In C. Verrem
Cicero, Marcus Tullius
Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Volume 1. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1903.
You write, “If any one has made, or shall have made his heir......” What are we to think? Suppose a man has bequeathed in legacies more than comes to his heir or heirs, as by the Voconian law a man may do who is not included in the census? Why do you not guard against this, as it comes under the same class? Because in your expressions you are not thinking of the interests of a class, but of an individual; so that it is perfectly evident that you were influenced by a desire for money. And if you had issued this edict with only a prospective operation, it would have been less iniquitous; still it would have been scandalous: but in that case, though it might have been blamed, it could not have been doubted about, for no one would have broken it. Now it is an edict of such a sort, that any one can see that it was written, not for the people, but for the second heir of Publius Annius.
Therefore, though that heading had been embellished by you with so many words, and with that mercenary preamble, was any praetor found afterwards to draw up an edict in similar style? Not only no one ever did publish such an edict, but no one was ever apprehensive even of any one publishing such an edict. For after your praetorship many people made wills in the same manner, and among them Annia did so lately. She, by the advice of many of her relations, being a wealthy woman, because she was not included in the census, by her will made her daughter her heiress. This, now, is great proof of men's opinion of the singular wickedness of that fellow, that, though Verres had established this of his own accord, yet no one was apprehensive that any one could be found to adopt the rule which he had laid down. For you alone were found to be a man who could not be satisfied with correcting the wills of the living, unless you also rescinded those of the dead.
You yourself removed this clause from your Sicilian edict. You wished, if any matters arose unexpectedly, to decide them according to your edict as praetor of the city. The defence which you left yourself afterwards you yourself greatly injured, when you yourself, in your provincial edict, repudiated your own authority. And I do not doubt that as this action appears bitter and unworthy to me, to whom my daughter is very dear, it appears so also to each one of you who is influenced by a similar feeling and love for his daughters. For what has nature ordained to be more agreeable and more dear to us? What is more worthy to have all our affections and all our indulgence expended upon it?
O most infamous of men, why did you do so great an injury to Publius Annius after death? Why did you cause such indelible grief to his ashes and bones, as to take from his children the property of their father given to then? by the will of their father in accordance with the law and with the statutes, and to give them to whomsoever you pleased? Shall the praetor be able, when we are dead, to take away our property and our fortunes from those to whom we give them while alive? He says, “I will neither give any right of petition, nor possession.” Will you, then, take away from a young girl her purple-bordered robe? Will you take away, not only the ornaments of her fortune, but those also denoting her noble birth? Do we marvel that the citizens of Lampsacus flew to arms against that man? Do we marvel that when he was leaving his province, he fled secretly from Syracuse as if we were as indignant at what happens to others as at our own injury there would not be a relic of that man left to appear in the forum.
The father gives to his daughter: you forbid it. The laws allow it: yet you interpose your authority. He gives to her of his own property in such a manner as not to infringe any law. What do you find to blame in that? Nothing, I think. But I allow you to do so. Forbid it if you can; if you can find any one to listen to you; if any one can possibly obey your order. Will you take away their will from the dead,—their property from the living,—their rights from all men? Would not the Roman people have avenged itself by force if it had not reserved you for this occasion and for this trial? Since the establishment of the praetorian power, we have always adopted this principle,—that if no will was produced, then possession was given to that person who would have had the best right to be the heir, if the deceased had died intestate. Why this is the most righteous principle it is easy to show; but in a matter so established by precedent it is sufficient to point out that all men had previously laid down the law in this way, and that this was the ancient and customary edict.