Aeneid

Virgil

Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.

  1. “Great leader of the Teucrians, while thy life
  2. in safety stands, I call not Trojan power
  3. vanquished or fallen. But to help thy war
  4. my small means match not thy redoubled name.
  5. Yon Tuscan river is my bound. That way
  6. Rutulia thrusts us hard and chafes our wall
  7. with loud, besieging arms. But I propose
  8. to league with thee a numerous array
  9. of kings and mighty tribes, which fortune strange
  10. now brings to thy defence. Thou comest here
  11. because the Fates intend. Not far from ours
  12. a city on an ancient rock is seen,
  13. Agylla, which a warlike Lydian clan
  14. built on the Tuscan hills. It prospered well
  15. for many a year, then under the proud yoke
  16. of King Mezentius it came and bore
  17. his cruel sway. Why tell the loathsome deeds
  18. and crimes unspeakable the despot wrought?
  19. May Heaven requite them on his impious head
  20. and on his children! For he used to chain
  21. dead men to living, hand on hand was laid
  22. and face on face,—torment incredible!
  23. Till, locked in blood-stained, horrible embrace,
  24. a lingering death they found. But at the last
  25. his people rose in furious despair,
  26. and while he blasphemously raged, assailed
  27. his life and throne, cut down his guards
  28. and fired his regal dwellings; he, the while,
  29. escaped immediate death and fied away
  30. to the Rutulian land, to find defence
  31. in Turnus hospitality. To-day
  32. Etruria, to righteous anger stirred,
  33. demands with urgent arms her guilty King.
  34. To their large host, Aeneas, I will give
  35. an added strength, thyself. For yonder shores
  36. re-echo with the tumult and the cry
  37. of ships in close array; their eager lords
  38. are clamoring for battle. But the song
  39. of the gray omen-giver thus declares
  40. their destiny: ‘O goodly princes born
  41. of old Maeonian lineage! Ye that are
  42. the bloom and glory of an ancient race,
  43. whom just occasions now and noble rage
  44. enflame against Mezentius your foe,
  45. it is decreed that yonder nation proud
  46. shall never submit to chiefs Italian-born.
  47. Seek ye a king from far!’ So in the field
  48. inert and fearful lies Etruria's force,
  49. disarmed by oracles. Their Tarchon sent
  50. envoys who bore a sceptre and a crown
  51. even to me, and prayed I should assume
  52. the sacred emblems of Etruria's king,
  53. and lead their host to war. But unto me
  54. cold, sluggish age, now barren and outworn,
  55. denies new kingdoms, and my slow-paced powers
  56. run to brave deeds no more. Nor could I urge
  57. my son, who by his Sabine mother's line
  58. is half Italian-born. Thyself art he,
  59. whose birth illustrious and manly prime
  60. fate favors and celestial powers approve.
  61. Therefore go forth, O bravest chief and King
  62. of Troy and Italy! To thee I give
  63. the hope and consolation of our throne,
  64. pallas, my son, and bid him find in thee
  65. a master and example, while he learns
  66. the soldier's arduous toil. With thy brave deeds
  67. let him familiar grow, and reverence thee
  68. with youthful love and honor. In his train
  69. two hundred horsemen of Arcadia,
  70. our choicest men-at-arms, shall ride; and he
  71. in his own name an equal band shall bring
  72. to follow only thee.” Such the discourse.
  73. With meditative brows and downcast eyes
  74. Aeneas and Achates, sad at heart,
  75. mused on unnumbered perils yet to come.
  76. But out of cloudless sky Cythera's Queen
  77. gave sudden signal: from th' ethereal dome
  78. a thunder-peal and flash of quivering fire
  79. tumultuous broke, as if the world would fall,
  80. and bellowing Tuscan trumpets shook the air.
  81. All eyes look up. Again and yet again
  82. crashed the terrible din, and where the sky
  83. looked clearest hung a visionary cloud,
  84. whence through the brightness blazed resounding arms.
  85. All hearts stood still. But Troy's heroic son
  86. knew that his mother in the skies redeemed
  87. her pledge in sound of thunder: so he cried,
  88. “Seek not, my friend, seek not thyself to read
  89. the meaning of the omen. 'T is to me
  90. Olympus calls. My goddess-mother gave
  91. long since her promise of a heavenly sign
  92. if war should burst; and that her power would bring
  93. a panoply from Vulcan through the air,
  94. to help us at our need. Alas, what deaths
  95. over Laurentum's ill-starred host impend!
  96. O Turnus, what a reckoning thou shalt pay
  97. to me in arms! O Tiber, in thy wave
  98. what helms and shields and mighty soldiers slain
  99. shall in confusion roll! Yea, let them lead
  100. their lines to battle, and our league abjure!”