De Lege Agraria

Cicero, Marcus Tullius

Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Volume 2. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1856.

This, also, is a most honorable thing for me, O Romans, which I mentioned a few minutes ago,—that I am the first new man for many years on whom you have conferred this honour,—that you have conferred it on my first application, in my proper year. But yet nothing can be more splendid or more honourable for me than this circumstance,—that at the comitia at which I was elected you delivered not your ballot, [*](Middleton says (with express reference to this passage,) “the method of choosing consuls was not by an open vote, but by a kind of ballot or little tickets of wood distributed to the citizens with the names of the candidates severally inscribed on each; but in Cicero's case, the people were not content with this secret and silent way of testifying their inclinations but before they came to any scrutiny, loudly and universally proclaimed Cicero the first consul; so that, as he himself declared in his speech to them after his election he was not chosen by the votes of particular citizens, but by the common suffrage of the city; nor declared by the voice of the crier, but of the whole Roman people.”) the vindication of your silent liberty, but your eager voices as the witnesses of your good-will towards, and zeal for me. And so it was not the last tribe of the votes, but the very first moment of your meeting,—it was not the single voices of the criers, but the whole Roman people with one voice that declared me consul.

I think this eminent and unprecedented kindness of yours, O Romans, of great weight as a reward for my courage, and as a source of joy to me, but still more calculated to impress me with care and anxiety. For, O Romans, many and grave thoughts occupy my mind, which allow me but little rest day or night. First, there is anxiety about discharging the duties of the consulship which is a difficult and important business to all men, and especially to me above all other men; for if I err, I shall obtain no pardon—if I do well, I shall get but little praise, and that, too, extorted from unwilling people—if I am in doubt, I have no faithful counselors to whom I can apply—if I am in difficulty, I have no sure assistance from the nobles on which I can depend.