Carmina
Catullus
Catullus, Gaius Valerius. The Carmina of Caius Valerius Catullus. Burton, Sir Richard Francis, translator. London, Printed for the Translators, 1894.
- Lost ye for such a name, o puissant pair
- (Father and Son-in-law), our all-in-all?
- Alfénus! short of memory, false to comrades dearest-dear,
- Now hast no pity (hardened Soul!) for friend and loving fere?
- Now to betray me, now to guile. thou (traitor!) ne'er dost pause?
- Yet impious feats of fraudful men ne'er force the Gods' applause:
- When heed'st thou not deserting me (Sad me!) in sorest scathe,
- Ah say whate'er shall humans do? in whom shall man show faith?
- For sure thou bad'st me safely yield my spirit (wretch!) to thee,
- Lulling my love as though my life were all security.
- The same now dost withdraw thyself and every word and deed
- Thou suffer'st winds and airy clouds to sweep from out thy head.
- But an forget thou, mindful be the Gods, and Faith in mind
- Bears thee, and soon shall gar thee rue the deeds by thee design'd.
- Sirmio! of Islands and Peninsulas
- Eyelet, and whatsoe'er in limpid meres
- And vasty Ocean either Neptune owns,
- Thy scenes how willing-glad once more I see,
- At pain believing Thynia and the Fields
- Bithynian left, I'm safe to sight thy Site.