Aeneid
Virgil
Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.
- Hence the way leads to that Tartarean stream
- Of Acheron, whose torrent fierce and foul
- Disgorges in Cocytus all its sands.
- A ferryman of gruesome guise keeps ward
- Upon these waters,—Charon, foully garbed,
- With unkempt, thick gray beard upon his chin,
- And staring eyes of flame; a mantle coarse,
- All stained and knotted, from his shoulder falls,
- As with a pole he guides his craft, tends sail,
- And in the black boat ferries o'er his dead;—
- Old, but a god's old age looks fresh and strong.
- To those dim shores the multitude streams on—
- Husbands and wives, and pale, unbreathing forms
- Of high-souled heroes, boys and virgins fair,
- And strong youth at whose graves fond parents mourned.
- As numberless the throng as leaves that fall
- When autumn's early frost is on the grove;
- Or like vast flocks of birds by winter's chill
- Sent flying o'er wide seas to lands of flowers.
- All stood beseeching to begin their voyage
- Across that river, and reached out pale hands,
- In passionate yearning for its distant shore.
- But the grim boatman takes now these, now those,
- Or thrusts unpitying from the stream away.
- Aeneas, moved to wonder and deep awe,
- Beheld the tumult; “Virgin seer!” he cried, .
- “Why move the thronging ghosts toward yonder stream?
- What seek they there? Or what election holds
- That these unwilling linger, while their peers
- Sweep forward yonder o'er the leaden waves?”
- To him, in few, the aged Sibyl spoke :
- “Son of Anchises, offspring of the gods,
- Yon are Cocytus and the Stygian stream,
- By whose dread power the gods themselves do fear
- To take an oath in vain. Here far and wide
- Thou seest the hapless throng that hath no grave.
- That boatman Charon bears across the deep
- Such as be sepulchred with holy care.
- But over that loud flood and dreadful shore
- No trav'ler may be borne, until in peace
- His gathered ashes rest. A hundred years
- Round this dark borderland some haunt and roam,
- Then win late passage o'er the longed-for wave.”
- Aeneas lingered for a little space,
- Revolving in his soul with pitying prayer
- Fate's partial way. But presently he sees
- Leucaspis and the Lycian navy's lord,
- Orontes; both of melancholy brow,
- Both hapless and unhonored after death,
- Whom, while from Troy they crossed the wind-swept seas,
- A whirling tempest wrecked with ship and crew.