Metamorphoses
Ovid
Ovid. Metamorphoses. More, Brookes, translator. Boston: Cornhill Publishing Co., 1922.
- And not content with this, Bacchus resolved
- to leave that land, and with a worthier train
- went to the vineyards of his own Tmolus
- and to Pactolus, though the river was
- not golden, nor admired for precious sands.
- His usual throng of Satyrs and of Bacchanals
- surrounded him; but not Silenus, who
- was then detained from him. The Phrygian folk
- had captured him, as he was staggering, faint
- with palsied age and wine. And after they
- bound him in garlands, they led him to their king
- Midas, to whom with the Cecropian
- Eumolpus, Thracian Orpheus had shown all
- the Bacchic rites. When Midas recognized
- his old time friend Silenus, who had been
- so often his companion in the rites
- of Bacchus, he kept joyful festival,
- with his old comrade, twice five days and nights.
- Upon the eleventh day, when Lucifer
- had dimmed the lofty multitude of stars,
- King Midas and Silenus went from there
- joyful together to the Lydian lands.
- There Midas put Silenus carefully
- under the care of his loved foster-child,
- young Bacchus. He with great delight, because
- he had his foster-father once again,
- allowed the king to choose his own reward—
- a welcome offer, but it led to harm.
- And Midas made this ill-advised reply:
- “Cause whatsoever I shall touch to change
- at once to yellow gold.” Bacchus agreed
- to his unfortunate request, with grief
- that Midas chose for harm and not for good.
- The Berecynthian hero, king of Phrygia,
- with joy at his misfortune went away,
- and instantly began to test the worth
- of Bacchus' word by touching everything.
- Doubtful himself of his new power, he pulled
- a twig down from a holm-oak, growing on
- a low hung branch. The twig was turned to gold.
- He lifted up a dark stone from the ground
- and it turned pale with gold. He touched a clod
- and by his potent touch the clod became
- a mass of shining gold. He plucked some ripe,
- dry spears of grain, and all that wheat he touched
- was golden. Then he held an apple which
- he gathered from a tree, and you would think
- that the Hesperides had given it.
- If he but touched a lofty door, at once
- each door-post seemed to glisten. When he washed
- his hands in liquid streams, the lustrous drops
- upon his hands might have been those which once
- astonished Danae. He could not now
- conceive his large hopes in his grasping mind,
- as he imagined everything of gold.
- And, while he was rejoicing in great wealth,
- his servants set a table for his meal,
- with many dainties and with needful bread:
- but when he touched the gift of Ceres with
- his right hand, instantly the gift of Ceres
- stiffened to gold; or if he tried to bite
- with hungry teeth a tender bit of meat,
- the dainty, as his teeth but touched it, shone
- at once with yellow shreds and flakes of gold.
- And wine, another gift of Bacchus, when
- he mixed it in pure water, can be seen
- in his astonished mouth as liquid gold.
- Confounded by his strange misfortune—rich
- and wretched—he was anxious to escape
- from his unhappy wealth. He hated all
- he had so lately longed for. Plenty could
- not lessen hunger and no remedy
- relieved his dry, parched throat. The hated gold
- tormented him no more than he deserved.
- Lifting his hands and shining arms to heaven,
- he moaned. “Oh pardon me, father Lenaeus!
- I have done wrong, but pity me, I pray,
- and save me from this curse that looked so fair.”
- How patient are the gods! Bacchus forthwith,
- because King Midas had confessed his fault,
- restored him and annulled the promise given,
- annulled the favor granted, and he said:
- “That you may not be always cased in gold,
- which you unhappily desired, depart
- to the stream that flows by that great town of Sardis
- and upward trace its waters, as they glide
- past Lydian heights, until you find their source.
- Then, where the spring leaps out from mountain rock,
- plunge head and body in the snowy foam.
- At once the flood will take away your curse.”
- King Midas did as he was told and plunged
- beneath the water at the river's source.
