Daniel (translatio Graeca)

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 3: Hosea-4 Maccabees, Psalms of Solomon, Enoch, The Odes. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1905

  • 8¹εὐλογεῖτε, τετράποδα καὶ θηρία τῆς γῆς, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 8²εὐλογεῖτε, οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 8³εὐλογεῖτε, Ἰσραήλ, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 84εὺλογεῖτε, ἱερεῖς, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 85εὐλογεῖτε, δοῦλοι, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 86τὸλογεῖτε, πνεύματα καὶ ψυχαὶ δικαίων, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 8⁷κὺλογεῖτε, ὅσιοι καὶ ταπεινοὶ καρδίᾳ, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 88εὐλογεῖτε, Ἀνανία, Ἀζαρία, Μισαήλ, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας·
  • ὅτι ἐξείλετο ἡμᾶς ἐξ ἅδοῦ, καὶ ἔσωσεν ἡμᾶς ἐκ χειρὸς θανάτου,
  • καὶ ἐρρύσατο ἡμᾶς ἐκ μέσου καιομένης φλογός,
  • καὶ ἐκ τοῦ πυρὸς ἐλυτρώσατο ἡμᾶς.
  • ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ, ὅτι χρηστός.
  • ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.
  • 90εὐλογεῖτε, πάντες οἱ σεβόμενοι τὸν κύριον, τὸν θεὸν τῶν θεῶν·
  • ὑμνεῖτε καὶ ἐξομολογεῖσθεὅτι
  • εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ, καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τῶν αἰώνων.
  • [*](Syr)[*](76 επιτης γῆς] θ΄ εν τη γη Syrᵐᵍ 77 θ΄?? ομβροι και Syr 80 om παντα Sγtxt (hab sub θ΄ Sγrᵐᵍ) 81 τετραποδα] pr (sub θ΄) παντα τα θηρια και τα κτηνη 87ᵐᵍ Syrᵐᵍ 83 ευλογει Syr 84 ιερεις] + δουλοι Κυριου 87 mg Syrᵐᵍ 88 τους αιωνας] τον αιωνα Syr και εκ του πυρος] [θ΄] και εκ μεσου πυρος Syrmᵍ 90 θ΄ ?? τον κυριον Syr οτι εις τον αιωνα] θ΄ οτι εις πανιας τους αιωνας Syrmg ÷ και εις τον αιωνα (superscr ÷ 87) των αιωνων 87 Syr )
    524
    [*](87)

    Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἀκοῦσαι τὸν βασιλέα ὑμνούντων αὐτῶν καὶ ἑστὼς ἐθεώρει αὐτοὺς ζῶντας· τότε Ναβουχοδονοσὸρ ὁ βασιλεὺς ἐθαύμασε, καὶ ἀνέστη σπεύσας καὶ εἶπεν τοῖς φίλοις αὐτοῦ Οὐχὶ ἄνδρας τρεῖς ἐβάλομεν εἰς μέσον τοῦ πυρὸς πεπεδημένους; καὶ εἶπον τῷ βασιλεῖ Ἀληθῶς, βασιλεῦ.

    καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς Ἰδοὺ ἐγὼ ὁρῶ ἄνδρας τέσσαρας λελυμένους περιπατοῦντας ἐν τῷ πυρί, καὶ φθορὰ οὐδεμία ἐγενήθη ἐν αὐτοῖς, καὶ ἡ ὅρασις τοῦ τετάρτου ὁμοίωμα ἀγγέλου θεοῦ.

    καὶ προσελθὼν ὁ βασιλεὺς πρὸς τὴν θύραν τῆς καμίνου καιομένης τῷ πυρὶ ἐκάλεσεν αὐτοὺς ἐξ ὀνόματος Σεδράχ, Μισάχ. Ἀβδε. ναγώ, οἱ παῖδες τοῦ θεοῦ τῶν θεῶν τοῦ ὑψίστου, ἐξέλθετε ἐκ τοῦ πυρός. οὕτως οὗν ἐξῆλθον οἱ ἄνδρες ἐκ μέσου τοῦ πυρός.

    καὶ συνήχθησαν οἱ ὕπατοι, τοπάρχαι, καὶ ἀρχιπατριῶται, καὶ οἱ φίλοι τοῦ βασιλέως, καὶ ἐθεώρουν τοὺς ἀνθρώπους ἐκείνους, ὅτι οὐχ ἥψατο τὸ πῦρ τοῦ σώματος αὐτῶν, καὶ αἱ τρίχες αὐτῶν οὐ κατεκάησαν καὶ τὰ σαράβαρα αὐτῶν οὐκ ἠλλοιώθησαν, οὐδὲ ὀσμὴ τοῦ πυρὸς ἦν ἐν αὐτοῖς.

