In C. Verrem
Cicero, Marcus Tullius
Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Volume 1. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1903.
Will you dare to say, either that the agriculturists, that all the Sicilians, in short, think well of you, or that it has nothing to do with the subject what they think? You will not dare to say this, nor if you were to wish to do so would you be allowed. For those equestrian statues erected by the Sicilians, whom you affect to despise, and by the agriculturists, deprive you of the power of saying that; the statues, I mean, which a little while before you came to the city you ordered to be erected and to have inscriptions put upon them, to serve as a check to the inclinations of all your enemies and accusers.
For who would be troublesome to you, or who would dare to bring an action against you, when he saw statues erected to you by traders, by agriculturists, by the common voice of all Sicily? What other class of men is there in that province?—None. Therefore he is not only loved, but even honored by the whole province, and also by each separate portion of it, according to their class. Who will dare to touch this man? Can you then say that the evidence of agriculturists, of traders, and of all the Sicilians against you, ought to be no objection to you, when you hoped to be able to extinguish all your unpopularity and infamy by placing their names in an inscription on your statues? Or, if you attempted to add honour to your statues by their authority, shall I not be able to corroborate my argument by the dignity of those same men?
Unless, perchance, in that matter, some little hope still consoles you, because you were popular among the farmers of the revenues: but I have taken care, through my diligence, that that popularity should not serve,—you have contrived, by your own wisdom, to show that it ought to be, an injury to you. Listen, O judges, to the whole affair in a few words. In the collecting the tax on pasture lands in Sicily there is a sub-collector of the name of Lucius Carpinatius, who both for the sake of his own profit, and perhaps because he thought it for the interest of his partners, cultivated the favour of Verres to the neglect of everything else. He, while he was attending the praetor about all the markets, and never leaving him, had got into such familiarity with, and aptitude at the practice of selling Verres's decrees and decisions, and managing his other concerns, that he was considered almost a second Timarchides.
He was in one respect still more important; because he also lent money at usury to those who were purchasing anything of the praetor. And this usury, O judges, was such that even the profit from the other transactions was inferior to the gain obtained by it. For the money which he entered as paid to those with whom he was dealing, he entered also under the name of Verres's secretary, or of Timarchides, or even under Verres's own name, as received from them. And besides that, he lent other large sums belonging to Verres, of which he made no entry at all, in his own name.
Originally this Carpinatius, before he had become so intimate with Verres, had often written letters to the shareholders about his unjust actions. But Canuleius, who had an agency at Syracuse, in the harbour, had also written accounts to his shareholders of many of Verres's robberies, giving instances, especially, concerning things which had been exported from Syracuse without paying the harbour dues. But the same company was farming both the harbour dues and the taxes on pasture land. And thus it happened that there were many things which we could state and produce against Verres from the letters of that company.
But it happened that Carpinatius, who had by this time become connected with him by the greatest intimacy, and also by community of interests, afterwards sent frequent letters to his partners, speaking of his exceeding kindness, and of his services to their common property. And in truth, as he was used to do and to decree everything which Carpinatius requested him, Carpinatius also began to write still more flaming accounts to his shareholders, in order, if possible, utterly to efface the recollection of all that he had written before. But at last, when Verres was departing, he sent letters to them, to beg them to go out in crowds to meet him and to give him thanks; and to promise zealously that they would do whatever he desired them. And the shareholders did so, according to the old custom of farmers; not because they thought him deserving of any honour, but because they thought it was for their own interest to be thought to remember kindness, and to be grateful for it. They expressed their thanks to him, and said that Carpinatius had often sent letters to them mentioning his good offices.
When he had made answer that he had done those things gladly, and had greatly extolled the services of Carpinatius, he charges a friend of his, who at that time was the chief collector of that company, to take care diligently, and to make sure that there was nothing in any of the letters of any of the partners which could tell against his safety and reputation. Accordingly he, having got rid of the main body of the shareholders, summons the collectors of the tenths, and communicates the business to them. They resolve and determine that those letters in which any attack was made on the character of Caius Verres shall be removed, and that care he taken that that business shall not by any possibility be any injury to Caius Verres.
