Aeneid

Virgil

Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.

  1. Now to the Latins Mars, the lord of war,
  2. gave might and valor, and to their wild hearts
  3. his spur applied, but on the Teucrians breathed
  4. dark fear and flight. From every quarter came
  5. auxiliar hosts, where'er the conflict called,
  6. and in each bosom pulsed the god of war.
  7. When Pandarus now saw his brother's corse
  8. low Iying, and which way the chance and tide
  9. of battle ran, he violently moved
  10. the swinging hinges of the gate, and strained
  11. with both his shoulders broad. He shut outside
  12. not few of his own people, left exposed
  13. in fiercest fight but others with himself
  14. he barred inside and saved them as they fled;
  15. nor noted, madman, how the Rutule King
  16. had burst in midmost of the line, and now
  17. stood prisoned in their wall, as if he were
  18. some monstrous tiger among helpless kine.
  19. His eyeballs strangely glared; his armor rang
  20. terrific, his tall crest shook o'er his brows
  21. blood-red, and lightnings glittered from his shield
  22. familiar loomed that countenance abhorred
  23. and frame gigantic on the shrinking eyes
  24. of the Aeneadae. Then Pandarus
  25. sprang towering forth, all fever to revenge
  26. his brother's slaughter. “Not this way,” he cried
  27. “Amata's marriage-gift! No Ardea here
  28. mews Turnus in his fathers' halls. Behold
  29. thy foeman's castle! Thou art not allowed
  30. to take thy leave.” But Turnus looked his way,
  31. and smiled with heart unmoved. “Begin! if thou
  32. hast manhood in thee, and meet steel with steel!
  33. Go tell dead Priam thou discoverest here
  34. Achilles!” For reply, the champion tall
  35. hurled with his might and main along the air
  36. his spear of knotted wood and bark untrimmed.
  37. But all it wounded was the passing wind,
  38. for Saturn's daughter turned its course awry,
  39. and deep in the great gate the spear-point drove.
  40. “Now from the stroke this right arm means for thee
  41. thou shalt not fly. Not such the sender of
  42. this weapon and this wound.” He said, and towered
  43. aloft to his full height; the lifted sword
  44. clove temples, brows, and beardless cheeks clean through
  45. with loudly ringing blow; the ground beneath
  46. shook with the giant's ponderous fall, and, lo,
  47. with nerveless limbs, and brains spilt o'er his shield,
  48. dead on the earth he lay! in equal halves
  49. the sundered head from either shoulder swung.
  1. In horror and amaze the Trojans all
  2. dispersed and fled; had but the conqueror thought
  3. to break the barriers of the gates and call
  4. his followers through, that fatal day had seen
  5. an ending of the Teucrians and their war.
  6. But frenzied joy of slaughter urged him on,
  7. infuriate, to smite the scattering foe.
  8. First Phaleris he caught; then cut the knees
  9. of Gyges; both their spears he snatched away
  10. and hurled them at the rout; 't was Juno roused
  11. his utmost might of rage. Now Halys fell,
  12. and Phegeus, whom he pierced right through the shield:
  13. next, at the walls and urging reckless war,
  14. Alcander, Halius, and Noemon gave
  15. their lives, and Prytanis went down. In vain
  16. Lynceus made stand and called his comrades brave:
  17. for Turnus from the right with waving sword
  18. caught at him and lopped off with one swift blow
  19. the head, which with its helmet rolled away.
  20. Next Amycus, destroyer of wild beasts,
  21. who knew full well to smear a crafty barb
  22. with venomed oil; young Clytius he slew,
  23. son of the wind-god; then on Cretheus fell,
  24. a follower of the muses and their friend:
  25. Cretheus, whose every joy it was to sing,
  26. and fit his numbers to the chorded Iyre;
  27. steeds, wars, armed men were his perpetual song.
  1. At last the Teucrian chiefs had heard the tale
  2. of so much slaughter; and in council met
  3. are Mnestheus and Serestus bold, who see
  4. their comrades routed and the conquering foe
  5. within the gates. Cries Mnestheus, “Whither fly?
  6. What open way is yonder or what wall?
  7. Beyond these ramparts lost what stronger lie?
  8. Shall one lone man here in your walls confined,
  9. make havoc unavenged and feed the grave
  10. with your best warriors? 0 cowards vile!
  11. For your sad country and her ancient gods
  12. and for renowned Aeneas, can ye feel
  13. no pity and no shame?” Enflamed to fight
  14. by words like these, they close the line, and stand
  15. in strong array. So Turnus for a space
  16. out of the battle step by step withdrew
  17. to make the river-bank his rearguard strong;
  18. whereat the Teucrians, shouting loud, swept on
  19. the fiercer, and in solid mass pressed round.
  20. as when a troop of hunters with keen spears
  21. encircle a wild lion, who in fear,
  22. but glaring grim and furious, backward falls,
  23. valor and rage constrain him ne'er to cease
  24. fronting the foe; yet not for all his ire
  25. can he against such serried steel make way:
  26. so Turnus backward with a lingering step
  27. unwilling drew, and wrath his heart oterflowed.
  28. for twice already had he cloven a path
  29. into the foe's mid-press, and twice had driven