- And the gold virtue granted by the god,
- as it departed from his body, tinged
- the stream with gold. And even to this hour
- adjoining fields, touched by this ancient vein
- of gold, are hardened where the river flows
- and colored with the gold that Midas left.
- Abhorring riches he inhabited
- the woods and fields, and followed Pan who dwells
- always in mountain-caves: but still obtuse
- remained, from which his foolish mind again,
- by an absurd decision, harmed his life.
- He followed Pan up to the lofty mount
- Tmolus, which from its great height looks far
- across the sea. Steep and erect it stands
- between great Sardis and the small Hypaepa.
- While Pan was boasting there to mountain nymphs
- of his great skill in music, and while he
- was warbling a gay tune upon the reeds,
- cemented with soft wax, in his conceit
- he dared to boast to them how he despised
- Apollo's music when compared with his—.
- At last to prove it, he agreed to stand
- against Apollo in a contest which
- it was agreed should be decided by
- Tmolus as their umpire.
- This old god
- sat down on his own mountain, and first eased
- his ears of many mountain growing trees,
- oak leaves were wreathed upon his azure hair
- and acorns from his hollow temples hung.
- First to the Shepherd-god Tmolus spoke:
- “My judgment shall be yours with no delay.
- Pan made some rustic sounds on his rough reeds,
- delighting Midas with his uncouth notes;
- for Midas chanced to be there when he played.
- When Pan had ceased, divine Tmolus turned
- to Phoebus, and the forest likewise turned
- just as he moved. Apollo's golden locks
- were richly wreathed with fresh Parnassian laurel;
- his robe of Tyrian purple swept the ground;
- his left hand held his lyre, adorned with gems
- and Indian ivory. His right hand held
- the plectrum—as an artist he stood there
- before Tmolus, while his skilful thumb
- touching the strings made charming melody.
- Delighted with Apollo's artful touch,
- Tmolus ordered Pan to hold his reeds
- excelled by beauty of Apollo's lyre.
- That judgment of the sacred mountain god
- pleased all those present, all but Midas, who
- blaming Tmolus called the award unjust.
- The Delian god forbids his stupid ears
- to hold their native human shape;
- and, drawing them out to a hideous length,
- he fills them with gray hairs, and makes them both
- unsteady, wagging at the lower part:
- still human, only this one part condemned,
- Midas had ears of a slow-moving ass.
- Midas, careful to hide his long ears, wore
- a purple turban over both, which hid
- his foul disgrace from laughter. But one day
- a servant, who was chosen to cut his hair
- with steel, when it was long, saw his disgrace.
- He did not dare reveal what he had seen,
- but eager, to disclose the secret, dug
- a shallow hole, and in a low voice told
- what kind of ears were on his master's head.
- All this he whispered in the hollow earth
- he dug, and then he buried all he said
- by throwing back the loose earth in the hole
- so everything was silent when he left.
- A grove thick set with quivering reeds
- began to grow there, and when it matured,
- about twelve months after that servant left,
- the grove betrayed its planter. For, moved by
- a gentle South Wind, it repeated all
- the words which he had whispered, and disclosed
- from earth the secret of his master's ears.
- His vengence now complete, Latona's son
- borne through the liquid air, departed from
- Tmolus, and then rested on the land
- of Laomedon, this side the narrow sea
- dividing Phrygia from the land of Thrace.
- The promontory of Sigaeum right
- and on the left Rhoetaeum loftily arose;
- and at that place an ancient altar had
- been dedicated to great Jove, the god
- Panomphaean. And near that place he saw
- laomedon, beginning then to build
- the walls of famous Troy. He was convinced
- the task exceeded all the power of man,
- requiring great resource. Together with
- the trident-bearing father of the deep,
- he assumed a mortal form: and those two gods
- agreed to labor for a sum of gold
- and built the mighty wall. But that false king
- refused all payment, adding perjury
- to his false bargaining. Neptune, enraged,
- said, “You shall not escape your punishment.”
