In C. Verrem

Cicero, Marcus Tullius

Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Volume 1. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1903.

Be it so. He adopted a false opinion about them, and a very injurious one about you. But while he deserved so ill of the Sicilians, at least, I suppose, he was attentive to the Roman citizens; he favoured them; he was wholly devoted to securing their good-will and favour? He attentive to the Roman citizens? There were no men to whom he was more severe or more hostile. I say nothing of chains, of imprisonment, of scourgings, of executions. I say nothing even of that cross which he wished to be a witness to the Roman citizens of his humanity and benevolence to them. I say nothing, I say, of all this, and I put all this off to another opportunity. I am speaking about the tenths,—about the condition of the Roman citizens in their allotments; and how they were treated you heard from themselves. They have told you that their property was taken from them.

But since there was such a cause for it as there was, these things are to he endured,—I mean, the absence of all influence in justice, of all influence in established customs. There are, in short, no evils, O judges, of such magnitude that bravo men, of great and free spirit, think them intolerable. What shall we say if, while that man was praetor, violent hands were, without any hesitation, laid by Apronius on Roman knights, who were not obscure, nor unknown, but honourable, and even illustrious? What more do you expect? What more do you think I can say? Must I pass as quickly as possible from that man and from his actions, in order to come to Apronius, as, when I was in Sicily, I promised him that I would do?—who detained for two days in the public place at Leontini, Caius Matrinius, a man, O judges, of the greatest virtue, the greatest industry, the highest popularity. Know, O judges, that a Roman knight was kept two days without food, without a roof over his head, by a man born in disgrace, trained in infamy, practiced in accommodating himself to all Verres's vices and lusts; that he was kept and detained by the guards of Apronius two days in the forum at Leontini, and not released till he had agreed to submit to his terms.

For why, O judges, should I speak of Quintus Lollius, a Roman knight of tried probity and honour? (the matter which I am going to mention is clear, notorious, and undoubted throughout all Sicily;)—who, as he was a cultivator of the domain in the district of Aetna, and as his farm belonged to Apronius's district as well as the rest, relying on the ancient authority and influence of the equestrian order, declared that he would not pay the collectors more than was due from him to them. His words are reported to Apronius. He laughed, and marveled that Lollius had heard nothing of Matrinius or of his other actions. He sends his slaves of Venus to the man. Remark this also, that a collector had officers appointed to attend him by the praetor; and see if this is a slight argument that he abused the name of the collectors to purposes of his own gain. Lollius is brought before Apronius by the slaves of Venus, and dragged along, at a convenient moment, when Apronius had just returned from the palaestra, and was lying on a couch which he had spread in the forum of Aetna Lollius is placed in the middle of that seemly banquet of gladiators.

I would not, in truth, O judges, believe the things which I am now saying although I heard them commonly talked about, if the old man had not himself told them to me in the most solemn manner, when he was with tears expressing his thanks to me and to the willingness with which I had undertaken this accusation. A Roman knight, I say, nearly ninety years old, is placed in the middle of Apronius's banquet, while Apronius in the meantime was rubbing his head and face with ointment. “What is this, Lollius,” says he; “cannot you behave properly, unless you are compelled by severe measures?” What was the man to do? should he hold his tongue, or answer him? In truth he, a man of that bright character, and that age, did not know what to do. Meantime Apronius called for supper and wine; and his slaves, who were of no better manners than their master, and were born of the same class and in the same rank of life, brought these things before the eyes of Lollius. The guests began to laugh, Apronius himself roared; unless, perchance, you suppose that he did not laugh in the midst of wine and feasting, who even now at the time of his danger and ruin cannot suppress his laughter. Not to detain you too long; know, O judges, that Quintus Lollius, under the compulsion of these insults, came into the terms and conditions of Apronius.

Lollius, enfeebled by old age and disease, could not come to give his evidence. What need have we of Lollius? There is no one who is ignorant of this, no one of your own friends, no one who is brought forward by you, no one at all who, if he is asked, will say that he now hears this for the first time. Marcus Lollius, his son, a most excellent young man, is present; you shall hear what he says—For Quintus Lollius, his son, who was the accuser of Calidius, a young man both virtuous and bold, and of the highest reputation for eloquence, when being excited by these injuries and insults he had set out for Sicily, was murdered on the way; and the crime of his death is imputed indeed to fugitive slaves; but, in reality, no one in Sicily doubts that he must be murdered because he could not keep to himself his intentions respecting Verres. He, in truth, had no doubt that the man who, under the prompting of a mere love of justice, had already accused another, would be ready as an accuser for him on his arrival, when he was stimulated by the injuries of his father, and indignation at the treatment received by his family.

Do you now thoroughly understand, O judges, what a pest, what a barbarian has been let loose in your most ancient, most loyal, and nearest province? Do you see now on what account Sicily, which has before this endured the thefts, and rapine, and iniquities, and insults of so many men, has not been able to submit to this unprecedented, and extraordinary, and incredible series of injuries and insults? All men are now aware why the whole province sought out that man as a defender of its safety, from the effects of whose good faith, and diligence, and perseverance Verres could not possibly be saved. You have been present at many trials, you know that many guilty and wicked men have been impeached within your own recollection, and that of your ancestors. Have you ever seen any one, have you ever heard of any one, who has lived in the practice of such great, such open robberies, of such audacity, of such shameless impudence?

Apronius had his attendants of Venus about him; he took them with him about the different cities; he ordered banquets to be prepared and couches to be spread for him at the public expense, and to be spread for him in the forum. Thither he ordered most honourable men to be summoned, not only Sicilians, but even Roman knights, so that men of the most thoroughly proved honour were detained at his banquet, when none but the most impure and profligate men would join him in a banquet. Would you, O most profligate and abandoned of all mortals, when you knew these things, when you were hearing of them every day, when you were seeing them, would you ever have allowed or endured that such things should have taken place, to your own great danger, if they had taken place without enormous profit to yourself? Was it the profit made by Apronius, and his most beastly conversation, and his flagitious caresses, that had such influence with you, that no care for or thought of your own fortunes ever touched your mind?

You see, O judges, what sort of conflagration, and how vast a torrent of collectors spread itself with violence, not only over the fields but also over all the other property of the cultivators; not only over the property, but also over the rights of liberty and of the state. You see some men suspended from trees; others beaten and scourged; others kept as prisoners in the public place; others left standing alone at a feast; others condemned by the physician and crier of the praetor; and nevertheless the property of all of them is carried off from the fields and plundered at the same time. What is all this? Is this the rule of the Roman people? Are these the laws of the Roman people? are these their tribunals? are these their faithful allies? is this their suburban province? Are not rather all these things such that even Athenio would not have done them if he had been victorious in Sicily? I say, O judges, that the evidence of fugitive slaves would not have equalled one quarter of the wickedness of that man. In this manner did he behave to individuals. What more shall I say? How were cities treated in their public capacity? You have heard many statements and testimonies from some cities, and you shall hear them from the rest.