Aeneid
Virgil
Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.
- So did Anchises speak, then, after pause,
- Thus to their wondering ears his word prolonged:
- “Behold Marcellus, bright with glorious spoil,
- In lifted triumph through his warriors move!
- The Roman power in tumultuous days
- He shall establish; he rides forth to quell
- Afric and rebel Gaul; and to the shrine
- Of Romulus the third-won trophy brings.”
- Then spoke Aeneas, for he now could see
- A beauteous youth in glittering dress of war,
- Though of sad forehead and down-dropping eyes:
- “Say, father, who attends the prince? a son?
- Or of his greatness some remoter heir?
- How his friends praise him, and how matchless he!
- But mournful night Tests darkly o'er his brow.”
- With brimming eyes Anchises answer gave:
- “Ask not, 0 son, what heavy weight of woe
- Thy race shall bear, when fate shall just reveal
- This vision to the world, then yield no more.
- 0 gods above, too glorious did ye deem
- The seed of Rome, had this one gift been sure?
- The lamentation of a multitude
- Arises from the field of Mars, and strikes
- The city's heart. 0 Father Tiber, see
- What pomp of sorrow near the new-made tomb
- Beside thy fleeting stream! What Ilian youth
- Shall e'er his Latin kindred so advance
- In hope of glory? When shall the proud land
- Of Romulus of such a nursling boast?
- Ah, woe' is me! 0 loyal heart and true!
- 0 brave, right arm invincible! What foe
- Had 'scaped his onset in the shock of arms,
- Whether on foot he strode, or if he spurred
- The hot flanks of his war-horse flecked with foam?
- 0 lost, lamented child! If thou evade
- Thy evil star, Marcellus thou shalt be.
- 0 bring me lilies! Bring with liberal hand!
- Sad purple blossoms let me throw—the shade
- Of my own kin to honor, heaping high
- My gifts upon his grave! So let me pay
- An unavailing vow!”
- Then, far and wide
- Through spacious fields of air, they wander free,
- Witnessing all; Anchises guides his son
- From point to point, and quickens in his mind
- Hunger for future fame. Of wars he tells
- Soon imminent; of fair Laurentum's tribes;
- Of King Latinus' town; and shows what way
- Each task and hardship to prevent, or bear.
- Now Sleep has portals twain, whereof the one
- Is horn, they say, and easy exit gives
- To visions true; the other, gleaming white
- With polished ivory, the.dead employ
- To people night with unsubstantial dreams.
- Here now Anchises bids his son farewell;
- And with Sibylla, his companion sage,
- Up through that ivory portal lets him rise.
- Back to his fleet and his dear comrades all
- Aeneas hastes.Then hold they their straight course
- Into Caieta's bay. An anchor holds
- Each lofty prow; the sterns stand firm on shore.
- One more immortal name thy death bequeathed,
- Nurse of Aeneas, to Italian shores,
- Caieta; there thy honor hath a home;
- Thy bones a name: and on Hesperia's breast
- Their proper glory.When Aeneas now
- The tribute of sepulchral vows had paid
- Beside the funeral mound, and o'er the seas
- Stillness had fallen, he flung forth his sails,
- And leaving port pursued his destined way.
- Freshly the night-winds breathe; the cloudless moon
- Outpours upon his path unstinted beam,
- And with far-trembling glory smites the sea.
- Close to the lands of Circe soon they fare,
- Where the Sun's golden daughter in far groves
- Sounds forth her ceaseless song; her lofty hall
- Is fragrant every night with flaring brands
- Of cedar, giving light the while she weaves
- With shrill-voiced shuttle at her linens fine.
- From hence are heard the loud lament and wrath
- Of lions, rebels to their linked chains
- And roaring all night long; great bristly boars
- And herded bears, in pinfold closely kept,
- Rage horribly, and monster-wolves make moan;
- Whom the dread goddess with foul juices strong
- From forms of men drove forth, and bade to wear
- the mouths and maws of beasts in Circe's thrall.
- But lest the sacred Trojans should endure
- such prodigy of doom, or anchor there
- on that destroying shore, kind Neptune filled
- their sails with winds of power, and sped them on
- in safety past the perils of that sea.
- Now morning flushed the wave, and saffron-garbed
- Aurora from her rose-red chariot beamed
- in highest heaven; the sea-winds ceased to stir;
- a sudden calm possessed the air, and tides
- of marble smoothness met the laboring oar.
- Then, gazing from the deep, Aeneas saw
- a stretch of groves, whence Tiber's smiling stream,
- its tumbling current rich with yellow sands,
- burst seaward forth: around it and above
- shore-haunting birds of varied voice and plume
- flattered the sky with song, and, circling far
- o'er river-bed and grove, took joyful wing.
- Thither to landward now his ships he steered,
- and sailed, high-hearted, up the shadowy stream.
