Metamorphoses
Ovid
Ovid. Metamorphoses. More, Brookes, translator. Boston: Cornhill Publishing Co., 1922.
- And now his thunder bolts
- would Jove wide scatter, but he feared the flames,
- unnumbered, sacred ether might ignite
- and burn the axle of the universe:
- and he remembered in the scroll of fate,
- there is a time appointed when the sea
- and earth and Heavens shall melt, and fire destroy
- the universe of mighty labour wrought.
- Such weapons by the skill of Cyclops forged,
- for different punishment he laid aside—
- for straightway he preferred to overwhelm
- the mortal race beneath deep waves and storms
- from every raining sky. And instantly
- he shut the Northwind in Aeolian caves,
- and every other wind that might dispel
- the gathering clouds. He bade the Southwind blow:—
- the Southwind flies abroad with dripping wings,
- concealing in the gloom his awful face:
- the drenching rain descends from his wet beard
- and hoary locks; dark clouds are on his brows
- and from his wings and garments drip the dews:
- his great hands press the overhanging clouds;
- loudly the thunders roll; the torrents pour;
- Iris, the messenger of Juno, clad
- in many coloured raiment, upward draws
- the steaming moisture to renew the clouds.
- The standing grain is beaten to the ground,
- the rustic's crops are scattered in the mire,
- and he bewails the long year's fruitless toil.
- The wrath of Jove was not content with powers
- that emanate from Heaven; he brought to aid
- his azure brother, lord of flowing waves,
- who called upon the Rivers and the Streams:
- and when they entered his impearled abode,
- Neptune, their ancient ruler, thus began;
- “A long appeal is needless; pour ye forth
- in rage of power; open up your fountains;
- rush over obstacles; let every stream
- pour forth in boundless floods.” Thus he commands,
- and none dissenting all the River Gods
- return, and opening up their fountains roll
- tumultuous to the deep unfruitful sea.
- And Neptune with his trident smote the Earth,
- which trembling with unwonted throes heaved up
- the sources of her waters bare; and through
- her open plains the rapid rivers rushed
- resistless, onward bearing the waving grain,
- the budding groves, the houses, sheep and men,—
- and holy temples, and their sacred urns.
- The mansions that remained, resisting vast
- and total ruin, deepening waves concealed
- and whelmed their tottering turrets in the flood
- and whirling gulf. And now one vast expanse,
- the land and sea were mingled in the waste
- of endless waves—a sea without a shore.
- One desperate man seized on the nearest hill;
- another sitting in his curved boat,
- plied the long oar where he was wont to plow;
- another sailed above his grain, above
- his hidden dwelling; and another hooked
- a fish that sported in a leafy elm.
- Perchance an anchor dropped in verdant fields,
- or curving keels were pushed through tangled vines;
- and where the gracile goat enjoyed the green,
- unsightly seals reposed. Beneath the waves
- were wondering Nereids, viewing cities, groves
- and houses. Dolphins darting mid the trees,
- meshed in the twisted branches, beat against
- the shaken oak trees. There the sheep, affrayed,
- swim with the frightened wolf, the surging waves
- float tigers and lions: availeth naught
- his lightning shock the wild boar, nor avails
- the stag's fleet footed speed. The wandering bird,
- seeking umbrageous groves and hidden vales,
- with wearied pinion droops into the sea.
- The waves increasing surge above the hills,
- and rising waters dash on mountain tops.
- Myriads by the waves are swept away,
- and those the waters spare, for lack of food,
- starvation slowly overcomes at last.
- A fruitful land and fair but now submerged
- beneath a wilderness of rising waves,
- 'Twixt Oeta and Aonia, Phocis lies,
- where through the clouds Parnassus' summits twain
- point upward to the stars, unmeasured height,
- save which the rolling billows covered all:
- there in a small and fragile boat, arrived,
- Deucalion and the consort of his couch,
- prepared to worship the Corycian Nymphs,
- the mountain deities, and Themis kind,
- who in that age revealed in oracles
- the voice of fate. As he no other lived
- so good and just, as she no other feared
- the Gods.
- When Jupiter beheld the globe
- in ruin covered, swept with wasting waves,
- and when he saw one man of myriads left,
- one helpless woman left of myriads lone,
- both innocent and worshiping the Gods,
- he scattered all the clouds; he blew away
- the great storms by the cold northwind.