If I prove that the collectors of the truths passed this resolution,—if I make it evident that, according to this decree, the letters were removed, what more would you wait for? Can I produce to you any affair more absolutely decided? Can I bring before your tribunal any criminal more fully condemned? But condemned by whose judgment? By that, forsooth, of those men whom they who wish for severe tribunals think ought to decide on causes,—by the judgment of the farmers, whom the people is now demanding to have for judges, and concerning whom, that we may have them for judges, we at this moment see a law proposed, not by a man of our body, not by a man born of the equestrian order, not by a man of the noblest birth:
the collectors of the tenths, that is to say, the chiefs, and, as it were, the senators of the farmers, voted that these letters should be removed out of sight. I have men, who were present, whom I can produce, to whom I will entrust this proof, most honourable and wealthy men, the very chief of the equestrian order, on whose high credit the very speech and cause of the man who has proposed this law mainly relies. They shall come before you; they shall say what they deter mined. Indeed, if I know the men properly, they will not speak falsely For they were able, indeed, to put letters to their community out of sight; they have not been able to put out of sight their own good faith and conscientiousness. Therefore the Roman knights, who condemned you by their judgment, have not been willing to be condemned in the judgment of those judges. Do you now consider whether you prefer to follow their decision or their inclination.
But see now, how far the zeal of your friends, your own devices, and the inclination of those partners aid you. I will speak a little more openly; for I am not afraid of any one thinking that I am saying this in the spirit of an accuser rather than with proper freedom. If the collectors had not removed those letters according to the resolution of the farmers of the tenths, I could only say against you what I had found in those letters; but now that the resolution has been passed, and the letters have been removed, I may say whatever I can, and the judge may suspect whatever he chooses. I say that you exported from Syracuse an immense weight of gold, of silver, of ivory, of purple; much cloth from Melita, much embroidered stuff, much furniture of Delos, many Corinthian vessels, a great quantity of corn, an immense load of honey; and that on account of these things, because no port dues were paid on them, Lucius Canuleius, who was the agent in the harbour, sent letters to his partners. Does this appear a sufficiently grave charge?
None, I think, can be graver. What will Hortensius say in defence? Will he demand that I produce the letters of Canuleius? Will he say that a charge of this sort is worthless unless it be supported by letters? I shall cry out that the letters have been put out of the way; that by a resolution of the shareholders the proofs and evidences of his thefts have been taken from me. He must either contend that this has not been done, or he must bear the brunt of all my weapons. Do you deny that this was done? I am glad to hear that defence. I descend into the arena; for equal terms and an equal contest are before us. I will produce witnesses, and I will produce many at the same time; since they were together when this took place, they shall be together now also. When they are examined, let them be bound not only by the obligation of their oath and regard for their character, but also by a common consciousness of the truth.
If it be proved that this did take place as I say it did, will you be able to say, O Hortensius, that there was nothing in those letters to hurt Verres? You not only will not say so, but you will not even be able to say this,—that there was not as much in them as I say there was. This then is what you have brought about by your wisdom and by your interest; that, as I said a little while ago, you have given me the greatest licence for accusing, and he judges the most ample liberty to believe anything.
But though this be the case, still I will invent nothing. I will recollect that I have not taken a criminal to accuse, but that I have received clients to defend; and that you ought to hear the cause not as it might be produced by me, but as it has been brought to me; that I shall satisfy the Sicilians, if I diligently set forth what I have known myself in Sicily, and what I have heard from them; that I shall satisfy the Roman people, if I fear neither the violence nor the influence of any one; that I shall satisfy you, if by my good faith and diligence I give you an opportunity of deciding correctly and honestly; that I shall satisfy myself, if I do not depart a hair's breadth from that course of life which I have proposed to myself.
Wherefore, you have no ground to fear that I will invent anything against you. You have cause even to be glad; for I shall pass over many things which I know to have been done by you, because they are either too infamous, or scarcely credible. I will only discuss this whole affair of this society. That you may now hear the truth, I will ask, Was such a resolution passed? When I have ascertained that, I will ask, Have the letters been removed? When that too, is proved , you will understand the matter, even if I say nothing. If they who passed this resolution for his sake—namely, the Roman knights—were now also judges in his case, they would beyond all question condemn that man, concerning whom they knew that letters which laid bare his robberies had been sent to themselves, and had been removed by their own resolution. He, therefore, who must have been condemned by those Roman knights who desire everything to turn out for his interest, and who have been most kindly treated by him, can he, O judges, by any possible means or contrivance be acquitted by you?
