Metamorphoses
Ovid
Ovid. Metamorphoses. More, Brookes, translator. Boston: Cornhill Publishing Co., 1922.
- So Galatea, after she had told
- her sorrow, ceased; and, when the company
- had gone from there, the Nereids swam again
- in the calm and quiet waves. But Scylla soon
- returned (because she did not trust herself
- in deep salt waters) and she wandered there
- naked of garments on the thirsty sand;
- but, tired, by chance she found a lonely bay,
- and cooled her limbs with its enclosing waves.
- Then suddenly appeared a newly made
- inhabitant of that deep sea, whose name
- was Glaucus. Cleaving through the blue sea waves,
- he swam towards her. His shape had been transformed
- but lately for this watery life, while he
- was living at Anthedon in Euboea.—
- now he is lingering from desire for her
- he saw there and speaks whatever words
- he thought might stop her as she fled from him.
- Yet still she fled from him, and swift through fear,
- climbed to a mountain top above the sea.
- Facing the waves, it rose in one huge peak,
- parting the waters with a forest crown.
- She stood on that high summit quite secure:
- and, doubtful whether he might be a god
- or monster, wondered at his flowing hair
- which covered his broad shoulders and his back,—
- and marvelled at the color of his skin
- and at his waist merged into a twisted fish.
- All this he noticed, and while leaning there
- against a rock that stood near by, he said: —
- “I am no monster, maiden, I am not
- a savage beast; I am in truth a god
- of waters, with such power upon the seas
- as that of Proteus, Triton, or Palaemon—
- reared on land the son of Athamas.
- “Not long ago I was a mortal man,
- yet even then my thought turned to the sea
- and all my living came from waters deep,
- for I would drag the nets that swept up fish,
- or, seated on a rock, I flung the line
- forth from the rod. The shore I loved was near
- a verdant meadow. One side were the waves,
- the other grass, which never had been touched
- by horned, grazing cattle. Harmless sheep
- and shaggy goats had never cropped it—no
- industrious bee came there to harvest flowers;
- no festive garlands had been gathered there,
- adornments of the head; no mower's hands
- had ever cut it. I was certainly
- the first who ever sat upon that turf,—
- while I was drying there the dripping nets.
- And so that I might in due order count
- the fish that I had caught, I laid out those
- which by good chance were driven into my nets,
- or credulous, were caught on my barbed hooks.
- “It all seems like a fiction (but what good
- can I derive from fictions?) just as soon
- as any of my fish-prey touched the grass,
- they instantly began to move and skip
- as usual in sea water. While I paused
- and wondered, all of them slid to the waves,
- and left me, their late captor, and the shore.
- “I was amazed and doubtful, a long time;
- while I considered what could be the cause.
- What god had done this? Or perhaps the juice
- of some herb caused it? ‘But,’ I said, ‘what herb
- can have such properties?’ and with my hand
- I plucked the grass and chewed it with my teeth.
- My throat had hardly time to swallow those
- unheard of juices, when I suddenly
- felt all my entrails throbbing inwardly,
- and my entire mind also, felt possessed
- by passions foreign to my life before.
- “I could not stay in that place, and I said
- with shouting, ‘Farewell! dry land! never more
- shall I revisit you;’ and with those words
- upon my lips, I plunged beneath the waves.
- The gods of that deep water gave to me,
- when they received me, kindred honors, while
- they prayed Oceanus and Tethys both
- to take from me such mortal essence as
- might yet remain. So I was purified
- by them and after a good charm had been
- nine times repeated over me, which washed
- away all guilt, I was commanded then
- to put my breast beneath a hundred streams.
- “So far I can relate to you all things
- most worthy to be told; for all so far
- I can remember; but from that time on
- I was unconscious of the many things
- that followed. When my mind returned to me,
- I found myself entirely different
- from what I was before; and my changed mind
- was not the same as it had always been.
- Then, for the first time I beheld this beard
- so green in its deep color, and I saw
- my flowing hair which now I sweep along
- the spacious seas, and my huge shoulders with
- their azure colored arms, and I observed
- my leg extremities hung tapering
- exactly perfect as a finny fish.
- “But what avail is this new form to me.
- Although it pleased the Ocean deities?
- What benefit, although I am a god,
- if you are not persuaded by these things?”
- While he was telling wonders such as these—
- quite ready to say more—Scylla arose
- and left the god. Provoked at his repulse—
- enraged, he hastened to the marvellous court
- of Circe, well known daughter of the Sun.