  30. their flying lines in panic through the town.
  31. But now the whole throng from the camp he sees
  32. massed to the onset. Nor will Juno now
  33. dare give him vigor to withstand, for Jove
  34. had sent aerial Iris out of heaven
  35. with stern commandment to his sister-queen
  36. that Turnus from the Teucrian walls retire.
  37. Therefore the warrior's shield avails no more,
  38. nor his strong arm; but he is overthrown
  39. by general assault. Around his brows
  40. his smitten helmet rings; the ponderous mail
  41. cracks under falling stones; the haughty plumes
  42. are scattered from his head, nor can the boss
  43. of his stout shield endure; the Trojans hurl
  44. redoubled rain of spears; and with them speeds
  45. Mnestheus like thunderbolt. The hero's flesh
  46. dissolves in sweat; no room to breathe has he;
  47. his limbs are spent and weary; his whole frame
  48. shakes with his gasping breath: then bounding fort
  49. with all his harness on, headlong he plunged
  50. into the flowing stream; its yellow tide
  51. embraced him as he fell, and gentle waves
  52. restored him smiling to his friends in arms,
  53. with all the gore and carnage washed away.
  1. Meanwhile Olympus, seat of sovereign sway,
  2. threw wide its portals, and in conclave fair
  3. the Sire of gods and King of all mankind
  4. summoned th' immortals to his starry court,
  5. whence, high-enthroned, the spreading earth he views—
  6. and Teucria's camp and Latium's fierce array.
  7. Beneath the double-gated dome the gods
  8. were sitting; Jove himself the silence broke:
  9. “O people of Olympus, wherefore change
  10. your purpose and decree, with partial minds
  11. in mighty strife contending? I refused
  12. such clash of war 'twixt Italy and Troy.
  13. Whence this forbidden feud? What fears
  14. seduced to battles and injurious arms
  15. either this folk or that? Th' appointed hour
  16. for war shall be hereafter—speed it not!—
  17. When cruel Carthage to the towers of Rome
  18. shall bring vast ruin, streaming fiercely down
  19. the opened Alp. Then hate with hate shall vie,
  20. and havoc have no bound. Till then, give o'er,
  21. and smile upon the concord I decree!”
  1. Thus briefly, Jove. But golden Venus made
  2. less brief reply. “O Father, who dost hold
  3. o'er Man and all things an immortal sway!
  4. Of what high throne may gods the aid implore
  5. save thine? Behold of yonder Rutuli
  6. th' insulting scorn! Among them Turnus moves
  7. in chariot proud, and boasts triumphant war
  8. in mighty words. Nor do their walls defend
  9. my Teucrians now. But in their very gates,
  10. and on their mounded ramparts, in close fight
  11. they breast their foes and fill the moats with blood.
  12. Aeneas knows not, and is far away.
  13. Will ne'er the siege have done? A second time
  14. above Troy's rising walls the foe impends;
  15. another host is gathered, and once more
  16. from his Aetolian Arpi wrathful speeds
  17. a Diomed. I doubt not that for me
  18. wounds are preparing. Yea, thy daughter dear
  19. awaits a mortal sword! If by thy will
  20. unblest and unapproved the Trojans came
  21. to Italy, for such rebellious crime
  22. give them their due, nor lend them succor, thou,
  23. with thy strong hand! But if they have obeyed
  24. unnumbered oracles from gods above
  25. and sacred shades below, who now has power
  26. to thwart thy bidding, or to weave anew
  27. the web of Fate? Why speak of ships consumed
  28. along my hallowed Erycinian shore?
  29. Or of the Lord of Storms, whose furious blasts
  30. were summoned from Aeolia? Why tell
  31. of Iris sped from heaven? Now she moves
  32. the region of the shades (one kingdom yet
  33. from her attempt secure) and thence lets loose
  34. Alecto on the world above, who strides
  35. in frenzied wrath along th' Italian hills.
  36. No more my heart now cherishes its hope
  37. of domination, though in happier days
  38. such was thy promise. Let the victory fall
  39. to victors of thy choice! If nowhere lies
  40. the land thy cruel Queen would deign accord
  41. unto the Teucrian people,—O my sire,
  42. I pray thee by yon smouldering wreck of Troy
  43. to let Ascanius from the clash of arms
  44. escape unscathed. Let my own offspring live!
  45. Yea, let Aeneas, tossed on seas unknown,
  46. find some chance way; let my right hand avail
  47. to shelter him and from this fatal war
  48. in safety bring. For Amathus is mine,
  49. mine are Cythera and the Paphian hills
  50. and temples in Idalium. Let him drop
  51. the sword, and there live out inglorious days.
  52. By thy decree let Carthage overwhelm
  53. Ausonia's power; nor let defence be found
  54. to stay the Tyrian arms! What profits it
  55. that he escaped the wasting plague of war
  56. and fled Argolic fires? or that he knew
  57. so many perils of wide wilderness
  58. and waters rude? The Teucrians seek in vain
  59. new-born Troy in Latium. Better far
  60. crouched on their country's ashes to abide,
  61. and keep that spot of earth where once was Troy!
  62. Give back, O Father, I implore thee, give
  63. Xanthus and Simois back! Let Teucer's sons
  64. unfold once more the tale of Ilium's woe!”