Aeneid
Virgil
Vergil. The Aeneid of Virgil. Williams, Theodore, C, translator. Boston: Houghton Mifflin, 1910.
- What voice divine
- such horror can make known? What song declare
- the bloodshed manifold, the princes slain,
- or flying o'er the field from Turnus' blade,
- or from the Trojan King? Did Jove ordain
- so vast a shock of arms should interpose
- 'twixt nations destined to perpetual bond?
- Aeneas met the Rutule Sucro—thus
- staying the Trojan charge—and with swift blow
- struck at him sidewise, where the way of death
- is quickest, cleaving ribs and rounded side
- with reeking sword. Turnus met Amycus,
- unhorsed him, though himself afoot, and slew
- Diores, his fair brother (one was pierced
- fronting the spear, the other felled to earth
- by strike of sword), and both their severed heads
- he hung all dripping to his chariot's rim.
- But Talon, Tanais, and Cethegus brave,
- three in one onset, unto death went down
- at great Aeneas' hand; and he dispatched
- ill-starred Onites of Echion's line,
- fair Peridia's child. Then Turnus slew
- two Lycian brothers unto Phoebus dear,
- and young Menoetes, an Arcadian,
- who hated war (though vainly) when he plied
- his native fisher-craft in Lerna's streams,
- where from his mean abode he ne'er went forth
- to wait at great men's doors, but with his sire
- reaped the scant harvest of a rented glebe.
- as from two sides two conflagrations sweep
- dry woodlands or full copse of crackling bay,
- or as, swift-leaping from the mountain-vales,
- two flooded, foaming rivers seaward roar,
- each on its path of death, not less uproused,
- speed Turnus and Aeneas o'er the field;
- now storms their martial rage; now fiercely swells
- either indomitable heart; and now
- each hero's full strength to the slaughter moves.
- Behold Murranus, boasting his high birth
- from far-descended sires of storied name,
- the line of Latium's kings! Aeneas now
- with mountain-boulder lays him low in dust,
- smitten with whirlwind of the monster stone;
- and o'er him fallen under yoke and rein
- roll his own chariot wheels, while with swift tread
- the mad hoofs of his horses stamp him down,
- not knowing him their lord. But Turnus found
- proud Hyllus fronting him with frantic rage,
- and at his golden helmet launched the shaft
- that pierced it; in his cloven brain it clung.
- Nor could thy sword, O Cretheus, save thee then
- from Turnus, though of bravest Greeks the peer;
- nor did Cupencus' gods their priest defend
- against Aeneas, but his breast he gave
- unto the hostile blade; his brazen shield
- delayed no whit his miserable doom.
- Thee also, Aeolus, Laurentum saw
- spread thy huge body dying on the ground;
- yea, dying, thou whom Greeks in serried arms
- subdued not, nor Achilles' hand that hurled
- the throne of Priam down: here didst thou touch
- thy goal of death; one stately house was thine
- on Ida's mountain, at Lyrnessus, one;
- Laurentum's hallowed earth was but thy grave.
- Now the whole host contends; all Latium meets
- all Ilium; Mnestheus and Serestus bold;
- Messapus, the steed-breaker, and high-soured
- Asilas; Tuscans in a phalanx proud;
- Arcadian riders of Evander's train:
- each warrior lifts him to his height supreme
- of might and skill; no sloth nor lingering now,
- but in one far-spread conflict all contend.
- His goddess-mother in Aeneas' mind
- now stirred the purpose to make sudden way
- against the city-wall, in swift advance
- of all his line, confounding Latium so
- with slaughter and surprise. His roving glance,
- seeking for Turnus through the scattered lines
- this way and that, beholds in distant view
- the city yet unscathed and calmly free
- from the wide-raging fight. Then on his soul
- rushed the swift vision of a mightier war.
- Mnestheus, Sergestus, and Serestus brave,
- his chosen chiefs, he summons to his side,
- and stands upon a hillock, whither throng
- the Teucrian legions, each man holding fast
- his shield and spear. He, towering high,
- thus from the rampart to his people calls:
- “Perform my bidding swiftly: Jove's own hand
- sustains our power. Be ye not slack, because
- the thing I do is sudden. For this day
- I will pluck out th' offending root of war,—
- yon city where Latinus reigns. Unless
- it bear our yoke and heed a conqueror's will,
- will lay low in dust its blazing towers.