- And he drove all his waters high upon
- the shores of Troy—built there through perfidy.
- The sad land seemed a sea: the hard-earned wealth
- of all its farmers was destroyed
- and overwhelmed by furious waves.
- This awful punishment was not enough.
- The daughter of the king was soon required
- as food for a sea-monster—. Hesione
- was chained to rugged rocks. But Hercules
- delivered from all harm the royal maid
- and justly he demanded of the king,
- her father, payment of the promised steeds;
- but that perfidious king refused to keep
- his promise. Hercules enraged, because
- all payment was denied to him for his
- great service, captured the twice-perjured walls
- of conquered Troy. And as a fair reward,
- he gave to Telamon, who fought for him,
- Hesione, loved daughter of that king.
- For Peleus had a goddess as his bride
- and he was prouder of his father-in-law
- than of his grandsire. Since not he alone
- was grandson of great Jove, but he alone
- was honored with a goddess for a wife.
- To Thetis, aged Proteus once had said,
- “Oh goddess of the waves, you shall conceive,
- and you shall be the mother of a youth
- who by heroic actions will surpass
- the deeds of his own father, and your son
- shall be superior to his father's power.”
- So Jupiter, although the flame of love
- for Thetis burned his breast, would not embrace
- the lovely daughter of the sea, and urged
- his grandson Peleus, son of Aeacus,
- to wed the green haired maid without delay.
- There is a curved bay of Haemonia,
- where like an arch, two bending arms
- project out in the waves, as if to form
- a harbor; but the water is not deep—
- although enough to hide a shoal of sand.
- It has a firm shore which will not retain
- a foot's impression, nor delay the step—
- no seaweeds grow in that vicinity.
- There is a grove of myrtle near that place
- thick-hung with berries, blended of twin shades.
- A cave within the middle of that grove
- is found, and whether it was formed by art
- or nature is not known, although it seems
- a work of art. There Thetis often went,
- quite naked, seated on her dolphin, which
- was harnessed. Peleus seized her there when she
- was fast asleep: and after he had tried
- to win her by entreaties, while she long
- continued to resist him, he resolved
- to conquer her by violence, and seized
- her neck with both arms. She resorted then
- to all her usual art, and often changed:
- her shape as it was known, so that he failed
- in his attempt. At first she was a bird,
- but while she seemed a bird he held her fast;
- and then she changed herself to a large tree,
- and Peleus clung with ardor to the tree;
- her third disguise was as a spotted tigress,
- which frightened him so that he lost his hold.
- Then, as he poured wine on the heaving sea,
- he prayed unto the sea green gods and gave
- them sacrifice of sheep entrails, and smoke
- of frankincense. He ceased not, till at last
- the prophet of Carpathia, as he rose
- up from a deep wave, said, “Hark unto me,
- O son of Aeacus! and you shall have
- the bride your heart desires: when she at rest
- lies sleeping in the cool wave, you must bind
- her while she is unwary, with strong cords
- and complicated bonds, And never let
- her arts deceive you when she imitates
- a hundred varied forms, but hold her fast,
- whatever she may seem, until she shall
- at length assume the shape she had at first.”
- So Proteus cautioned him, and hid his face
- beneath the waves as his last words were said.
- Now Titan was descending and the pole
- of his bright chariot as it downward bent
- illuminated the Hesperian main;
- and at that time the lovely Nereid,
- Thetis, departing from her ocean wave,
- entered the cavern for desired repose.
- Peleus was waiting there. Immediately,
- just as he seized upon the virgin's limbs,
- she changed her shape and perservered
- until convinced she could not overcome
- his hold—for her two arms were forced apart—
- she groaned and said, “You could not overcome
- me in this way, but some divinity
- has given you the power.” Then she appeared
- as Thetis: and, when Peleus saw her now
- deprived of all deceptions, he embraced
- her and was father of the great Achilles.