Carmina

Catullus

Catullus, Gaius Valerius. The Carmina of Caius Valerius Catullus. Burton, Sir Richard Francis, translator. London, Printed for the Translators, 1894.

  1. Ebro-land,—weets it well gold-rolling Tage.
  2. Fear him the Gallias? Him the Britons' fear?
  3. Why cherish this ill-wight? what 'vails he do?
  4. Save fat paternal heritage devour?
  5. Lost ye for such a name, o puissant pair
  6. (Father and Son-in-law), our all-in-all?
  1. Alfénus! short of memory, false to comrades dearest-dear,
  2. Now hast no pity (hardened Soul!) for friend and loving fere?
  3. Now to betray me, now to guile. thou (traitor!) ne'er dost pause?
  4. Yet impious feats of fraudful men ne'er force the Gods' applause:
  5. When heed'st thou not deserting me (Sad me!) in sorest scathe,
  6. Ah say whate'er shall humans do? in whom shall man show faith?
  7. For sure thou bad'st me safely yield my spirit (wretch!) to thee,
  8. Lulling my love as though my life were all security.