Philippicae

Cicero, Marcus Tullius

Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Vol. 4. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1856.

If, O conscript fathers, while I learned from the letters which have been read that the army of our most wicked enemies had been defeated and routed, I had also learned what we all wish for above all things, and which we do suppose has resulted from that victory which has been achieved,—namely, that Decimus Brutus had already quitted Mutina,—then I should without any hesitation give my vote for our returning to our usual dress out of joy at the safety of that citizen on account of whose danger it was that we adopted the robe of war, But before any news of that event which the city looks for with the greatest eagerness arrives, we have sufficient reason indeed for joy at this most important and most illustrious battle; but reserve, I beg you, your return to your usual dress for the time of complete victory. But the completion of this war is the safety of Decimus Brutus.

But what is the meaning of this proposal that our dress shall be changed just for today, and that tomorrow we should again come forth in the garb of war? Rather when we have once turned to that dress which we wish and desire to assume, let us strive to retain it forever; for this is not only discreditable, but it is displeasing also to the immortal gods, to leave their altars, which we have approached in the attire of peace, for the purpose of assuming the garb of war. And I notice, O conscript fathers, that there are some who favor this proposal: whose intention and design is, as they see that that will be a most glorious day for Decimus Brutus on which we return to our usual dress out of joy for his safety, to deprive him of this great reward, so that it may not be handed down to the recollection of posterity that the Roman people had recourse to the garb of war on account of the danger of one single citizen, and then returned to their gowns of pence on account of his safety. Take away this reason, and you will find no other for so absurd a proposal. But do you, O conscript fathers, preserve your authority, adhere to your own opinions, preserve in your recollection what you have often declared, that the whole result of this entire war depends on the life of one most brave and excellent man.

For the purpose of effecting the liberation of Decimus Brutus, the chief men of the state were sent as ambassadors, to give notice to that enemy and parricidal traitor to retire from Mutina; for the sake of preserving that same Decimus Brutus, Aulus Hirtius, the consul, went by lot to conduct the war; a man the weakness of whose bodily health was made up for by the strength of his courage, and encouraged by the hope of victory; Caesar, too, after he, with an army levied by his own resources and on his own authority, had delivered the republic from the first dangers that assailed it, in order to prevent any subsequent wicked attempts from being originated, departed to assist in the deliverance of the same Brutus, and subdued some family vexation which he may have felt by his attachment to his country. What other object had Caius Pansa in holding the levies which he did, and in collecting money, and in carrying the most severe resolutions of the senate against Antonius, and in exhorting us, and in inviting the Roman people to embrace the cause of liberty, except to insure the deliverance of Decimus Brutus? For the Roman people in crowds demanded at his hands the safety of Decimus Brutus with such unanimous outcries, that he was compelled to prefer it not only to any consideration of his own personal advantage, but even to his own necessities. And that end we now, O conscript fathers, are entitled to hope is either at the point of being achieved, or is actually gained; but it is right for the reward of our hopes to be reserved for the issue and event of the business, lest we should appear either to have anticipated the kindness of the gods by our over precipitation, or to have despised the bounty of fortune through our own folly.

But since the manner of your behavior shows plainly enough what you think of this matter, I will come to the letters which have arrived from the consuls and the propraetor, after I have said a few words relating to the letters themselves.