Eclogues

Virgil

Vergil. The Poems of Vergil. Rhoades, James, translator. London: Oxford University Press, 1921.

  1. makes the earth fruitful, for my songs hath care.”
MENALCAS
  1. “Me Phoebus loves; for Phoebus his own gifts,
  2. bays and sweet-blushing hyacinths, I keep.”
DAMOETAS
  1. “Gay Galatea throws an apple at me,
  2. then hies to the willows, hoping to be seen.”
MENALCAS
  1. “My dear Amyntas comes unasked to me;
  2. not Delia to my dogs is better known.”