- Must I wait Turnus' pleasure, till he deign
- to meet my stroke, and have a mind once more,
- though vanquished, to show fight? My countrymen,
- see yonder stronghold of their impious war!
- Bring flames; avenge the broken oath with fire!”
- Scarce had he said, when with consenting souls,
- they speed them to the walls in dense array,
- forming a wedge. Ladders now leap in air,
- and sudden-blazing fires. In various war
- some troops run charging at the city-gates,
- and slay the guards; some fling the whirling spear
- and darken heaven with arrows. In their van,
- his right hand lifted to the wails and towers,
- Aeneas, calling on the gods to hear,
- loudly upbraids Latinus that once more
- conflict is thrust upon him; that once more
- Italians are his foes and violate
- their second pledge of peace. So blazes forth
- dissension 'twixt the frighted citizens:
- some would give o'er the city and fling wide
- its portals to the Trojan, or drag forth
- the King himself to parley; others fly
- to arms, and at the rampart make a stand.
- 'T is thus some shepherd from a caverned crag
- stirs up the nested bees with plenteous fume
- of bitter smoke; they, posting to and fro,
- fly desperate round the waxen citadel,
- and whet their buzzing fury; through their halls
- the stench and blackness rolls; within the caves
- noise and confusion ring; the fatal cloud
- pours forth incessant on the vacant air.
- But now a new adversity befell
- the weary Latins, which with common woe
- shook the whole city to its heart. The Queen,
- when at her hearth she saw the close assault
- of enemies, the walls beset, and fire
- spreading from roof to roof, but no defence
- from the Rutulian arms, nor front of war
- with Turnus leading,—she, poor soul, believed
- her youthful champion in the conflict slain;
- and, mad with sudden sorrow, shrieked aloud
- against herself, the guilty chief and cause
- of all this ill; and, babbling her wild woe
- in endless words, she rent her purple pall,
- and with her own hand from the rafter swung
- a noose for her foul death. The tidings dire
- among the moaning wives of Latium spread,
- and young Lavinia's frantic fingers tore
- her rose-red cheek and hyacinthine hair.
- Then all her company of women shrieked
- in anguish, and the wailing echoed far
- along the royal seat; from whence the tale
- of sorrow through the peopled city flew;
- hearts sank; Latinus rent his robes, appalled
- to see his consort's doom, his falling throne;
- and heaped foul dust upon his hoary hair.
- Meanwhile the warrior Turnus far afield
- pursued a scattered few; but less his speed,
- for less and less his worn steeds worked his will;
- and now wind-wafted to his straining ear
- a nameless horror came, a dull, wild roar,
- the city's tumult and distressful cry.
- “Alack,” he cried, “what stirs in yonder walls
- such anguish? Or why rings from side to side
- such wailing through the city?” Asking so,
- he tightened frantic grasp upon the rein.
- To him his sister, counterfeiting still
- the charioteer Metiscus, while she swayed
- rein, steeds, and chariot, this answer made:
- “Hither, my Turnus, let our arms pursue
- the sons of Troy. Here lies the nearest way
- to speedy triumph. There be other swords
- to keep yon city safe. Aeneas now
- storms against Italy in active war;
- we also on this Trojan host may hurl
- grim havoc. Nor shalt thou the strife give o'er
- in glory second, nor in tale of slain.”
- Turnus replied, “O sister, Iong ago
- I knew thee what thou wert, when guilefully
- thou didst confound their treaty, and enlist
- thy whole heart in this war. No Ionger now
- thy craft divine deceives me. But what god
- compelled thee, from Olympus fallen so far,
- to bear these cruel burdens? Wouldst thou see
- thy wretched brother slaughtered? For what else
- is in my power? What flattering hazard still
- holds forth deliverance? My own eyes have seen
- Murranus (more than any now on earth
- my chosen friend) who, calling on my name,
- died like a hero by a hero's sword.
- Ill-fated Ufens fell, enduring not
- to Iook upon my shame; the Teucrians
- divide his arms for spoil and keep his bones.
- Shall I stand tamely, till my hearth and home
- are levelled with the ground? For this would be
- the only blow not fallen. Shall my sword
- not give the lie to Drances' insolence?
- Shall I take flight and let my country see
- her Turnus renegade? Is death a thing
- so much to weep for? O propitious dead,
- O spirits of the dark, receive and bless
- me whom yon gods of light have cast away!
- Sacred and guiltless shall my soul descend
- to join your company; I have not been
- unworthy offspring of my kingly sires.”