- Hail, Erato! while olden kings and thrones
- and all their sequent story I unfold!
- How Latium's honor stood, when alien ships
- brought war to Italy, and from what cause
- the primal conflict sprang, O goddess, breathe
- upon thy bard in song. Dread wars I tell,
- array of battle, and high-hearted kings
- thrust forth to perish, when Etruria's host
- and all Hesperia gathered to the fray.
- Events of grander march impel my song,
- and loftier task I try. Latinus, then
- an aged king, held long-accepted sway
- o'er tranquil vales and towns. He was the son
- of Faunus, so the legend tells, who wed
- the nymph Marica of Laurentian stem.
- Picus was Faunus' father, whence the line
- to Saturn's Ioins ascends. O heavenly sire,
- from thee the stem began! But Fate had given
- to King Latinus' body no heirs male:
- for taken in the dawning of his day
- his only son had been; and now his home
- and spacious palace one sole daughter kept,
- who was grown ripe to wed and of full age
- to take a husband. Many suitors tried
- from all Ausonia and Latium's bounds;
- but comeliest in all their princely throng
- came Turnus, of a line of mighty sires.
- Him the queen mother chiefly loved, and yearned
- to call him soon her son. But omens dire
- and menaces from Heaven withstood her will.
- A laurel-tree grew in the royal close,
- of sacred leaf and venerated age,
- which, when he builded there his wall and tower,
- Father Latinus found, and hallowed it
- to Phoebus' grace and power, wherefrom the name
- Laurentian, which his realm and people bear.
- Unto this tree-top, wonderful to tell,
- came hosts of bees, with audible acclaim
- voyaging the stream of air, and seized a place
- on the proud, pointing crest, where the swift swarm,
- with interlacement of close-clinging feet,
- swung from the leafy bough. “Behold, there comes,”
- the prophet cried, “a husband from afar!
- To the same region by the self-same path
- behold an arm'd host taking lordly sway
- upon our city's crown!” Soon after this,
- when, coming to the shrine with torches pure,
- Lavinia kindled at her father's side
- the sacrifice, swift seemed the flame to burn
- along her flowing hair—O sight of woe!
- Over her broidered snood it sparkling flew,
- lighting her queenly tresses and her crown
- of jewels rare: then, wrapt in flaming cloud,
- from hall to hall the fire-god's gift she flung.
- This omen dread and wonder terrible
- was rumored far: for prophet-voices told
- bright honors on the virgin's head to fall
- by Fate's decree, but on her people, war.
- The King, sore troubled by these portents, sought
- oracular wisdom of his sacred sire,
- Faunus, the fate-revealer, where the groves
- stretch under high Albunea, and her stream
- roars from its haunted well, exhaling through
- vast, gloomful woods its pestilential air.
- Here all Oenotria's tribes ask oracles
- in dark and doubtful days: here, when the priest
- has brought his gifts, and in the night so still,
- couched on spread fleeces of the offered flock,
- awaiting slumber lies, then wondrously
- a host of flitting shapes he sees, and hears
- voices that come and go: with gods he holds
- high converse, or in deep Avernian gloom
- parleys with Acheron. Thither drew near
- Father Latinus, seeking truth divine.
- Obedient to the olden rite, he slew
- a hundred fleecy sheep, and pillowed lay
- upon their outstretched skins. Straightway a voice
- out of the lofty forest met his prayer.
- “Seek not in wedlock with a Latin lord
- to join thy daughter, O my son and seed!
- Beware this purposed marriage! There shall come
- sons from afar, whose blood shall bear our name
- starward; the children of their mighty loins,
- as far as eve and morn enfold the seas,
- shall see a subject world beneath their feet
- submissive lie.” This admonition given
- Latinus hid not. But on restless wing
- rumor had spread it, when the men of Troy
- along the river-bank of mounded green
- their fleet made fast.Aeneas and his chiefs,
- with fair Iulus, under spreading boughs
- of one great tree made resting-place, and set
- the banquet on. Thin loaves of altar-bread
- along the sward to bear their meats were laid
- (such was the will of Jove), and wilding fruits
- rose heaping high, with Ceres' gift below.
- Soon, all things else devoured, their hunger turned
- to taste the scanty bread, which they attacked
- with tooth and nail audacious, and consumed
- both round and square of that predestined leaven.
- “Look, how we eat our tables even!” cried
- Iulus, in a jest. Such was the word
- which bade their burdens fall. From his boy's lip
- the father caught this utterance of Fate,
- silent with wonder at the ways of Heaven;
- then swift he spoke: “Hail! O my destined shore,
- protecting deities of Ilium, hail!
- Here is our home, our country here! This day
- I publish the mysterious prophecy
- by Sire Anchises given: ‘My son,’ said he,
- ‘When hunger in strange lands shall bid devour
- the tables of thy banquet gone, then hope
- for home, though weary, and take thought to build
- a dwelling and a battlement.’ Behold!
