid. Metamorphoses. More, Brookes, translator. Boston: Cornhill Publishing Co., 1922.

  1. But fearless he replied; “They call my name
  2. Acoetes; and Maeonia is the land
  3. from whence I came. My parents were so poor,
  4. my father left me neither fruitful fields,
  5. tilled by the lusty ox, nor fleecy sheep,
  6. nor lowing kine; for, he himself was poor,
  7. and with his hook and line was wont to catch
  8. the leaping fishes, landed by his rod.
  9. His skill was all his wealth. And when to me
  10. he gave his trade, he said, ‘You are the heir
  11. of my employment, therefore unto you
  12. all that is mine I give,’ and, at his death,
  13. he left me nothing but the running waves. —
  14. they are the sum of my inheritance.
  15. “And, afterwhile, that I might not be bound
  16. forever to my father's rocky shores,
  17. I learned to steer the keel with dextrous hand;
  18. and marked with watchful gaze the guiding stars;
  19. the watery Constellation of the Goat,
  20. Olenian, and the Bear, the Hyades,
  21. the Pleiades, the houses of the winds,
  22. and every harbour suitable for ships.
  23. “So chanced it, as I made for Delos, first
  24. I veered close to the shores of Chios: there
  25. I steered, by plying on the starboard oar,
  26. and nimbly leaping gained the sea-wet strand.
  27. “Now when the night was past and lovely dawn
  28. appeared, I,rose from slumber, and I bade
  29. my men to fetch fresh water, and I showed
  30. the pathway to the stream. Then did I climb
  31. a promontory's height, to learn from there
  32. the promise of the winds; which having done,
  33. I called the men and sought once more my ship.
  34. Opheltes, first of my companions, cried,
  35. ‘Behold we come!’ And, thinking he had caught
  36. a worthy prize in that unfruitful land,
  37. he led a boy, of virgin-beauty formed,
  38. across the shore.
  39. “Heavy with wine and sleep
  40. the lad appeared to stagger on his way,—
  41. with difficulty moving. When I saw
  42. the manner of his dress, his countenance
  43. and grace, I knew it was not mortal man,
  44. and being well assured, I said to them;
  45. ‘What Deity abideth in that form
  46. I cannot say; but 'tis a god in truth.—
  47. O whosoever thou art, vouchsafe to us
  48. propitious waters; ease our toils, and grant
  49. to these thy grace.’
  50. “At this, the one of all
  51. my mariners who was the quickest hand,
  52. who ever was the nimblest on the yards,
  53. and first to slip the ropes, Dictys exclaimed;
  54. ‘Pray not for us!’ and all approved his words.
  55. The golden haired, the guardian of the prow,
  56. Melanthus, Libys and Alcimedon
  57. approved it; and Epopeus who should urge
  58. the flagging spirits, and with rhythmic chants
  59. give time and measure to the beating oars,
  60. and all the others praised their leader's words,—
  61. so blind is greed of gain.—Then I rejoined,
  62. ‘Mine is the greatest share in this good ship,
  63. which I will not permit to be destroyed,
  64. nor injured by this sacred freight:’ and I
  65. opposed them as they came.
  66. “Then Lycabas,
  67. the most audacious of that impious crew,
  68. began to rage. He was a criminal,
  69. who, for a dreadful murder, had been sent
  70. in exile from a Tuscan city's gates.
  71. Whilst I opposed he gripped me by the throat,
  72. and shook me as would cast me in the deep,
  73. had I not firmly held a rope, half stunned:
  74. and all that wicked crew approved the deed.
  75. “Then Bacchus (be assured it was the God)
  76. as though the noise disturbed his lethargy
  77. from wine, and reason had regained its power,
  78. at last bespake the men, ‘What deeds are these?
  79. What noise assails my ears? What means decoyed
  80. my wandering footsteps? Whither do ye lead?’
  81. ‘Fear not,’ the steersman said, ‘but tell us fair
  82. the haven of your hope, and you shall land
  83. whereso your heart desires.’ ‘To Naxos steer,’
  84. Quoth Bacchus, ‘for it is indeed my home,
  85. and there the mariner finds welcome cheer.’
  86. Him to deceive, they pledged themselves, and swore
  87. by Gods of seas and skies to do his will:
  88. and they commanded me to steer that way.
  89. “The Isle of Naxos was upon our right;
  90. and when they saw the sails were set that way,
  91. they all began to shout at once, ‘What, ho!
  92. Thou madman! what insanity is this,
  93. Acoetes? Make our passage to the left.’
  94. And all the while they made their meaning known
  95. by artful signs or whispers in my ears.
  96. “I was amazed and answered, ‘Take the helm.’
  97. And I refused to execute their will,
  98. atrocious, and at once resigned command.
  99. Then all began to murmur, and the crew
  100. reviled me. Up Aethalion jumped and said,
  101. ‘As if our only safety is in you!’
  102. With this he swaggered up and took command;
  103. and leaving Naxos steered for other shores.
  104. “Then Bacchus, mocking them,—as if but then
  105. he had discovered their deceitful ways,—
  106. looked on the ocean from the rounded stern,
  107. and seemed to sob as he addressed the men;
  108. ‘Ah mariners, what alien shores are these?
  109. 'Tis not the land you promised nor the port
  110. my heart desires. For what have I deserved
  111. this cruel wrong? What honour can accrue
  112. if strong men mock a boy; a lonely youth
  113. if many should deceive?’ And as he spoke,
  114. I, also, wept to see their wickedness.
  115. “The impious gang made merry at our tears,
  116. and lashed the billows with their quickening oars.
  117. By Bacchus do I swear to you (and naught
  118. celestial is more potent) all the things
  119. I tell you are as true as they surpass
  120. the limit of belief. The ship stood still
  121. as if a dry dock held it in the sea.—
  122. “The wondering sailors laboured at the oars,
  123. and they unfurled the sails, in hopes to gain
  124. some headway, with redoubled energies;
  125. but twisting ivy tangled in the oars,
  126. and interlacing held them by its weight.
  127. And Bacchus in the midst of all stood crowned
  128. with chaplets of grape-leaves, and shook a lance
  129. covered with twisted fronds of leafy vines.
  130. Around him crouched the visionary forms
  131. of tigers, lynxes, and the mottled shapes
  132. of panthers.
  133. “Then the mariners leaped out,
  134. possessed by fear or madness. Medon first
  135. began to turn a swarthy hue, and fins
  136. grew outward from his flattened trunk,
  137. and with a curving spine his body bent.—
  138. then Lycabas to him, ‘What prodigy
  139. is this that I behold?’ Even as he spoke,
  140. his jaws were broadened and his nose was bent;
  141. his hardened skin was covered with bright scales.
  142. And Libys, as he tried to pull the oars,
  143. could see his own hands shrivel into fins;
  144. another of the crew began to grasp
  145. the twisted ropes, but even as he strove
  146. to lift his arms they fastened to his sides;—
  147. with bending body and a crooked back
  148. he plunged into the waves, and as he swam
  149. displayed a tail, as crescent as the moon.
  150. “Now here, now there, they flounce about the ship;
  151. they spray her decks with brine; they rise and sink;
  152. they rise again, and dive beneath the waves;
  153. they seem in sportive dance upon the main;
  154. out from their nostrils they spout sprays of brine;
  155. they toss their supple sides. And I alone,
  156. of twenty mariners that manned that ship,
  157. remained. A cold chill seized my limbs,—
  158. I was so frightened; but the gracious God
  159. now spake me fair, ‘Fear not and steer for Naxos.’
  160. And when we landed there I ministered
  161. on smoking altars Bacchanalian rites.”