- Once more
- the earth appeared to heaven and the skies
- appeared to earth. The fury of the main
- abated, for the Ocean ruler laid
- his trident down and pacified the waves,
- and called on azure Triton.—Triton arose
- above the waving seas, his shoulders mailed
- in purple shells.—He bade the Triton blow,
- blow in his sounding shell, the wandering streams
- and rivers to recall with signal known:
- a hollow wreathed trumpet, tapering wide
- and slender stemmed, the Triton took amain
- and wound the pearly shell at midmost sea.
- Betwixt the rising and the setting suns
- the wildered notes resounded shore to shore,
- and as it touched his lips, wet with the brine
- beneath his dripping beard, sounded retreat:
- and all the waters of the land and sea
- obeyed. Their fountains heard and ceased to flow;
- their waves subsided; hidden hills uprose;
- emerged the shores of ocean; channels filled
- with flowing streams; the soil appeared; the land
- increased its surface as the waves decreased:
- and after length of days the trees put forth,
- with ooze on bending boughs, their naked tops.
- And all the wasted globe was now restored,
- but as he viewed the vast and silent world
- Deucalion wept and thus to Pyrrha spoke;
- “O sister! wife! alone of woman left!
- My kindred in descent and origin!
- Dearest companion of my marriage bed,
- doubly endeared by deepening dangers borne,—
- of all the dawn and eve behold of earth,
- but you and I are left—for the deep sea
- has kept the rest! And what prevents the tide
- from overwhelming us? Remaining clouds
- affright us. How could you endure your fears
- if you alone were rescued by this fate,
- and who would then console your bitter grief?
- Oh be assured, if you were buried in the waves,
- that I would follow you and be with you!
- Oh would that by my father's art I might
- restore the people, and inspire this clay
- to take the form of man. Alas, the Gods
- decreed and only we are living!”, Thus
- Deucalion's plaint to Pyrrha;—and they wept.
- And after he had spoken, they resolved
- to ask the aid of sacred oracles,—
- and so they hastened to Cephissian waves
- which rolled a turbid flood in channels known.
- Thence when their robes and brows were sprinkled well,
- they turned their footsteps to the goddess' fane:
- its gables were befouled with reeking moss
- and on its altars every fire was cold.
- But when the twain had reached the temple steps
- they fell upon the earth, inspired with awe,
- and kissed the cold stone with their trembling lips,
- and said; “If righteous prayers appease the Gods,
- and if the wrath of high celestial powers
- may thus be turned, declare, O Themis! whence
- and what the art may raise humanity?
- O gentle goddess help the dying world!”
- Moved by their supplications, she replied;
- “Depart from me and veil your brows; ungird
- your robes, and cast behind you as you go,
- the bones of your great mother.” Long they stood
- in dumb amazement: Pyrrha, first of voice,
- refused the mandate and with trembling lips
- implored the goddess to forgive—she feared
- to violate her mother's bones and vex
- her sacred spirit. Often pondered they
- the words involved in such obscurity,
- repeating oft: and thus Deucalion
- to Epimetheus' daughter uttered speech
- of soothing import; “ Oracles are just
- and urge not evil deeds, or naught avails
- the skill of thought. Our mother is the Earth,
- and I may judge the stones of earth are bones
- that we should cast behind us as we go.”
- And although Pyrrha by his words was moved
- she hesitated to comply; and both amazed
- doubted the purpose of the oracle,
- but deemed no harm to come of trial. They,
- descending from the temple, veiled their heads
- and loosed their robes and threw some stones
- behind them. It is much beyond belief,
- were not receding ages witness, hard
- and rigid stones assumed a softer form,
- enlarging as their brittle nature changed
- to milder substance,—till the shape of man
- appeared, imperfect, faintly outlined first,
- as marble statue chiseled in the rough.
- The soft moist parts were changed to softer flesh,
- the hard and brittle substance into bones,
- the veins retained their ancient name. And now
- the Gods supreme ordained that every stone
- Deucalion threw should take the form of man,
- and those by Pyrrha cast should woman's form
- assume: so are we hardy to endure
- and prove by toil and deeds from what we sprung.