    ὑπολαβὼν δὲ Ναβουχοδονοσὸρ ὁ βασιλεὺς εἶπεν Εὐλογητὸς Κύριος τοῦ Σεδράχ, Μισάχ, Ἀβδε. ναγώ, ὅς ἀπέστειλε τὸν ἄγγελον αὐτοῦ καὶ ἔσωσε τοὺς παῖδας αὐτοῦ τοὺς ἐλπίσαντας ἐπʼ αὐτόν· τὴν γὰρ προσταγὴν τοῦ βασιλέως ἠθέτησαν καὶ παρέδωκαν τὰ σώματα αὐτῶν εἰς ἐμπυρισμόν, ἴνα μὴ λατρεύσωσι μηδέ προσκυνήσωσι θεῷ ἑτέρῳ ἀλλ ἡ τῷ θεῷ αὐτῶν.

    καὶ νῦν ἐγὼ κρίνω ἴνα πᾶν ἔθνος καὶ πᾶσαι φυλαὶ καὶ πᾶσαι γλῶσσαι, ὃς ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸν κύριον τὸν θεὸν Σεδράχ, Μισάχ, Ἀβδεναγώ, διαμελισθήσεται καὶ ἡ οἰκία αὐτοῦ δημευθήσεται· διότι οὐκ ἔστιν θεὸς ἕτερος ὃς δυνήσεται ἐξελέσθαι οὕτως.

    οὗτως οὖν ὁ βασιλεὺς τῷ Σεδράχ. Μισάχ, Ἀβδεναγώ, ἐξουσίαν δοὺς ἐφʼ ὅλης τῆς χώρας κατέστησεν αὐτοὺς ἄρχοντας.

    [*](Syr)[*](91 ÷ και εγενετο (εγε ÷ νετο 87) εν τω ακουσοι τον βασιλεα ( ÷ 87) υμνουν- των αυτων ( ÷ 87) και εστως εθεωρει αυτους ζωντας 87 Syr τοις φιλοις] θ΄ τω οδηγω (sic) Syrᵐᵍ 91 92 ?? (pr ?? 87) ουχι ανδρας.. και ειπεν ο βασιλευς 87 Syr 92 περιπατουντας] pr και Syr αγγελου] υιου Sγrᵐᵍ 93 εξ ονοματος] εξ ονοματων ουτων Syr του θεου] bis scr Syr* (improb 2⁰) ουτως] τοτε Syχᵛⁱᵈ 94 και τα σαραβαρα ουτων ουκ] σ΄θ΄ ουδε τα υποδηματα (? τας αναξυριδας) ουτων Syrᵐᵍ 95 Κυριος] + ο θεος Syr Aβδεναγω] pr και Syr : item 96 τους ελπισαντας ηθετησαν] σ΄ οτι πεποι- θοτες επ αυτον το ρημα το βασιλικον ηθετ. Syrmᵍ τα σωματα] το σωμα Syr ÷ εις εμπυρισμον 87 (εμlπυ ÷ ρισμ.) Syr 96 97 ουτως X ουτως 87 97 ουτως ουν.. .κατεστησεν αυτ. αρχοντας] σ΄ ουτως εκ τουτου ο β. εν προαγωγη εποιησε Σ. M. A.. Syrᵐᵍ )
    526
    [*](87)

    Ναβουχοδονοσὸρ ὁ βασιλεὺς πᾶσι τοῖς λαοῖς, φυλαῖς, καὶ γλώσσαις τοῖς οἰκοῦσιν ἐν πάσῃ τῇ γῇ· εἰρήνη ὑμῖν πληθυνθείη.

    τὰ σημεῖα καὶ τὰ τέρατα ἃ ἐποίησεν μετʼ ἐμοῦ ὁ θεὸς ὁ ὕψιστος ἤρεσεν ἐναντίον μου ἀναγγεῖλαι ὑμῖν.

    ὡς μεγάλα καὶ ἰσχυρά· ἡ βασιλεία αὐτοῦ βασιλεία αἰώνιος, ἡ ἐξουσία αὐτοῦ εἰς γενεὰν καὶ γενεάν.