Philippicae
Cicero, Marcus Tullius
Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Vol. 4. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1856.
But since, O conscript fathers, the gift of glory is conferred on these most excellent and gallant citizens by the honor of a monument, let us comfort their relations, to whom this indeed is the best consolation. The greatest comfort for their parents is the reflection that they have produced sons who have been such bulwarks of the republic; for their children, that they will have such examples of virtue in their family; for their wives, that the husbands whom they have lost are men whom it is a credit to praise, and to have a right to mourn for; and for their brothers, that they may trust that, as they resemble them in their persons, so they do also in their virtues.
Would that we were able by the expression of our sentiments and by our votes to wipe away the tears of all these persons; or that any such oration as this could be publicly addressed to them, to cause them to lay aside their grief and mourning, and to rejoice rather, that, while many various kinds of death impend over men, the most honorable kind of all has fallen to the lot of their friends; and that they are not unburied, nor deserted; though even that fate, when incurred for one a country, is not accounted miserable; nor burned with equable obsequies in scattered graves, but entombed in honorable sepulchers, and honored with public offerings; and with a building which will be an altar of their valor to insure the recollection of eternal ages.
Wherefore it will be the greatest possible comfort to their relations, that by the same monument are clearly displayed the valor of their kinsmen, and also their piety, and the good faith of the senate, and the memory of this most inhuman war, in which, if the valor of the soldiers had been less conspicuous, the very name of the Roman people would have perished by the parricidal treason of Marcus. Antonius. And I think also, O conscript fathers, that those rewards which we promised to bestow on the soldiers when we had recovered the republic, we should give with abundant usury to those who are alive and victorious when the time comes; and that in the case of the men to whom those rewards were promised, but who have died in the defense of their country, I think those same rewards should be given to their parents or children, or wives or brothers.
But that I may reduce my sentiments into a formal motion, I give my vote that, “As Caius Pansa, consul, imperator, set the example of fighting with the enemy in a battle in which the Martial legion defended the freedom of the Roman people with admirable and incredible valor, and the legions of the recruits behaved equally well; and as Caius Pansa, consul, imperator, while engaged in the middle of the ranks of the enemy received wounds; and as Aulus Hirtius, consul, imperator, the moment that he heard of the battle, and knew what was going on, with a most gallant and loyal soul, led his army out of his camp and attacked Marcus Antonius and his army, and put his troops to the sword, with so little injury to his own army that he did not lose one single man; and as Caius Caesar, propraetor, imperator, with great prudence and energy defended the camp successfully, and routed and put to the sword the forces of the enemy which had come near the camp:
“On these accounts the senate thinks and declares that the Roman people has been released from the most disgraceful and cruel slavery by the valor, and military skill, and prudence, and firmness, and perseverance, and greatness of mind and good fortune of these their generals. And decrees that, as they have preserved the republic, the city, the temples of the immortal gods, the property and fortunes and families of all the citizens, by their own exertions in battle, and at the risk of their own lives; on account of these virtuous and gallant and successful achievements, Caius Pansa and Aulus Hirtius, the consuls, imperators, one or both of them, or, in their absence, Marcus Cornutus, the city praetor, shall appoint a supplication at all the altars for fifty days. And as the valor of the legions has shown itself worthy of their most illustrious generals, the senate will with great eagerness, now that the republic is recovered, bestow on our legions and armies all the rewards which it formerly promised them. And as the Martial legion was the first to engage with the enemy, and fought in such a manner against superior numbers as to slay many and take some prisoners; and as they shed their blood for their country without any shrinking; and as the soldiers of the other legions encountered death with similar valor in defense of the safety and freedom of the Roman people;—the senate does decree that Caius Pansa and Aulus Hirtius, the consuls, imperators, one or both of them if it seems good to them, shall see to the issuing of a contract for, and to the erecting, the most honorable possible monument to those men who shed their blood for the lives and liberties and fortunes of the Roman people, and for the city and temples of the immortal gods; that for that purpose they shall order the city quaestors to furnish and pay money, in order that it may be witness for the everlasting recollection of posterity of the wickedness of our most cruel enemies, and the godlike valor of our soldiers. And that the rewards which the senate previously appointed for the soldiers, be paid to the parents or children or wives or brothers of those men who in this war have fallen in defence of their country; and that all honours be bestowed on them which should have been bestowed on the soldiers themselves if those men had lived who gained the victory then by death.”