- This was our fated hunger! This last proof
- will end our evil days. Up, then! For now
- by morning's joyful beam we will explore
- what men, what cities, in this region be,
- and, leaving ship, our several errands ply.
- Your gift to Jove outpour! Make thankful prayer
- unto Anchises' shade! To this our feast
- bring back the flowing wine!” Thereat he bound
- his forehead with green garland, calling loud
- upon the Genius of that place, and Earth,
- eldest of names divine; the Nymphs he called,
- and river-gods unknown; his voice invoked
- the night, the omen-stars through night that roll.
- Jove, Ida's child, and Phrygia's fertile Queen:
- he called his mother from Olympian skies,
- and sire from Erebus. Lo, o'er his head
- three times unclouded Jove omnipotent
- in thunder spoke, and, with effulgent ray
- from his ethereal tract outreaching far,
- shook visibly the golden-gleaming air.
- Swift, through the concourse of the Trojans, spread
- news of the day at hand when they should build
- their destined walls. So, with rejoicing heart
- at such vast omen, they set forth a feast
- with zealous emulation, ranging well
- the wine-cups fair with many a garland crowned.
- Soon as the morrow with the lamp of dawn
- looked o'er the world, they took their separate ways,
- exploring shore and towns; here spread the pools
- and fountain of Numicius; here they see
- the river Tiber, where bold Latins dwell.
- Anchises' son chose out from his brave band
- a hundred envoys, bidding them depart
- to the King's sacred city, each enwreathed
- with Pallas' silver leaf; and gifts they bear
- to plead for peace and friendship at his throne.
- While on this errand their swift steps are sped,
- Aeneas, by a shallow moat and small,
- his future city shows, breaks ground, and girds
- with mound and breastwork like a camp of war
- the Trojans' first abode. Soon, making way
- to where the Latin citadel uprose,
- the envoys scanned the battlements, and paused
- beneath its wall. Outside the city gates
- fair youths and striplings in life's early bloom
- course with swift steeds, or steer through dusty cloud
- the whirling chariot, or stretch stout bows,
- or hurl the seasoned javelin, or strive
- in boxing-bout and foot-race: one of these
- made haste on horseback to the aged King,
- with tidings of a stranger company
- in foreign garb approaching. The good King
- bade call them to his house, and took his seat
- in mid-court on his high, ancestral throne.
- Large and majestical the castle rose:
- a hundred columns lifted it in air
- upon the city's crown—the royal keep
- of Picus of Laurentum; round it lay
- deep, gloomy woods by olden worship blest.
- Here kings took sceptre and the fasces proud
- with omens fair; the selfsame sacred place
- was senate-house and temple; here was found
- a hall for hallowed feasting, where a ram
- was offered up, and at long banquet-boards
- the nation's fathers sat in due array.
- Here ranged ancestral statues roughly hewn
- of ancient cedar-wood: King Italus;
- Father Sabinus, planter of the vine,
- a curving sickle in his sculptured hand;
- gray-bearded Saturn; and the double brow
- of Janus' head; and other sires and kings
- were wardens of the door, with many a chief
- wounded in battle for his native land.
- Trophies of arms in goodly order hung
- along the columns: chariots of war
- from foeman taken, axes of round blade,
- plumed helmets, bolts and barriers of steel
- from city-gates, shields, spears, and beaks of bronze
- from captured galleys by the conqueror torn.
- Here, wielding his Quirinal augur-staff,
- girt in scant shift, and bearing on his left
- the sacred oval shield, appeared enthroned
- Picus, breaker of horses, whom his bride,
- enamoured Circe, smote with golden wand,
- and, raining o'er him potent poison-dew,
- changed to a bird of pied and dappled wings.
- In such a temple of his gods did Sire
- Latinus, on hereditary throne,
- welcome the Trojans to his halls, and thus
- with brow serene gave greeting as they came:
- “O sons of Dardanus, think not unknown
- your lineage and city! Rumored far
- your venturous voyage has been. What seek ye here?
- What cause, what quest, has brought your barks and you
- o'er the blue waters to Ausonia's hills?
- What way uncharted, or wild stress of storm,
- or what that sailors suffer in mid-sea,
- unto this river bank and haven bore?
- Doubt not our welcome! We of Latin land
- are Saturn's sons, whose equitable minds,
- not chained by statute or compulsion, keep
- in freedom what the god's good custom gave.
- Now I bethink me our Ausonian seers
- have dark, dim lore that 't was this land gave birth
- to Dardanus, who after took his way
- through Phrygian Ida's towns and Samothrace.
- Once out of Tuscan Corythus he fared;
- but now in golden house among the stars
- he has a throne, and by his altars blest
- adds to the number of the gods we praise.”