And that you may not suppose that those things which have been removed out of the way, and taken from you, were all so carefully hidden, and kept so secretly, that with all the diligence which I am aware is universally expected of me nothing concerning them has been able to be arrived at or discovered, I must tell you that, whatever could by any means or contrivance be found out, has been found out, O judges. You shall see in a moment the man detected in the very act; for as I have spent a great part of my life in attending to the causes of farmers, and have paid great attention to that body, I think that I am sufficiently acquainted with their customs by experience and by intercourse with them.
Therefore, when I ascertained that the letters of the company were removed out of the way, I made a calculation of the years that that man had been in Sicily; then I inquired (what was exceedingly easy to discover) who during those years had been the collectors of that company,—in whose care the records had been. For I was aware that it was the custom of the collectors who kept the records, when they gave them up to the new collector, to retain copies of the documents themselves. And therefore I went in the first place to Lucius Vibius, a Roman knight, a man of the highest consideration, who, I ascertained, had been collector that very year about which I particularly had to inquire. I came upon the man unexpectedly when he was thinking of other things. I investigated what I could, and inquired into everything. I found only two small books, which had been sent by Lucius Canuleius to the shareholders from the harbour at Syracuse; in which there was entered an account of many months, and of things exported in Verres's name without having paid harbour dues. These I sealed up immediately.
These were documents of that sort which of all the papers of the company I was most anxious to find; but still I only found enough, O judges, to produce to you as a sample, as it were. But still, whatever is in these books, however unimportant it may seem to be, will at all events be undeniable; and by this you will be able to form your conjectures as to the rest. Read for me, I beg, this first book, and then the other. [The books of Canuleius are read.] I do not ask now whence you got those four hundred jars of honey, or such quantities of Maltese cloth, or fifty cushions for sofas or so many candelabra;—I do not, I say, inquire at present where you got these things; but, how you could want such a quantity of them, that I do ask. I say nothing about the honey; but what could you want with so many Maltese garments? as if you were going to dress all your friends' wives;—or with so many sofa cushions? as if you were going to furnish all their villas.
As in these little books there are only the accounts of a few months, conjecture in your minds what they must have been for the whole three years. This is what I contend for. From these small books found in the house of one collector of the company, you can form some conjecture how great a robber that man was in that province; what a number of desires, what different ones, what countless ones he indulged; what immense sums he made not only in money, but invested also in articles of this sort; which shall be detailed to you more fully another time. At present listen to this.
By these exportations, of which the list was read to you, he writes that the shareholders had lost sixty thousand sesterces by the five per cent due on them as harbour dues at Syracuse. In a few months, therefore, as these little insignificant books show, things were stolen by the praetor and exported from one single town of the value of twelve hundred thousand sesterces. Think now, as the island is one which is accessible by sea on all sides, what you can suppose was exported from other places? from Agrigentum, from Lilybaeum, from Panormus, from Thermae, from Halesa, from Catina, from the other towns? And what from Messana? the place which he thought safe for his purpose above all others,—where he was always easy and comfortable in his mind, because he had selected the Mamertines as men to whom he could send everything which was either to be preserved carefully, or exported secretly. After these books had been found, the rest were removed and concealed more carefully; but we, that all men may see that we are acting without any ulterior motive, are content with these books which we have produced.
Now we will return to the accounts of the society of money received and paid, which they could not possibly remove honestly, and to your friend Carpinatius. We inspected at Syracuse accounts of the company made up by Carpinatius, which showed by many items that many of the men who had paid money to Verres, had borrowed it of Carpinatius. That will be clearer than daylight to you, O judges, when I produce the very men who paid the money; for you will see that the times at which, as they were in danger, they bought themselves off, agree with the records of the company not only as to the years, but even as to the months.