Eclogues
Virgil
Vergil. The Poems of Vergil. Rhoades, James, translator. London: Oxford University Press, 1921.
- Say on then, since on the greensward we sit,
- and now is burgeoning both field and tree;
- now is the forest green, and now the year
- at fairest. Do you first, Damoetas, sing,
- then you, Menalcas, in alternate strain:
- alternate strains are to the Muses dear.
- “From Jove the Muse began; Jove filleth all,
- makes the earth fruitful, for my songs hath care.”
- “Me Phoebus loves; for Phoebus his own gifts,
- bays and sweet-blushing hyacinths, I keep.”
- “Gay Galatea throws an apple at me,
- then hies to the willows, hoping to be seen.”
- “My dear Amyntas comes unasked to me;
- not Delia to my dogs is better known.”
- “Gifts for my love I've found; mine eyes have marked
- where the wood-pigeons build their airy nests.”
- “Ten golden apples have I sent my boy,
- all that I could, to-morrow as many more.”
- “What words to me, and uttered O how oft,
- hath Galatea spoke! waft some of them,